Страница 4 из 13
В наше время этот деятель уже подзабыт, а вот тогда находился на самом пике карьеры.
Этот барон был человек очень загадочный и влиятельный. Когда-то в туманной юности, что выпала на революцию Мэйдзи, он успел даже посидеть в легендарной Шестиугольной тюрьме в Киото, а теперь работал важной фигурой. Ещё не загадочные гэнроку, но где-то близко. Не занимая официальных должностей, периодически отправлялся послом в очередную великую державу и там решал всё на месте.
И вот пошёл слух, что его сына, который до того безбедно лопал улиток эскарго во французском пансионе, собираются перевести в Старшую школу № 5.
Разумеется, если бы сам барон вздумал перевестись в Старшую школу № 5, её ученики не рискнули бы перечить. Но переводился его сын. Никому не известная личность. На фоне могущественного отца он выглядел особенно жалко.
Вечером понедельника, как только занятия закончились, почти все ученики собрались в актовый зал. Некоторые опасались идти, но старшие затащили их за шиворот. Как и в любой народной революции, организация здесь значила много.
Пока в зале шумели и спорили, ученик выпускного класса Окава Сюмэй вскарабкался на трибуну и грохнул по ней бамбуковым мечом для кэндо.
– Послушайте! – начал он. Что он говорил дальше – никто не запомнил. Похоже, он одновременно требовал, чтобы в их прекрасную Старшую школу № 5 перестали переводить кого попало, кто пропитался иностранным духом и чужд патриотизму. И в то же время – разрешить школьникам всей империи переводиться куда угодно. Вдруг кто-нибудь из учеников Старшей школы № 5 желает посетить уроки прославленных преподавателей Гакусюина – или, напротив, проучиться годик в деревенской школе где-нибудь на Хоккайдо, чтобы лучше узнать жизнь простого народа. Возможности учеников должны быть равными!
Его вдохновлённая речь, пусть и непонятная, определённо имела успех. Впрочем, такие речи всегда имеют успех – ведь их произносят перед аудиторией, которая заранее ждёт и верит.
Начался мятеж. Школьники всех классов построились в колонну и двинулись к домику администрации. Они несли перед собой бумажные флаги, на которых были написаны огромные иероглифы, которые выражали безграничную преданность императору. А в журнале школьного литературного кружка, который редактировал Сюмэй, оказалось напечатано стихотворение с такими выражениями, какие даже в парламентских прениях редко услышишь.
Директор вышел на ступеньки и призывал учеников к порядку. Те, с обязательным поклоном, вручили ему письмо, где очень вежливо выражали свои возражения. Тот пообещал поразмыслить и попросил учеников разойтись.
Размышлял он долго, и пока он размышлял, уроков в Старшей школе № 5 не было. Школьники собирались кучками в коридорах и ожесточённо спорили, размахивая руками. Наконец, на третий день, директор школы принял решение – уйти в отставку.
Пока утверждали нового, непрошеный сын барона уже куда-то делся и проблема разрешилась сама собой. То, что случилось, прозвали потом Инцидентом Курино – по фамилии барона, разумеется. Потому что до имени его сыночка никому не было дела.
А Окава Сюмэй стал местной школьной легендой, про которую до сих пор вспоминают.
Потом легендарный выпускник учился на религиозно-философском факультете Токийского университета и написал очень подробную работу о сочинениях индийского монаха Рюдзю.
(На этом месте Кимитакэ стало особенно не по себе – потому что этот древний Рюдзю несколько дней назад всплывал в одном разговоре.)
После завершения курса Сюмэю предложили позицию профессора религиозной философии в университете Досиса. Университетов тогда было много, и им срочно требовались профессора. Но Сюмэй понимал – направлять умонастроения достаточно больших масс с университетской кафедры не получится. Он мечтал быть не преподавателем, а просветителем, не учителем жизни, а одним из тех, кто эту жизнь направляет.
Поэтому он предпочёл устроиться переводчиком с немецкого при штабе Императорской армии. За это платили лучше. К тому же это оставляло достаточно времени для штудий в библиотеке, где он читал всё, что имело отношение к философии, от Ригведы до Кропоткина.
Тогда же Окава Сюмэй появляется в документах политической полиции. Впрочем, за ним могли присматривать и в гимназии. Он не завербован, и постоянного наблюдения нет, его дела проверяют самые бесполезные сотрудники и по остаточному принципу. В этих донесениях он фигурирует под оперативной кличкой Жираф.
Именно из этого источника адмирал узнал, кто превратил юного амбициозного интеллектуала в молодого перспективного идеолога. Это был Окакура Тэнсин, японский культуролог, очень знаменитый в Соединённых Штатах, в основном за свою книгу о чае. Но Окаву Сюмэя пробудило от академического сна другое его сочинение – «Идеалы Востока», исполненное японского духа и написанное по-английски.
Из этой весьма занимательной книги можно было узнать, что два столпа англосаксонской цивилизации – это материальные вещи и военное превосходство, а у восточной – духовность и мораль. И долг всех пока ещё свободных народов Азии – защищать свой Дух от напора европейской Материи. Ведь если не образумятся – недолго им оставаться свободными. Все области Азии окажутся под пятой белого человека, все цветные расы будут порабощены расой белых людей. В то время как Азия – это одно!..
Взгляните на порабощённую англичанами Индию. Цветущая страна Будды и мудрецов-отшельников превратилась в страну умирающих от голода ткачей и раджей, погрязших в постыдной роскоши. Волны океана индийской жажды прогресса неуклонно разбиваются о волноломы английских предрассудков.
Всякий европейский философ хочет быть радикальнее тех, кто писал до него. Окава Сюмэй верно следовал этой традиции. Окакура Тэнсин пил чай в уединённой беседке и предостерегал. Окава Сюмэй пил саке с радикально настроенными младшими офицерами – и видел себя воином, что посвятил свою жизнь возрождению Азии. К тому же примерно в это время умер его отец – а значит, вправить мозги молодому радикалу было уже некому.
Идеи эти были и вправду мощными. В них поверили даже многие европейские исследователи, чем лишний раз показали подлинный уровень своих познавательных способностей.
Но чтобы эти идеи начали распространяться, подобно лесному пожару, понадобилась Первая мировая война.
Нам, японцам, что живут на далёком и благодатном архипелаге, сложно даже представить, каким ударом для старой Европы стала Мировая война – точно так же, как европейцам сложно представить, что значила для нас Русско-японская.
В Европе Вторая мировая стала началом восстания масс и популизма в политике. А сопротивляться было некому: слишком много погибло там детей влиятельных родителей. По старой памяти, в бой бросили элитные части, лучших офицеров, сыновей самых лучших семейств – и все они сгорели под артиллерийским огнём. По итогам Япония, вовремя примкнувшая к Антанте, успешно захватила немецкий пивоваренный завод в Шанхае, вошла в пятёрку сильнейших мировых держав, основателей Лиги Наций. И даже среди них оставалась единственной империей по-настоящему старого порядка. Дети выпускников европейских университетов, которые сами окончили Гакусюин и Старшую школу № 5, не потеряли ни семейных капиталов, ни карьерных перспектив.
В 1919 году о том, что Япония – это авангард и надежда всей Азии, говорили уже повсюду: и в парламенте, и на страницах газет и даже в коридорах некоторых особенно продвинутых старших школ. Прежде Япония училась у Европы, тщательно отбирая нужное – и отбрасывая лишнее. А теперь Европа показала, что ничему хорошему уже не может научить. Не считать же вершиной европейской мысли расплодившихся, как тараканы, коммунистов!..
Разумеется, такая смена настроений не могла пройти мимо британской разведки. В Токио был отправлен особый агент – индус, который якобы ехал в свободную Японию поизучать всякие науки без чуждых его духу материалистических примесей.
К тому времени Окава Сюмэй уже напечатал столько статей и завёл столько знакомств, что его приглашали прочитать здесь и там курсы лекций. Особенно он любил выступать перед иностранными студентами из колонизированных народов, а двух студентов-индусов даже поселил у себя в токийском домике (и за счёт этого мог частично покрывать аренду).