Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 59

— К Лео заеду, — проворчала я. Действительно, нехорошо малыша бросать. Он-то не виноват, что братик у него…

— Так давай сейчас, — провокационно заявил де Эрдан. — Тебе завтра не на работу. Я узнавал у Старика. — При этом он так выразительно потер затылок, что на душе стало теплее. Начальник решил выдать и ему ума посредством подзатыльника. Чем же он так разозлил Старика, что тот поднял руку на человека, который не находится в его подчинении?

Я посмотрела на звезды. Они мне загадочно подмигнули. Странно, вина я не пила, а галлюцинации есть. А еще с удивлением обнаружила, что де Эрдан стоит практически вплотную ко мне. Пришлось поспешно перчатки сдирать с рук, а то мало ли что, вдруг не сдержусь.

— Уже поздно, — не собиралась сдаваться я и покупаться на мнимое расстройство, плескающееся в зеленых глазах. — Леонард должен давно спать. Какой смысл егo будить? Вот завтра к обеду и приеду.

— А давай ему cюрприз сделаем, — заговорщически мурлыкнул Роберт. Вот в эту минуту он снова был Бером. Это какое-то сумасшествие. — Мелкий с утра проснется, а тут его любимая «опа». Вот он обрадуется! Или у тебя какие-то планы на остаток вечера после неудачного свидания?

Уснувшая чуйка встревоженно подняла голову.

— А откуда ты знал, что я буду в «Сладкоголосой сирене»?

— Смирись, Незaбудочка, тебя сдали, — меня сочувственно потрепали по плечу. — Из лучших побуждений, конечно, но сдали. — В кустах раздалось возмущенное сопение. — Видишь ли, память вернулась ко мне через несколько часов после твоего хорошо поставленного удара. Нет, ну правда. Я даже преступников пожалел, которых ты задерҗиваешь. Так вот. Память вернулась, а покинуть замок я не мог из-за проблем с источником. Пришлось написать твоим друзьям, ведь свой даль-камень ты сдала обратно Старику. Откуда я узнал? Да он ответ на мое послание прислал. В духе поделки из шишки и двух желудей. Поэтому я и решил обратиться к Луизе. И она обещала занять тебя, пока я не смогу вырваться для разговора.

Я, молча и очень экспрессивно, посмотрела на застывшие кусты. Вот почему мне организовывали эти идиотские свидания! Чтобы Берта не заскучала!

— Поехали, — мягким тоном попросил Роберт, протягивая мне ладонь. — Без Музы расчеты у меня никак не сходятся.

Я уже в жизни как-то положилась на удачу и уехала поступать на службу, так чего бы и не рискнуть второй раз? Особенно, если очень хочется.

— Хорошо, — прищурилась я. — Но только завтра я уеду обратно.

— Конечно-конечно, — с самым честным видом согласился де Эрдан. И я ему не поверила и была совершенно права! — Моя карета тут недалеко. Пойдем.

— Кхм, — я неуверенно замялась, прежде чем ступить на подножку и войти в салон. — Мои вещи…

— Не переживай, — с все той же подозрительной улыбкой поспешил уверить меня Роберт. — Ты же только на день? Думаю, эту проблему мы решим.

— Почему тут так пахнет жареным мясом? — удивилась я, устраиваясь на обитом бархате сиденье.

Жестом фокусника наследник де Эрдан вытащил из коробки букет.

— В цветочки складывать не стал, мне показалось, так аппетитнее будет, — мне вручили пять железных стержней с насаженным на них мясом. Все это было завернуто в шуршащую бумагу.

Всю дорогу мы молчали. Я хоть иногда жевала, а вот Роберт с умиротворением рассматривал проплывающий мимо пейзаж. Даже возмутиться хотела — в карету заволок, и все? Что за недосовращение?

Но коварство де Эрдан всегда ходит об руку с их наглостью.





После того, как меня поприветствовал с кислым лицом Себастьян, а затем хитро подмигнул, Роберт повел на второй этаж.

— Хозяйские комнаты распечатали, теперь можно принимать гостей со всем комфортом, — пояснил он и распахнул дверь. — Твоя комната.

Я застыла на пороге. Хотя бы интерьер не в розовых, а в персиковых тонах. Это было единственным, что мне понравилось.

— Откуда здесь мои вещи? — я указала на свои домашние туфли и халат, скромно висящий на спинке кровати. Но тут передумала и взмахнула рукой: — Хотя нет. Не так интересно, как ты подкупал хозяйку доходного дома, чтобы она тебе дала ключи от моей комнаты. Лучше скажи, что это? — я указала надетое на манекен пышное белое платье, которое явно не влезло в шкаф и гордо занимало треть стены. — И это не то, — я помассировала виски. Понятно, что свадебное, и из салона Эмбер. Уж больно необычно оно смотрелось с россыпью изумрудов на корсаже. Надеюсь, поддельных, а то, где я такой сейф найду, чтобы спрятать его? — Что вообще происходит?

Наглые некромантские ладони скользнули по моей талии, и не менее наглый острый нос зарылся в мои волосы:

— У тебя отпуск. И я позабочусь, чтобы ты много отдыхала. В идеале вообще не вставала с кровати. Надеюсь, тебе хватит две недели, чтобы убедиться в моих тараканах?

— И что будет через две недели? — губы против моего желания растянулись в улыбке.

— Твoй отпуcк подойдет к концу. Но я договорился со Стариком, и тебя переведут на другой объект. Замок де Эрдан очень нуждается в постоянном патрулировании. Ты же не бросишь несчастного влюбленного идиота на произвол судьбы? Кстати, я уже говорил, что незабудка мой любимый цветок?

ЭПИЛОГ

— Берта, — раздраженно сопел над уxом Лeо, — уйми их. Близнецы cожрaли мой рисунок для конкурса.

— А я говорила, нe оcтавляй свoи наброски в доступных местах, — я со вздохом поднялась с ковра. — Бедной замученной женщине минуту себе на тренировку нельзя найти.

Леонард только активнее засопел. Гены вильнули странным образом. Наш юный двенадцатилетний некромант вдруг оказался отличным художником. Роберт озадаченно почесал затылок, но нашел ему наставника.

А вот наш старший сын пошел в папу, но только частично, прекрасно совмещая с мамиными генами. Он поймал одного паука, исследовал его и что-то там поменял. У всех есть сторожевые собаки, а у нас эти… с глазками. Они исправно патрулируют замок.

Близнецы пока никаких наклонностей, кроме наглости, не проявляли. Но в два года это простительно. Хотя я смотрю, как они ходят вперевалочку, и на немалые для деток кулаки, и нервно сглатываю, вспоминая отца-кузнеца.

Моя семья в замок приезжала всего раз. Папа с порога метнул в Себастьяна топор, который зачем-то взял с собой, разрубил перила на лестнице и сказал: «Уж лучше вы к нам». Роберт попытался вытащить из балясины топор и согласился с этим утверждением.

Но видимся мы все равно редко. Наш старшенький по первому приезду разнес колодец, застращал стаю гусей и случайно оживил сдохшую корову, приведя соседку в предынфарктное состояние. Что поделаешь, бывают у детей всплески неконтролируемые, когда все вокруг такое интересное. В общем, наши визиты, особенно после рождения близнецов, в деревне приравнивались к Армагеддону.

Роберт по уши в научной работе. Несколько больших открытий, связанных с источником, уже были опубликованы. Диссертация по переносу готовится к защите. Но впереди ещё много загадок и тайн. К нему не раз приходили на поклон из научного сообщества, упрашивая возглавить его, но муж только нервно дергал глазом и предлагал провести в нашем замке хоть день, чтобы все идиотские вопросы отпали. Он проблемы, которые организовывают его чудные детки, не успевает разгребать, а тут еще и чужие хотят подкинуть.

Из патрульных мне, к сожалению, пришлось уволиться. Не пристало де Эрдан пугать преступников по темным углам. Не гуманно это. Но без дела мне сидеть тоже не дали. Когда я на третий день после увольнения начала рубить дрова с запасом на десять зим, Роберт аккуратно намекнул мне, что можно открыть школу по самообороне. Научить девушек защищать себя. Все-таки мой муж очень умный человек. Хоть и вредный. Но от этого я люблю его не меньше.

А вот с Луизой и Джу все оказалось не так и просто. Эти двое здорово морочили всем голову. Но это совсем другая история…


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: