Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 69

— Ты боишься жизни, — продолжал он, не обращая внимания на то, что в пещере становится жарко, — и потому убегаешь в сны. Как была девочкой-трусихой, так и осталась. Я надеялся встретиться с настоящим Западным Ветром. Не повезло. Зря тебя Ларан пощадил.

— Пощ-щадил? — прошипела Айяна.

Глаза ее стали почти черными из-за расширившихся от ярости зрачков.

— А нет разве? — Джерго зло улыбнулся. — Сколько бы ты ни пыжилась доказать, что ты — Западный ветер, королева, никогда не сможешь. Ты даже не знаешь, что такое — Ветер. Ветер идёт и не смотрит, куда идёт и кто перед ним. Ветер не боится ни стен, ни леса, ни гор. Тебе этого не понять. Твои всадники следуют за тобой, но каждый из них — клянусь тебе — мечтает, что однажды на твое место придет нормальный мужик. И когда он придет, и скинет тебя, и сделает своей наложницей…

Айяна ударила. Огненная плеть, внезапно появившаяся в ее руке, рассекла кожу на его лице.

Джерго отпрянул, но тут же хрипло рассмеялся в ответ.

— Давай, девочка, пощекочи меня. Ты не знаешь, что такое быть бойцом. Твой отец предложил бы мне саблю, если бы у меня ее не было. Вот этим боец отличается от бабы. Мужики любят равный бой. Нам нравится побеждать сильного противника, равного или даже сильнее, чем мы сами. А ты… Давай, ты же можешь связать меня. Так я стану ещё слабее и беззащитнее перед тобой. Может справишься? Если повезёт. А лучше погрузи меня в сон, или сделай пушистым зайчиком. Так тебе будет менее страшно.

— У тебя ес-с-сть с-сабля, — заметила Айяна.

Ноздри ее раздувались от гнева. Она шипела и плевалась от ярости. Лария изо всех сил пыталась себе придумать саблю, но хозяйка сна блокировала иллюзии.

— Ах да, — издевательски поклонился Джерго. — Спасибо, что заметила. Тут я должен схватить оружие и сразиться с тобой. Как равный с равным. Может сразу достанешь огненный меч? Для полноценного равновесия.

— Мальчиш-ш-шка, — процедила Айяна. — Твоя сабля против меня как зубочистка…

Джерго поднял брови.

— Во сне, видимо. Ты спишь и видишь себя во сне очень крутой. Но в жизни ты по-прежнему — жалкая девчонка, над которой смеялись другие дети.

— Хорош-ш-шо, — королева вскинула руку. — Мы вс-стретимся в реальности. Я приду и уничтожу тебя. И все увидят, кто из нас-с сильнее. Забирай невес-с-сту. Я потом с-снова её заберу. Когда захочу.

— Я жду тебя завтра, — в голосе Джерго загудел металл. — Мы сразимся, и ты поймёшь своё место, женщина. Ты и я, Айяна. Только ты и я. Твои люди увидят, что ты — всего лишь жалкая баба, которая и не знает, с какой стороны у сабли гарда. Все они увидят, кто настоящий Ветер.

Айяна хрипло рассмеялась.

— Готовься, мальчишка. Завтра я отрублю тебе левую руку, потом правую, левую ногу, а потом правую. И ты проклянёшь себя и сегодняшний день. Сегодня я бы тебя просто убила. Завтра ты будешь рыдать, умоляя о пощаде. Ты станешь моим пленником. И твою женщину будут иметь мои всадники вместе и по очереди. И бить её кнутом. А ты будешь смотреть и не сможешь отвести взгляд. И будешь слушать, как она рыдает и визжит, проклиная твой поганый язык. Видит Смерть, я хотела для вас легкой смерти.

— Я не злой, — заметил Джерго. — Я тебя пощажу. Когда ты признаешь свое ничтожество и попросишь прощения, я, так и быть, позволю тебе прислуживать хозяину ветров. Не за столом, нет. Но, например, постирать исподнее белье…

Айяна зашипела, махнула рукой, и сновидение растаяло.

Оба проснулись и оказались в маленькой, но чистой каюте, лежащими на топчане. Лария прижалась к жениху, дрожа всем телом. Джерго крепко обнял ее.

— Не бойся, маленькая, — шепнул.

— Ты уверен, что ты лучше владеешь саблей? — спросила девушка больным голосом.

— Уверен, что хуже. Королеве больше тридцати лет. Она фланкирует и сражается с тринадцати. Двадцать лет боевых тренировок. Куда мне до нее!

— Но ты говорил…

— Я врал, Тюленька, — Джерго усмехнулся, заглянув ей в глаза. — Запомни: у каждого человека есть своя болевая точка. Если на нее нажимать, то даже самый умный человек поддастся. Всадники презирают женщин. Айяна чувствует это, она чувствует их постоянные сомнения и взгляды в спину. И ей крайне важно доказать, что она — сильна. Королева попала в ловушку. Ей теперь постоянно приходится доказывать, что она сильнее окружающих её мужчин. Никогда так не делай. Не меряйся с мужчинами их оружием. Будь женщиной.

Лария отстранилась, пытаясь его понять. Закусила губу.

— Ты не хочешь, чтобы я научилась биться на саблях?





— Конечно, хочу, — Джерго закатил глаза. — Вот прям сегодня и начнем. Не тупи. Да, я хочу, чтобы ты стала сильной. Просто не меряйся…э-э… с мужиками. У тебя всё равно короче.

Лария не сразу поняла, что он имеет ввиду, а когда поняла, то со всей злости ударила его кулаком в грудь, и Север заржал.

— Ты покраснела, — заметил он. — Как зимнее солнце на закате.

— Ты действительно считаешь, что, если ты носишь штаны, то ты умнее и сильнее и…

— Нет. Глупости, Лари, — Северный ветер вдруг стал серьезен. — Но если ты должен кому-то доказывать свою силу, то ты слаб. Стань сильной. Просто стань сильной. И это сразу все поймут. И тебе никому не надо будет что-то доказывать. Ни мужикам, ни бабам.

Он вскочил, рывком поднял её с постели.

— А сейчас — вперёд. У нас мало времени. Пошли здороваться с твоей сестрой. Тебе предстоит выслушивать её ахи и охи, а я тем временем займусь делом. А ещё где-то не очень далеко твой отец. Только не ори. Вот прям сейчас ты его не увидишь. Всё, всё, не краснеем, н бледнеем. У нас на это нет времени. Так, ясно, тогда жду тебя снаружи, ты пока приходи в себя.

И Север рванул в дверь, оставив обессилевшую от эмоций девушку сидеть на топчане и пытаться осмыслить всё то, что он ей выдал разом.

ОТ АВТОРА

Автор не считает, что женщина кому-то должна принадлежать. Герой тоже так не считает. Джерго несёт пургу, зная о том, что это пурга. Его задачей было лишь унизить и оскорбить конкретного человека. Во сне Северный ветер беззащитен и понимает это. Поэтому он говорит любую чушь, способную зацепить Айяну и вывести её на эмоции. Просьба понять и простить. У героя не было иного выхода из положения, в котором непременно погибли бы он сам и его невеста

Глава 28

Накануне битвы

Эрика влетела на городскую стену и с размаху уткнулась в Андраша, обхватила его грудь в кольчуге, прижалась и дёрнулась, от леденящего прикосновения металла.

— Что с тобой? — Андраш чуть отстранил принцессу руками в грубых рукавицах.

Дул юго-восточный ветер, принося с собой тепло и свежесть. Правда принцессе Элэйсдэйра воздух совершенно не казался тёплым.

— Отец велел мне отправляться в Шуг, — всхлипнула она. — И он не хочет со мной разговаривать! Совсем! Он даже не смотрит на меня…

Эрика разрыдалась.

— Если всадники приблизятся к Кедровому городу, то тебе, конечно, лучше укрыться под защитой медвежьих камней, — шепнул Андраш, коснувшись её лба своим. — Но пока есть надежда — не уходи. Ты — моя жена. Я поговорю с Эйдэрдом.

— Он меня презирает, — снова всхлипнула девушка. — А всадники действительно могут подойти к городу? А разве Северный ветер и Лэйда их не остановят?

— Мы должны быть готовы ко всему.

Эрика взглянула на свой Ветер со страхом.

— Мы можем погибнуть?

— Ты в любом случае должна остаться жить, — возразил Андраш. Он поцеловал её и улыбнулся: — Всё будет хорошо!

Девушка развернулась и маленьким вихрем убежала со стены. Восточный ветер прошёл на башню, где мрачный Эйд устанавливал медвежьи камни. Вокруг кипела работа: таскали смолу, угли, оружие. Наружные стены крепости поливали водой. Андраш встал рядом с герцогом и облокотился о стену, задумчиво глядя на западную дорогу. Они помолчали.

Мимо проносились вороны на полной скорости, разнося послания между командующими. Воронья почта была основной в Элэйсдэйре: на магическую связь слишком много уходило медвежьих камней. Внизу, на улицах Кедрового города разбирали брусчатку. Камни складывали отдельно, а на их место вкапывали колья, направленные в грудь гипотетических вражьих коней. Между домами растягивали сети, разбрасывали металлический чертополох.