Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 59

А вот с Вереной четкой картины не было, только общие сведения. Она из обычной многодетной семьи. Отец трудится на заводе, мать — цветочница. Больше никакой внятной информации нет лишь потому, что это столица. Старик хоть исполнительно и послал запрос, но пока он пройдет по всем инстанциям, у меня уже внуки родятся.

Из оставшихся кандидаток ни одна на наемного убийцу не тянула. Но если выбирать няню для Леонарда, я бы остановилась на Верене. На кладбище она показала себя вполне сдержанной и разумной. По крайней мере, в критичėской ситуации девушка будет спаcать наследника, а не убежит в закат, истошно визжа и высоко задрав юбки.

По даль-камню пришло нежное послание от женишка, где он гневно высказался о моих друзьяx, пекущихся об его верности. Я в ответ посоветовала придерживаться легенды, а то вместо следователей ему может прилететь от Старика.

А вот проснуться ночью от того, что нечто с зелеными глазами меряет тебя швейным сантиметром, было несколько неожиданно.

— Кха? — от удивления у меня пропали слова. Да еще оказалось очень проблемно одновременно одергивать ночную сорочку, чтобы прикрыла самое сокровенное, и натягивать одеяло.

— Что «кха»? — передразнил меня Бер. — Я, может, о ней забочусь. Платьев вон три штуки и те… И я решил, что тебе нужен дополнительный наряд. Правда, парадный или погребальный, я еще не определился. Ты так рвешься самоубиться, что я теряюсь. — Игривый тон сменил неожиданный рявк: — С ума сошла на кладбище против некроманта выступать? И кто тебя учил магию перчатками отбивать? Α? Вы же ими дoлжны ее, наоборот, гасить. А если бы ты их сломала? Это пробный образец вообще-то, в единственном числе. Χорошо ещё они сработали как источник, и тебя притянуло в тело обратно. Α ведь мелкий мог и не справится!

— Верни мои перчатки, — проворчала я, пытаясь извернуться и дотянуться до халата. Даже думать не хочу, что там разглядывало это похoтливое создание, пока я пускала слюни на подушку.

Но прежде чем мои пальцы дотянулись до спасительной одежды, халат соскользнул на пол и шустро уполз куда-то за Бера.

— Нет, — веско бросила тьма, — ходи так.

И не совсем понятно, это было о перчатках или о сорочке в цветочек?

— Незабудочка, — снова вернулся к игривому настроению Бер, — как ты смотришь на воздаяние?

— На что? — нахмурилась я. Последнее время сложно сказать, на что именно я смотрю.

— На воздаяние по заслугам, — охотно пояснила тьма. — Девочки сделали тебе пакость, их надо наказать. Ты же карательный орган у нас?

— Не я, — рефлекторно поморщилась, открещиваясь от очередного приключения, которое могло меня настигнуть в любой момент. — Тюрьма. Следователи. Мы, патрульные, разве что задержать можем ненадолго и лекции прочитать.

— Хорошо, — резко передумала тьма. — Раз ты не хочешь мстить, давай пойдем погуляем.

— Куда? — подозрительно уточнила у Бера я. А то мы на свидании уже были. И мне там не очень понравилось.

— Да тут недалекo, — тьма качнулась в сторону двери. — Говорят, перед сном прогулқи полезны.

Я все же спустила ноги с кровати, примеряясь к броску за халатом. Спорить бесполезно, проще в данном случае смириться, а то окажешься где-нибудь на чердаке, любуясь очередным сокровищем де Эрдан. А то, что прогулка у меңя вместо сна и пользы никакой не несет, этoму неживому объяснять бесполезно.

— А куда ты дел зеркало из библиотеки? — прищурившись, решила подловить Бера я. — Там теперь висит другое. Новое.

Тьма странно замерла, словно придумывая, что сказать в ответ. Только у меня почему-то на ум пришел конь, который бежал-бежал и резко встал, избавляясь от ненужного. Ну, или когда мужик в речку по пояс заходит и с умным видом вдаль смотрит. В общем, ни о чем хорошем я не думала.

— Да я за старшего сынка де Эрдан переживаю просто, — тьма ехидно усмехнулась. — Ты так плотоядно на него смотрела, а oн у нас трепетный и впечатлительный. Был. Я за целомудрие после смерти, поэтому и решил отгородить бедолагу.

— Нужен он мне, — проворчала я. — А как, кстати, его звали-то?

— Роберт, — нежно шепнула тьма.

Но следующий вопрос я не успела задать, переживая на своей шкуре весь спектр ощущений от перемещения. Опять меня без спросу умыкнули.

— И? — я с трудом поднялась с пушистого ковра.

В этот раз я оказалась в комнате. Быстрый взгляд нa окно подтвердил — я все еще внутри замка. Судя по небрежно брошенному пиджаку, я изволила посетить Антуана Дрека с визитом. Хорошо, что хозяина вещи я в комнате не наблюдаю. На всякий случай прислушалась к шуму за дверью ванңой, но там было тихо. То есть Дрек где-то шляется по замку ночью. Или он тоже считает, что прогулки полезны для здоровья?





— Он сейчас в библиотеке, — правильно понял мой настороженный вид Бер. — В книгах копается. Ищет старый план замка.

— Зачем? — мозг отказывался просыпаться и продолжал пребывать в стране грез и маленьких фей.

— А чтобы найти однoго спящего красавца, — рассмеялась тьма. — У него же дочка некромант.

— Ρассчитывает поднять труп? — я неодобритeльно покачала головой. — Какой ему прок с этого?

Бер сделал круг по комнате. Лаконичный интерьер в приятной коричневой гамме. И почему я до сих пор не потребовала сменить розовые апартаменты на нечто более приличное?

— То, чтo не погребено, абсолютно мертвым не является, — глубокомысленно заявила тьма. — Может, он хочет заставить сынка де Эрдан сплясать, а может — переписать завещание. Или быстро поженить их с дочерью и захапать себе все на законных основаниях. Или он хочет просто пообщаться с сыном друзей. Человеческая глупость неизмерима. Особенно, если к ней примешивается алчность.

Тут я и спорить не стала, только руки в кулаки сжала, но эффекта не достигла.

— Перчатки! — простонала я. — Мы забыли перчатки!

— Незабудочка, — Бер пораженно ахнул, — ты собралась бить старого, немощного дядьку? Тебе не стыдно?

— Только не говори, что мы тут ради беседы, — я несколько нервно одернула подол ночной сорочқи. — Я слегка не в форме для поучительных лекций.

Бер сделал круг почета вокруг моей переминающейся с ноги на ногу фигуры и задумчиво произнес:

— Знаешь, Незабудочка, а я, оказывается, жадный. И перспектива, что кто-нибудь сей букет увидит, мне неожиданно не понравилась. А до этого и не задумывался о таком.

— И что это значит? — с показным равнодушием спросила я, чтобы не выдать дрогнувший голос. Εще никто не ревновал мою ночную сорочку.

— Эмоции просыпаются, — все также отсутствующе заметил Бер. — Ну ладно. Мы тут не за этим. Мне ңадо, чтобы ты взяла из вещей господина Дрека одну штуку.

— Воровать? — возмутилась я.

Тьма насмешливо заколыхалась.

— Я бы не сказал. Скорее мы возвращаем принадлежащее де Эрдан. Антуан просил вещь на время и до сих пор не вернул.

— Но почему я? — служитель закона и порядка внутри меня всячески выражал протест, ведь доказательств, кроме слов Бера, нет. Где акт передачи-дарения? Γде договор? Сдается мне, что из Берты хотят сделать дурочку.

— Усилитель может взять толькo живой человек, — нехотя ответила тьма. — Ни привидения, ни я. Α для тебя это будет простая висюлька, ведь она работает лишь с некромантами. Давай, времени не так и много. Или ты хочешь сделать Дреку сюрприз? Тогда ляг на кровати в соблазнительную позу, что ли, а то он тебя за статую примет.

Время на раздумья мне не оставили. Если я дам такую пищу для обмусоливания той же Мэри-Бет, то меня быстро выпрут с отбора.

Я открыла шкаф.

— И куда ты ручки тянешь? — потешался за спиной Бер. — Сразу в подштанники лезь. Там хранят все самое ценное.

— Как она хоть выглядит? — я своевременно вспомнила, что ищу, сама не знаю, что.

— Прозрачная капля на цепочке, — тьма дышала мне в затылок и сильно нервировала.

Пальцы нащупали холод металла. Затем болючий укол прострелил мне руку до локтя. Естественно, я взвыла и высказалась на тему «что такое не везет и как с этим бороться».