Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 25

– Есть один вариант, – сказал Алексей. – На следующей неделе планируется установка новой метеостанции как раз на Чукотке. Это делается в рамках программы глобального мониторинга климата. Специалисты пробудут там пару-тройку часов точно. Я смогу напроситься в полёт… Главное – суметь убедить кого-нибудь из местных пойти с нами.

– Я думаю, что в каждом закрытом обществе есть люди, желающие выбраться за пределы известного им мира. Да и давно уже в тех краях не было представителей современной цивилизации.

– Ладно, допустим, что у нас получится завербовать проводника. Но в Антарктиду «Кондору» точно лететь не разрешат, – продолжил рассуждения Алексей, – хотя из Санта-Маргариты вполне реально добраться туда на квадрокоптере с промежуточной посадкой на Огненной земле.

– Да, но нужен их летательный аппарат, – возразил Браун, – с собой же не притащишь.

Парни увлеченно беседовали, спорили и не заметили, что уже минут десять за их разговором следит кто-то, притаившийся за стволом дерева, в тени которого они расположились.

– В Санта-Маргарите сейчас туговато с коптерами, – вклинился в разговор звонкий женский голос.

Они одновременно повернули голову и увидели перед собой Еву да Силва.

– Не учили, что подслушивать не хорошо? – вспыхнул Браун.

– Спокойнее, док, – произнес Жуков, – мы сами немного виноваты. Заболтались и не смотрели по сторонам.

– Да уж, – улыбнулась Ева, – со стороны выглядело почти как признание в любви друг другу.

– Хватит ёрничать, – скривил лицо Джим, – раз ты всё слышала, то хоть выскажи свое мнение.

– А что его высказывать. В Маргарите вам технику не дадут. После недавнего наводнения вся она задействована на ликвидации его последствий. Если подождете месяца два, возможно всё получите.

– Слишком долго! – грустно проговорил Алексей. – Что же делать?

– Я думаю, что всё что нужно вы найдёте у нас – в Сан-Себастьяне. Нынешний состав конгресса очень добрый… да и я всем им нравлюсь. Не откажут.

– Из Сан-Себа можно лететь на коптерах вдоль побережья и также через остров, – прикинул Браун.

– Можно, если осторожно, – улыбнулась Ева.

– А чего это ты хочешь нам помочь? – поинтересовался у неё Алексей.

– Да, кстати, – поддакнул Джим.

– Что за дурацкий вопрос? – вспыхнула Ева. – Любой настоящий гражданин должен стремиться сделать мир лучше. Да и шанс есть войти в историю и разгадать загадку «таймера». Только есть у меня одно условие.

– И какое же? – спросил Алексей.

– Я с вами полечу в Антарктиду, – ответила девушка.

Глава 13. Край мира

Гив-Ынкээв тащил к своему иглу тяжелый мешок, набитый рыбой. Сегодня ему опять повезло: улов получился отменный. Во всем поселении не было столь удачливого и опытного рыболова…

Люди с большой земли не приезжали сюда уже давно. Дед, правда, рассказывал о чужеземцах, спускавшихся с неба на больших железных машинах, которые назывались вертолёты. И даже рисовал их внуку на белых листках бумаги цветными палочками – фломастерами. А потом что-то произошло, и люди на планете стали умирать из-за того, что принимали некие лекарства со странным названием. Единственным средством получения новостей с большой земли пару лет оставалось радио, передававшее сигнал из далёкого города Владивостока, а потом в эфире звучали лишь помехи.

Нельзя сказать, чтобы отсутствие чужеземцев сильно сказывалось на образе жизни чукотского поселения. Всё также плескались в море стаи рыб, олени мирно паслись на летних пастбищах, а шаманы жгли костры и били в бубны, стараясь задобрить богов. Правда, это помогало не всегда. Как в тот раз, когда жена Гива простудилась и умерла, несмотря на все ритуальные пляски и благовония. Это случилось уже больше трех лет назад. А ведь раньше были лекарства, которые могли её вылечить. Их привозили люди на вертолётах… Гив не разделял мнения старейшин и шамана о том, что без чужеземцев стало лучше. Особенно после смерти жены. Если бы у них были антибиотики! Тогда она бы выжила. Но все говорили ему, что он плохо задабривал богов, приносил мало жертв.

Гив прочитал все имевшиеся в поселении книги на русском языке, много знал о жизни общества в прошлом веке и о многих неизвестных его соплеменникам вещах. Ему давно надоело существование в маленьком замкнутом мирке. С каким удовольствием он бы ушёл, но не знал куда… Гив услышал странный звук, поднял глаза к небу и обомлел.





* * *

С неба спускалась огромная блестящая птица. Она не была похожа на вертолёт, скорее её можно было назвать самолётом. Именно таких Гив не видел на картинках, но тип летательного аппарата однозначно был схожим. Хорошее зрение мужчины позволило ему без труда разглядеть, как объект приземлился и из него на снег вышли люди в ярких одеяниях. Они стали вытаскивать какие-то ящики, доставать непонятные предметы и что-то собирать. Затем от громады «птицы» отделилось красное пятно и стало быстро приближаться, увеличиваясь в размерах, приобретая очертания снегохода. Такой вид транспортных средств был знаком Гиву. Дома хранилось много старых фотографий, на которых можно было разглядеть не только самого деда и полярников, но и различную технику.

Гив-Ынкээв вздохнул и стал ждать, когда снегоход подъедет к нему.

Уже через три минуты чукотскому жителю протянул руку молодой улыбчивый парень с сияющими глазами и открытым лицом.

– Добрый день, меня зовут Алексей Жуков! Я из Нового Новгорода. Вы меня понимаете? – в голосе парня прозвучала надежда.

– День и взаправду добрый, – кивнул Гив, – понимаю я вас хорошо. В нашей семье многие поколения любили русский язык и учили его. Правда, в моей жизни вы первый человек, не являющийся мне родственником, с которым я разговариваю не на родном наречии. Моё имя Гив-Ынкээв.

– Вот это удача! – обрадовался Жуков. – А вы знаете, что в мире творится последние сто лет?

– Знаю, что мир очень изменился. Но я всегда надеялся, что наша деревня не осталась последним местом проживания людей.

– Я даже поверить не могу, что вот так спокойно стою и разговариваю с жителем Чукотки, – рассмеялся Алексей.

– Считали, что встретите здесь дикарей в шкурах? – улыбнулся Гив. – А зачем вы прибыли?

– Мои товарищи устанавливают метеостанцию. А у меня особенная миссия, гораздо более важная.

– Так может доедем до моего дома на вашем снегокате? – предложил Гив. – Могу предложить отведать свежей жареной рыбки.

– Это заманчиво, – ответил Жуков, – но я могу пробыть здесь не более двух часов. Потом мне нужно вернуться, а то «Кондор» может улететь без меня.

– На вашей машинке мы доедем минут за десять, – кивнул мужчина.

– Хорошо, – согласился Жуков и выставил на наручных часах обратный отсчет времени. При этом его движении Гив успел заметить, что на тыльной стороне ладони парня был крохотный экранчик с цифрами.

– А когда в следующий раз прилетит этот… гондор? – поинтересовался Гив, усаживаясь за спиной Алексея и запихивая мешок с рыбой в отсек для багажа.

– Кондор, – поправил Жуков. – Гондором называлась вымышленная страна в одной старой детской книжке.

Он крутнул ручку акселератора, и снегоход рванул вперед.

– Да, вспомнил, – кивнул Гив, – там ещё были эльфы и гоблины… Так когда «Кондор» вновь прилетит?

– Забавно, вы даже фэнтези читали, – удивился Алекс. – А насчет следующего визита я даже не знаю, что вам ответить. Вряд ли очень скоро.

– Нам нужно проехать вдоль берега и завернуть за тот пригорок, – показал Гив, – сразу видна деревня будет.

* * *

Иглу Гива находился на краю деревни, но всё равно прибытие чужака не осталось без внимания. Дети сразу же облепили снегоход со всех сторон, но Алексей только махнул рукой:

– Всё равно они не смогут ничего сломать.

– Тогда зайдём ко мне, – предложил Гив, – скоро все придут на тебя смотреть.