Страница 26 из 33
Закончив с первой пластиной, они поспешили приступить ко второй. Дженна помогала ему прижимать пластину к потолку, и он был уже на полпути к завершению, когда над ними снова раздался скрип.
- Боже, нет, - пробормотал мужчина. - Еще минуточку, - умолял он.
Щупальце врезалось в металлическую пластину, согнуло ее и дало трещину. Человеческие фаланги, суставы, разделенные и подвешенные в инопланетной цитоплазме, проскочили сквозь нее и перегнулись через край пластины, нащупывая плоть, ища больше биомассы.
Дженна отпрянула, руководствуясь чистым инстинктом.
- Черт! - вскрикнул мужчина, но продолжил сварку. Желатиновая ткань поверх пальцев начала растягиваться, маленькие усики охотились только на ощупь. - Черт, - повторил он. - Найди мне еще один металлический стержень. Он мне понадобится, чтобы заделать эту трещину.
Интроверт бросилась туда, где ранее нашла другие металлические пластины.
Вопль боли застал их всех врасплох. Мужчина закричал от боли, когда один из усиков зацепил его предплечье. Он попытался вырваться, но это было бесполезно. Другие усики, получив информацию от первых, казалось, переориентировались и двинулись в его сторону. Он поднял руку, взял левой рукой ручной фонарик и помахал им в воздухе над приближающимися усиками. Они уменьшились, но тот, что прикрепился к его руке, остался и уже переваривал верхние слои дермы.
Не раздумывая, мужчина приложил факел к усику на предплечье и подержал его там. Чужеродная ткань потрескивала и дымилась, а затем расплавилась, когда факел проделал в ней дыру и добрался до его собственного тела. Он закричал от боли, одновременно заявляя о своем отказе признать поражение - как противника, так и самого себя. Из отверстия в плоти пришельца вырвался другой шипящий звук, а боль в руке усилилась в геометрической прогрессии. Его крик поднялся на несколько октав, и он уставился на инопланетный организм, его глаза наполнились слезами и отчаянием, умоляя его сдаться. В ноздри ударил запах горелой плоти. Кожа покрылась волдырями и пузырями, затем почернела, когда факел прожег дорожку до костей, но когда инопланетное существо наконец отпустило его и вместе с другими усиками отступило назад в канал, он торжествующе закричал.
Мужчина поднес факел к трещине и пустил пламя по воздуховоду, двигая им взад-вперед, чтобы убедиться, что существо не вернется и не будет искать его снова.
- Вы нашли еще металлические прутья? - спросил он, пытаясь сдержать дыхание.
- Да! - крикнула девушка-интроверт, протягивая Дженне металлический стержень.
- У меня есть, - сказала ему Дженна.
Он отодвинул горелку, и она положила стержень на трещину, придерживая один конец, пока он начинал сваривать другой. Несмотря на мучительную боль в руке, еще через минуту ему удалось приварить пластину и стержень на место и закрепить воздуховод.
Мужчина выключил горелку, передал ее Дженне и спустился по лестнице. Он подошел к стулу у верстака, сел и обхватил руку, ругаясь, стоная, охая и ударяясь лбом о стойку между ударами по верстаку. Что угодно, лишь бы отвлечься от мучительной боли, буквально жгущей руку.
Дженна повернулась к двум дамам.
- Как вас зовут? Я Дженна, главный врач станции.
Интроверт ответила: - Лори.
- Энджи, - ответила другая дама.
- Хорошо, Лори, - сказала Дженна, - мне нужно, чтобы ты нашла скафандры HEVO и убедилась, что по крайней мере четыре из них целы и работоспособны. Хорошо?
Лори кивнула и поспешила выполнить задание.
- Энджи, мне нужна твоя помощь с его лечением, - сказала ей Дженна. - Ты справишься?
- Конечно, - ответила Энджи.
Дженна нашла аптечку, и они с Энджи подошли к мужчине.
- Как тебя зовут, герой? - спросила она его. - Мы хотели бы знать, как тебя называть, ведь ты определенно только что спас наши задницы.
Он улыбнулся сквозь гримасу, которую можно было бы прикрепить к его лицу степлером.
- Энди, - сказал он. - И я не герой. Ты завела нас так далеко, док. Я просто внес свою лепту, когда пришло время.
- О боже, - сказала Энджи, - человек со скромностью на борту этого судна. Я могу упасть в обморок.
Все захихикали, когда Дженна нашла гель от ожогов и подходящую повязку.
- Это временно, - сказала Дженна Энди, закончив накладывать повязку и закрепляя ее марлей и лентой. - Достаточно, чтобы мы успели одеть тебя в костюм HEVO до того, как здесь закончится воздух. Понятно? Позже, когда мы спустимся на базу, я все хорошенько починю. Договорились?
Энди поднял на нее глаза.
- Договорились, - согласился он.
- Я нашла костюмы, - позвала Лори. - Сюда.
Энджи и Дженна помогли Энди встать, и они прошли в комнату, где их ждала Лори.
- Пять штук, - сказала Лори. - Все исправны.
- Ну что ж, хорошо, - сказала Дженна. - Давайте заберемся в них. С запечатанными воздуховодами воздух здесь скоро закончится.
ГЛАВА 21
Мейнард вызвал Вайл-И на связь, когда потерял связь с Дженной, его голос был напряжен от страха и нетерпения.
- Как скоро мы будем на месте для выхода в открытый космос? - спросил Мейнард.
- Около пяти минут, - заверил его Вайл-И.
Для Мейнарда эти пять минут пролетели незаметно. Он словно двигался сквозь янтарь, пока тот затвердевал. Мгновения растягивались, казалось, что они висят и тянутся. Когда он почувствовал, как корабль поворачивается на носу и разворачивается так, чтобы дверь отсека оказалась на одной линии со шлюзом, Мейнард наконец почувствовал, что время возобновило свое нормальное течение.
- На месте, - услышал Мейнард слова Вайл-И по связи. - Двигайтесь.
Он наблюдал, как Брайант и Херли отстегиваются. Повинуясь их примеру, Мейнард сделал то же самое. Втроем они перешли в отсек и направились к двери.
- Пристегнись здесь, Мейнард, - проинструктировал его Брайант, указывая на сверхпрочное встроенное D-кольцо на стене отсека. - Не хочу, чтобы тебя засосало в пустоту, когда мы откроем дверь.
Он повернулся, чтобы улыбнуться Мейнарду и убедиться, что тот все правильно понял. Убедившись, что Мейнард закреплен, он закрепил и себя. Херли уже был прикреплен. Мейнард знал, что они сбросят давление в отсеке до того, как откроется дверь. Когда дверь откроется, не будет резкого вакуума, тянущего их тела. Брайант просто хотел немного поиздеваться над ним, чтобы снять напряжение, которое он испытывал.
- Мы в безопасности, - объявил Брайант Вайл-И. - Разгерметизация начинается.
Брайант взялся за ручку и потянул ее вниз, начиная разгерметизацию. После этого большая кнопка на стене рядом замигала зеленым светом и разблокировала предохранительный механизм. Брайант ударил по зеленой кнопке кулаком в перчатке, и дверь отсека начала подниматься.
Мейнард активировал видеосвязь и снова попытался связаться с Дженной.
- Дженна? Ты здесь? - спросил он и стал ждать ее ответа, пока Брайант первым шагнул вперед, схватил тросовый кабель, прикрепил его к своему костюму и выпрыгнул из корабля. Он не упал, а просто полетел в сторону станции. Херли шагнул вперед, подцепил себя к тросу и выпрыгнул из корабля, следуя в трех метрах позади Брайанта.
- Дженна? - повторил Мейнард. - Мы здесь. Брайант и Херли сейчас совершают выход в открытый космос. Как слышишь?
Брайант активировал реактивные движители, встроенные в скафандр HEVO, и Херли сделал то же самое. Мейнард видел, как движители срабатывают на одну-две секунды, затем отключаются на несколько секунд, после чего Брайант запускает их снова. По мере приближения к станции он с минутным интервалом регулировал направление работы движителей. Брайант взял курс на идеальную посадку, а Херли шел позади него, ожидая, пока Брайант приземлится и закрепит тросовый кабель.
Слабая вибрация ударила по Брайанту, через секунду - по Херли, а еще через пару секунд - по Мейнарду. Ничего серьезного. Что-то вроде ряби в пруду.