Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 47

— Пришло время представить миру Милану Катарину Руссо. Не разочаруй меня. — Это было все, что он сказал. Слова заставили меня почувствовать себя ребенком. Как будто он был уверен, что я все испорчу. Часть меня чувствовала себя немного мстительной, желая доказать свою правоту, сделав все возможное, чтобы испортить его план. Но это была не я. Я не была такой. Я заключила сделку, и я буду ее придерживаться, так же, как и ожидать, что он выполнит свою часть сделки, когда все это закончится.

Джеймс и Сэйнт присоединились к нам, и двигатели заработали. Я удивилась, когда Сэйнт занял место рядом со мной, и ткань его брюк задевала мою голую ногу.

— Ты в порядке? — Он не смотрел на меня, как будто вопрос заставил его почувствовать себя неловко.

— Тебе не все равно?

Краем глаза я увидела, как он сжал кулаки, и выдохнул.

— Я в порядке, — ответила я так холодно и спокойно, как только могла.

— Хорошо. Просто… — Он сделал паузу и потер ладони друг о друга. — Просто… держись рядом. — Он встал и пошел к Джеймсу, оставив меня в раздумьях, было ли то, что он только что сказал, призвано успокоить меня? Если это был его способ сказать, что он защитит меня.

Скорее всего, нет.

— Это нормально… нервничать, Мила.

Я взглянула на Елену.

— Я уверена, что ты мечтала об этом дне всю свою жизнь. Но не о таком. — Она ободряюще улыбнулась мне. — Так что испытывать эмоции, это нормально.

— Я в порядке, — солгала я. Но я знала, что, если мне придется начать говорить обо всем, мои стены рухнут, и я превращусь в плачущую кашу.

Невозможно было сказать, сколько времени займет наше путешествие до материка. Минуты казались мне часами, а часы секундами. Мой разум был минным полем, и я не могла контролировать мысли, которые проносились в моей голове. За всю свою жизнь я никогда так не нервничала. Мои внутренности выворачивало наизнанку, и мне приходилось напоминать себе, что нужно дышать. Присутствие Сэйнта и груз стольких вопросов без ответов, неудовлетворенных желаний тяжело висели в воздухе вокруг нас. В нем чувствовалось напряжение, словно он мог сорваться и разорваться в любую секунду.

Когда показался материк, и чартерная лодка вошла в порт, Джеймс встал рядом со мной, высокий и угрожающий. Я оглянулась через плечо и увидела Сэйнта, стоявшего позади нас, его взгляд был горячим. Наши глаза встретились, но выражение его лица было каменным. Оно ничего не давало мне понять. Я не могла понять, что он чувствует или думает. Казалось, будто меня не удерживает на месте сила тяжести, и я дрейфую без направления, когда дело доходит до него.

— Добро пожаловать в Рим, миссис Руссо.

Удивленная, поскольку Джеймс почти никогда не разговаривал со мной, я посмотрела на него.

— Спасибо, Джеймс.

Пристань была заполнена роскошными яхтами, дорогими катамаранами и лодками. Вокруг суетились люди, все наслаждались солнцем и морем. На мгновение я была ошеломлена всем этим. Это было прекрасно, даже больше, чем я себе представляла. К сожалению, у меня не было много времени, чтобы впитать все это в себя и увидеть все, что можно было увидеть. Джеймс торопил меня по причалу, быстро щелкая каблуками. Можно было подумать, что раз уж моя личность все равно вот-вот раскроется, они будут меньше беспокоиться о том, чтобы скрыть меня. Но все было с точностью до наоборот.

Мы подошли к ожидающему нас лимузину, и Джеймс встал в стороне, чтобы мы с Еленой могли сесть первыми. Сэйнт и Джеймс сели в машину, и дверь захлопнулась. Елена села рядом со мной, а Сэйнт занял место напротив. Наши глаза на мгновение встретились, после чего он отвернулся к окну. Меня бесило, что он так легко игнорирует меня, особенно если учесть, что мне было так трудно пытаться делать то же самое. На самом деле это было невозможно.

Я прочистила горло.

— Где мы встретились?

— Что? — Огрызнулся он, как будто звук моего голоса его раздражал.

— Если кто-то спросит, где мы познакомились?

Он насмешливо хмыкнул.

— Поверь мне, никто не спросит.

— Почему?

— Потому что, когда они узнают, кто ты на самом деле, всем будет наплевать. — В его голосе прозвучали резкие нотки. То, как он выплевывал слова, как будто говорил мне, что ему все равно.

— Думаю, мой племянник хочет сказать, — начала Елена, — что все будут шокированы, узнав о тебе и твоем браке с Марчелло. Никого не будут беспокоить бесполезные подробности о том, где вы познакомились.

Елена постаралась смягчить резкость голоса Святого, но это не удалось. Он уже глубоко вонзился, пронзил плоть и ранил душу. Если это и было похоже на стокгольмский синдром, то гораздо хуже, чем я могла себе представить.

— Мы на месте. — Сэйнт поправил лацканы своего пиджака, когда машина остановилась.





А я? У меня возникло внезапное желание выблевать все на дорогие туфли Jimmy Choo, которые Елена заставила меня надеть.

— Джеймс, тетя, дайте нам с Милой несколько секунд. — Наши глаза встретились, и мое сердце ёкнуло в груди.

— Конечно. — Елена вылезла из лимузина, и Джеймс последовал за ней, хлопнув дверью, сигнализируя о том, что мы остались одни.

Я вытерла вспотевшие ладони о юбку-карандаш.

— Со мной все в порядке, — начала я, — если ты хочешь знать именно это.

— Ты не в порядке.

— Я в порядке. — Я тяжело сглотнула, изо всех сил стараясь сделать храброе лицо.

— Не лги мне.

— Господи, Сэйнт. — Я потерла лоб. — Что тебе от меня нужно? Ты трахал меня…

— Следи за языком, когда говоришь со мной.

— Просто остановись, ладно? — Я закрыла глаза. — Перестань притворяться, будто тебе не все равно, как я говорю, как веду себя, что делаю. — Я откинула голову назад на сиденье. — И самое главное, перестань делать вид, что тебе не все равно, в порядке ли я. Тебе плевать. И никогда не было иначе. Тебе не нужно постоянно игнорировать меня, чтобы доказать это.

Кожа скрипнула, и сиденье сдвинулось под его весом, когда он опустился рядом со мной. Я встретилась с ним взглядом: голубые глаза были светлее, чем когда-либо прежде. Не было произнесено ни слова, и время словно остановилось. Как будто весь мир вокруг нас исчез. Его губы подергивались, и я ждала, что он заговорит. Но он не говорил. Он просто смотрел на меня, словно я была лабиринтом, через который ему нужно было найти путь.

Он протянул руку и провел пальцем по моей шее — простое прикосновение, которое заставило меня вздрогнуть. Быстро, как удар молнии, он обхватил меня за шею и притянул к себе, прижавшись своими губами к моим. В его поцелуе не было ничего нежного или романтичного, он был скорее властным и отчаянным. Его язык требовал, а я с готовностью отвечала на его поцелуи с такой же силой. Я хотела утонуть в нем. Я хотела, чтобы он утянул меня под себя, забрал каждый мой вздох и сделал его своим.

Сильные пальцы впились в кожу моей шеи, когда его губы приникли к моим, но я приветствовала его неистовые прикосновения. Я приветствовала бурю, которой был Марчелло Сэйнт Руссо. Я застонала, когда его губы покинули мои, но он остался рядом, прижавшись лбом к моему.

— Господи, Мила. Все изменилось. Все.

— Как? — Прошептала я. — Почему?

Он покачал головой. Впервые с тех пор, как он ворвался в мою жизнь подобно смертоносному урагану, он не выглядел гордым, царственным мужчиной, которого я знала. А скорее был похож на человека, который нес на своих плечах всю тяжесть мира.

— Просто… мне нужно, чтобы ты доверилась мне сегодня. — Он прижал ладони к моим щекам, заставляя посмотреть на него. — Что бы ни случилось, обещай, что будешь доверять мне.

Я изучала его, искала на его лице ответы, но не находила.

— Обещай мне, Мила.

Я кивнула.

— Хорошо. Я обещаю.

Он снова поцеловал меня, но на этот раз нежно.

— Оставайся рядом. Не покидай меня и…

— Играть роль?

Его губы изогнулись на концах.

— Да.

В дверь лимузина постучали.

— Мистер Сэйнт, — позвал Джеймс. — Мы должны зайти внутрь.