Страница 23 из 43
— Вы меня не знаете. Я… Матвей. Ваш друг сказал, что это вы подсказали ему, где я нахожусь. Вы меня спасли.
Я вытаращил на парня удивлённые глаза. Уж такого гостя я точно не ждал. Худой, высокий, темноволосый, приятной внешности и с часто моргающими карими глазами. Выглядел он встревоженным. Невольно и мне внушая это неприятное чувство.
— Вей? Это тебя зовут Вей? — не веря своим глазам, переспросил я.
Парень кивнул.
— Входи, — поспешил пригласить гостя, а, когда он вошёл, прежде чем войти самому, окинул внимательным взглядом лестничную площадку. Ничего подозрительного.
Матвей, снял обувь. Мы прошли в гостиную.
— Вижу, разбудил, извини.
— Забей.
— Я тоже по выходным отсыпался.
— Садись, — я указал на диван.
Парень расстегнул ветровку и постарался расслабиться.
— Долго в больнице продержали?
— До вчерашнего дня. Я очень благодарен, что ты смог вырвать меня из лап кикиморы. Так глупо попался.
— Да, перестань. Я рад, что у меня получилось. Может есть хочешь? Я бы перекусил. Идём на кухню. Мне очень интересно послушать, как ты вляпался в это дерьмо.
Я вскипятил чайник и выставил на стол съедобности из холодильника.
— Сколько дней проработал?
— Пять, — парень пододвинул к себе чашку с чаем и отпил. Я заметил, что его руки мелко дрожат.
— И в чём ошибся?
— Услышал, как кикимора хвалится, что детей похитила и на болоте держит, ждёт, когда они помрут. А тут выходной как раз. Ну я и побежал спасать. Заморочила она меня, и я не понял, как в болоте по самую шею оказался. Пошевелиться не могу. И только замечаю, как день на ночь сменяется. Думал, так и помру.
— Не повезло тебе. Чем сейчас думаешь заняться?
Парень пожал плечами.
— Мне всюду нечисть мерещится. Спать нормально не могу, — он опустил в чай ложку сахара. — А как Рей поживает?
— Он в норме. При тебе он тоже каждую смену пил?
Парень кивнул. Горячий чай взбодрил его и согрел. Руки Вея перестали трястись. Беседа наша стала более непринуждённой. Мне стало казаться, что я знаю этого парня очень давно, и все его переживания и страхи были мне близки и понятны. Мы обсуждали наши дела, а я старался получить любую информацию о своей начальнице и вообще обо всём, что происходило до моего появления.
— Да, ладно… Ты убил вампира? — глаза Матвея полезли из орбит. — Это же невозможно.
— Как видишь. Аннигилирование прошло успешно.
— Как?
Я, правда, хотел ответить, но вдруг передумал. Вдруг кому−то из нечисти станет известно о моей тайне, и информация эта мне повредит. Как говорится, всё сказанное может быть использовано против вас.
— Пока не скажу. Кстати, и кощея тоже удалось извести. Стоит теперь каменным истуканом у входа вместо вешалки.
Про инспекторов решил умолчать. У парня и так представление о неубиваемости нечистых тварей на осколки рассыпалось. Зачем усугублять?
— А я больше с призраками конфликтовал. Постоянно они меня подкарауливали на выходе в холл. Хорошо, что в принципе безобидные. Я успевал в круг вернуться прежде, чем кто−нибудь в меня вселится. Рей говорил, если бы кто−то вселился, я мог нарушить правило номер девять и погибнуть. Ещё леприкон приходил — мерзкий уродец! Монетами пытался соблазнить. По холлу раскидает и ждёт, когда я подниму. И всё тогда — утащит в подземелье и поминай, как звали. Хорошо Рей предупредил о нём.
— А мне кот Баюн начал звонить, сказки про Рея рассказывает. Да я не слушаю.
— Правильно делаешь. Не сказки это, а гадости. Послушал я его однажды, аж волосы дыбом встали. И ведь поверил, решил у Исы Овны уточнить. Позвонил ей, а она, похоже, и вызвала на приём кикимору. Та и взяла меня в оборот. Не понравилось начальнице, что я нос в её дела сунул.
Выражение лица Матвея сделалось сердитым.
— А про ведьму в её кабинете знаешь?
— Я так понял — это её вторая ипостась. Одна — добрая и заботливая, а вторая — злая и коварная.
— А зачем ей таз с водой нужен?
— Этого я не знаю. Помню, Кощей её однажды назвал лягушкой.
— Точно! — воскликнул я. — И позавчера он тоже так сказал. Похоже на сказку «Царевна−лягушка».
— Если и сказка, то очень жуткая, — горько усмехнулся Матвей и отодвинул от себя опустевшую чашку. — Спасибо, я был рад с тобой познакомиться. Наверно пойду. Начну искать новую работу.
Мне хотелось его удержать, чтобы продолжить интересный мне разговор, но я пока не видел убедительного повода для этого.
— Я завтра свободен, приходи, поболтаем, — предложил я, сопроводив его до выхода.
Матвей перешагнул за порог и ответил:
— Постараюсь. Мне нужно выговориться. Не думал, что когда−нибудь я вляпаюсь в такое, как ты сказал, дерьмо, — он дружелюбно улыбнулся.
— Значит до завтра?
— Хорошо. Могу принести выпить.
— Если хочешь. Если дождя не будет, я собираюсь по городу погулять. Кстати, — спохватился я, — давай номерами телефонов обменяемся.
Матвей не возражал и достал из внутреннего кармана ветровки телефон. Он записал мой номер и отправил маячок.
— Лучше за городом встретиться, — произнёс он и, наклонившись ко мне, тихо добавил: — У тебя нас подслушивал… домовой. Донести может, Исе Овне.
— Кто? — испуганно резко оглянулся я. За спиной никого не оказалось.
— Он у тебя тихий, раз до сих пор не дал о себе знать.
— Ты его видел?
— Под кухонным столом сидел.
По моей спине промчался табун мурашек, что волосы на голове зашевелились, а сердце затрепыхалось.
— Да не переживай, — заметив мой испуг, проговорил парень. — Обычно они за людей.
— Успокоил… — усмехнулся я.
— До завтра!
— Ага, созвонимся. Хорошо, что зашёл.
Я запер дверь и медленно оглянулся. Никого! Я же втайне опасался, что за спиной окажется жуткое существо, отдалённо напоминающее человека.
— Эй… домовой… Ты здесь? — дрожащим от волнения голосом, неуверенно выдавил я.
Не представляю, что было бы, если бы я дождался ответа. Хорошо, наверно, что в тот момент я ничего не услышал.
Переведя дух, я стал медленно, крадучись, приближаться к кухне. Потом осторожно заглянул, готовя себя к экстренному бегству в спальню. Даже размышлял куда лучше: под кровать или под одеяло?
— Эй… домовой… Давай поговорим, — я наклонился, заглядывая под стол. Тоже никого.
«Наверно надо было очки надеть, может тогда бы увидел?» — подумал я, жалея, что они остались на рабочем столе. Я поднял голову, собираясь затем разогнуть спину, и вдруг увидел стоящего за столом, на месте, где недавно сидел я… ЕГО! Человечек в полметра ростом, в коричневом заплатанном тулупе, в шапке−ушанке советского образца с пятиконечной звёздочкой в лобной части. Лицо его было обросшим тёмными волосами, кроме этого имелась тёмно−рыжая борода, опускающаяся на стол. Он держал руки в карманах и смотрел на меня с интересом в прищуренных маленьких карих глазках.
— Извини, хозяин, забыл, — проговорил домовой старческим скрипучим голосом и спешно снял с головы шапку, пряча её за спину. Под шапкой у него оказались густые, длинные рыжевато−бурые волосы.
Кажется, степень моего потрясения превысила все пределы, и я… потерял сознание.
Очнулся от суетливого ворчания и неприятного шуршания в районе головы. К тому же голова лежала на чём−то холодном и довольно неудобном.
— Я знал, знал, что мой хозяин впечатлительный. Непривычный к нашему брату. Вот же голова моя дурная. Он позвал, а я и рад.
Что−то мокрое прикоснулось ко лбу, я открыл глаза и прищурился от яркого дневного света. Голос резко затих. Около меня находилось странное волосатое существо в тулупе и с мокрым полотенцем в руке.
Я инстинктивно вскочил на четвереньки и отполз подальше, уперевшись пятой точкой в шкаф. На полу, где лежала моя голова находилась пачка пельменей. Домовой тоже испугался моей реакции и отполз ближе к столу, явно собираясь исчезнуть при первой возможности.
— Ты… домовой? — не веря своим глазам, поинтересовался я. Горло пересохло от волнения и вызывало першение. Я пару раз кашлянул.