Страница 37 из 67
– Разумеется, это не обязательно должно быть платье, – сказала Лотти через некоторое время. – Я имею в виду, это же не сверхофициальный приём, так? Никто не говорит про тиару и порядок мест за столом. Ты же обычно выходишь в своём коктейльном наряде в стиле Джинджер Роджерс.
Как-то в воскресенье Белла купила себе в Гринвич Маркете старомодные шёлковые брюки с очень широким клёшем. На манекене они смотрелись ужасно, но Белла была уверена, что из брюк ещё можно что-то сотворить. Приложив внимание и тщательность, Белла сделала из них очень элегантную вещь. В этих брюках она сразу почувствовала себя комфортно, тем более надев к ним босоножки с ремешками. Но ни у Лотти, ни у Беллы не было соответствующей блузки.
– Сюда бы подошла простая шёлковая блуза, – сказала Белла, поворачиваясь перед зеркалом.
Лотти подскочила.
– И я знаю, где нам её взять.
Лотти, с её рыжими волосами, предпочитала бежевое белому, и на прошлой неделе она купила у одного из клиентов Карлоса очень красивую шёлковую блузку. Белла её примерила и была в восторге от кроя. В бутике были такие же белые. Белла триумфально вернулась домой.
– В этом я чувствую себя в своей тарелке, – с облегчением выдохнула Белла.
– Это важно. А теперь, – решительно продолжала Лотти, – жемчужные серёжки. Я не хочу слышать о дамах, играющих в гольф, или о Джейн Остин. Это классический стиль.
Белле пришлось с ней согласиться, когда она надела серьги. Но тем не менее она опасалась, что Ричард будет в ужасе и скажет, что для визита к королеве брюки не годятся.
Но когда он за ней заехал, он сразу же захотел отправиться.
– Мой отец не особенно любит классическую музыку и старается по возможности держаться в стороне. Он точно дома. Мы можем сначала посетить его.
– Он не будет с нами ужинать?
Ричард пожал плечами.
– Он неохотно меняет свои привычки. Он никогда не ест так поздно. Как прошёл день?
– Никаких особых событий. Никаких звонков от неизвестных. Пара журналистов оставила сообщения на автоответчике. Моя мать проинформировала гольф-клуб и хочет по возможности скоро тебя там представить. Бабушка хочет поподробнее тебя расспросить, а отец всё ещё бушует. Могло быть хуже.
– Да, не так плохо, – поддержал он.
На этот раз он был за рулём чёрного лимузина с приборной панелью как у космического корабля. Полицейские у въезда во дворец сразу его узнали. Они открыли ворота и отдали ему честь, когда он проезжал мимо. Он дружески кивнул в ответ.
Он направил машину во внутренний двор и припарковал её рядом проходом. Опять пошёл снег. Они побежали по двору, оставляя следы на снегу.
Ричард взял её за руку.
– Держись рядом со мной. Это здание – настоящий лабиринт.
Он был прав. Они зашли в часть дворца, восходящую к восемнадцатому столетию, с паркетным полом и ковровыми дорожками, затем прошли по служебному коридору, который когда-то вёл на кухню, а сейчас, очевидно, в многочисленные бюро. Далее им попадались лестницы, ведущие то вверх, то вниз, отчего у Беллы закружилась голова. Портреты становились всё роскошнее, появились мраморные колонны.
– Государственные залы с троном и так далее, для заседаний, банкетов и приёмов, – добросовестно рассказывал Ричард. – Сплошь картины с изображениями битв и военных. – Он остановился перед портретом импозантного военного в эполетах.
– Принц-консорт Леопольд. Свой чёртов нос я унаследовал от него. Он одет в форму британского фельдмаршала.
Ричард смотрел на Леопольда почти с нежностью.
– Он был солдат до кончиков пальцев. Форма ему шла гораздо больше, чем другим. Он воевал с Наполеоном на стороне царских войск, любил Францию, пока Наполеон не замахнулся на мировое господство. То есть он придал двору некоторый французский флёр, компенсируя излишества Георга IV.
Это звучало так, как будто он рассказывает о друге. Должно быть, это прекрасно – так много знать о своих предках. Кроме бабушки, она ничего не знала о своих корнях, как она призналась Ричарду.
– Это можно легко выяснить, если это тебя интересует. Я участвовал во многих семейных исследованиях. Это очень интересно.
– Когда-нибудь я этим займусь, – пообещала Белла.
Затем они прошли по лестнице и длинному коридору. Белла почему-то ожидала встретить лакеев в бриджах до колен или по меньшей мере торопящихся горничных. Но не было видно ни души. Здесь картины были меньше, но стало больше женских портретов.
– Королева Шарлотта, 1850 год, портрет работы Уотса. Немного коренастая, как и её отец, и довольно надменная, но для своего времени она многое себе позволяла. Ещё молодой девушкой она имела много романов, но Леопольд её укротил. – Ричард шёл дальше. – Её дочь Вирджиния, тоже портрет Уотса. Она была скорее мечтательна и романтична, но у неё была голова на плечах. Она сопротивлялась влиянию матери, отказала датскому принцу, вышла замуж за американца и поехала с ним в Чарльстон.
– Моя бабушка оттуда. Она приехала сюда сорок лет назад, познакомилась с дедом и путешествовала с ним по всему миру. Когда дед вышел на пенсию, они вернулись в Англию.
– Это та, которая хочет меня расспросить поподробнее?
– Да. Я едва помню мою бабушку с материнской стороны.
– У меня полный комплект, слава Богу. Мать моего отца живёт в замке в Уэльсе, она занимается продвижением художников и разводит сиамских котов. А мать моей матери занимается разными хобби, к которым относятся рулетка и молодые мужчины.
– Боже мой!
У Беллы не создалось впечатления, что он их обеих особенно любит. Она прикусила губу. Она очень любила бабушку Джорджию и надеялась, что Ричард её тоже будет очень уважать. Но это звучало не особенно обнадёживающе.
– Мы пришли. Покои моего отца.
Здесь, правда, были слуги, но не так много, как она ожидала, и никаких бриджей до колен. Вышедший им навстречу человек в сером костюме забрал у неё пальто, а другой, очень степенный, сказал, что их ожидают.
Он сопроводил их до двери и постучал, прежде чем войти.
– Принц Уэльский, ваше величество.
Это сон, внезапно подумала Белла. Это происходит не на самом деле.
Но Ричард крепко взял её за руку, и они вошли.
Комната была на удивление небольшой, хотя огромные окна, которые обрамляли шторы со всевозможными золотыми кистями, доставали до пола. В многочисленных стеклянных витринах можно было увидеть большую коллекцию моделей железной дороги, античная мебель была отполирована до блеска. Тем не менее комната показалась Белле уютной и обжитой.
Король поднялся со своего места у камина, где он читал. Они вежливо пожали друг другу руки, и он спросил, как давно они с Ричардом знакомы. Но у Беллы создалось впечатление, что это его на самом деле не очень интересует. Его взгляд всё время возвращался к отложенной книге. Он предложил им выпить, но ей показалось, что он вздохнул с облегчением, когда они отказались. Он подвёл Беллу к одной из витрин, где кроме всего прочего находилась модель с огромными колёсами и подвижными частями. Она откровенно призналась, что не имеет понятия, что это за агрегат.
Король засиял.
– Это пароход HMS Sphinx, революционный для того времени, середины девятнадцатого века. Конструктор – Джон Пенн, оригинал находится в институте инженерии в Лондоне. Он был там директором. Вы знаете этот институт?
Белла призналась, что нет.
– Жаль. Жаль. Прекрасно оборудован. Прекрасно. Я иногда посещаю там лекции. Колыбель нашего будущего, мисс Гринвуд. Инженеры – настоящие исследователи.
Потом он показал ей несколько моделей железной дороги, но Белле не пришли в голову достойные комментарии. У неё было такое чувство, что он был рад, когда они попрощались.
Но Ричард, который сам был удивлён, сказал:
– Ты ему понравилась.
– В самом деле? – усомнилась Белла.
– Да, на самом деле. Он с тобой разговаривал. Показал тебе свои модели. И ты увидишь, что в следующий раз он будет намного более расслабленным, поскольку он уже с тобой знаком.