Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 59



- Хорошо, выслушаю эту историю, - щедро пообещал Ардар. – Когда прилетим домой.

- Пр-рилетим? – пискнула внезапно сдавшим голосом.

- Именно так, пешком было бы долго. А Гвинта нас за минуту домчит, она шустрая. – Забирайтесь, - дракон вышел вперед и указал на крыло, которое птицезавр послушно распластал на земле.

- Я люблю пешие прогулки, они полезные, - пробормотала, отступив.

- Завтра погуляете, - щедро пообещал герцог и, подумав, добавил, - под моим чутким надзором.

Он сжал мою руку и потянул за собой. По скользкому крылу взбираться было неудобно, но я приноровилась, повторяя за драконом, который спокойно взошел на зверюгу, используя перья как ступеньки. Как высоко!

- Садитесь за мной, Дэйна, - велел Ричард, усевшись сразу за последним рядом шейного оперения, используя позвоночник Гвинты как седло.

- Почему не впереди?

- Когда взлетим, поймете, - на губах, очерченных по-мужски твердо, снова заиграла улыбка. – И настоятельно советую вам обхватить меня за талию – очень крепко.

- Но…

- Постарайтесь забыть о том, что на мне минимум одежды, это сослужит вам добрую службу.

- Вы интриган, - пробормотала и, все же сделав, как он велел, отметила, что это и в самом деле удобно: между позвонками можно было сидеть, как в седле.

Главное, покрепче держаться за дракона. Я обхватила руками горячий торс, стараясь не замечать мужской запах – сильный, с нотками мускуса, опасности и приключений. А густые волосы благоухали цветами. Наверное, это мыло с отдушками. Я улыбнулась, представив на голове герцога венок.

Неподобающие фантазии, признаю. Но, думаю, позволительно забыть о правилах приличия в такой нестандартной ситуации. Не встречала в учебниках для благородных девиц правил относительно того, как себя следует вести леди, если ее угораздило залезть на грифона, который…

- Маааа-мааааа! – не успев додумать, прокричала я, когда зверюга упруго оттолкнулась от земли и взмыла в ночные небеса, расправив мощные крылья.

Глава 10

В полете мне пришлось признать, что герцог был прав – лучше было сидеть позади него, ведь остатки моего платья задрались, как бы помягче выразиться, мне на голову, открыв занимательный вид на исподнее. Весьма предусмотрительно со стороны Ричарда было отправить магиссу назад.

Хотя, может он руководствовался не заботой о женской стыдливости, а о собственном удобстве. Ведь если бы мои волосы, развевающиеся сейчас как флаг на ветру, били его по лицу, пришлось бы весь полет отплевываться.

Впрочем, мы не столько провели в воздухе, чтобы это могло стать серьезной проблемой. Я лишь успела заметить, каким маленьким все выглядит с той высоты, в которой купался грифон, весьма ловко для такой махины ныряя между потоками ледяного воздуха. Будто игрушечные домики, рощи, квадратики полей, ниточки рек. Так красиво! Жаль только, что сумрак скрадывает всю прелесть.

Нырнув вниз, птицезавр камнем упал к земле. Со страху еще крепче прижавшись к Ричарду, я все же рассмеялась, ведь все внутри задрожало от восторга. Мягкий шлеп, и вот уже мы в безопасности на земле. Ноги дрожали, пока спускалась с грифона, севшего как раз рядом с фонтаном перед домом.

- Понравился полет? – осведомился дракон, усмехаясь.

- Да, - честно выдохнула и, поняв, что он все еще сжимает мою ладонь, попыталась освободиться.

Но не тут-то было – герцог не торопился отпускать меня.

- Может, вернете мою руку? – неловко пошутила я.

- Только если обещаете не сбегать больше, - тихо ответил он.

Глаза просияли янтарным огнем, на миг прорезанные иглой драконьего зрачка, заворожив меня.

- Я нужна дочери, Ричард, - твердо ответила, стараясь не замечать мурашек, которые пробежали вдоль позвоночника.

- Давайте обсудим, - потянул меня к дому.

Послушно зашагав за ним, мысленно отметила, что дракон больше не отмахивается, морщась, будто не верит, уже хорошо. Главное, не вспугнуть теперь.





В доме царил сумрак. Колыхаясь, как желе, он будто плащом стелился за нами, довольный, что ему составили компанию. Но внезапный грохот, истошный вопль «мяу» и шипение дракона разрушили романтику.

- Кошка!.. – процедил Ричард.

Я подавилась смешком. Вот теперь знаю, что лорды говорят, наступив в темноте на кошачий хвост. Мой дракон джентльмен до последней чешуйки!

- Это питомец Дейзи, - пояснил он вслед пострадавшему животному, которое умчалось прочь. – Донельзя странная животина, у меня озноб коже, когда она мне в глаза смотрит. И всегда у двери в мой кабинет сидит, проклятая!

- Значит, вы ей нравитесь.

- Не взаимно, - буркнул дракон и распахнул передо мной дверь, - проходите, Дэйна.

- Спасибо, - прошла в комнату.

Здесь было еще темнее. Аромат кожаных переплетов книг переплетался с терпкими нотками сигарного дыма и цветочным флером. Как и подобает мужскому кабинету. К запаху прибавился оттенок гари – Ричард зажег свечи, и я смогла разглядеть книжные стеллажи до потолка, представительный дубовый стол с ровными стопками бумаг и розовый кристалл рядом с ними. Неподалеку, напротив камина с резной чугунной решеткой, стояли кресла и деревянный столик.

- Итак, у вас действительно есть дочь? – спросил герцог, указав мне на одно из кресел.

- Почему вам это кажется странным? – осторожно спросила, попав в объятия благородно поскрипывающей кожи.

- Вы молодо выглядите.

- Дочке нет и года.

- Понимаю. У меня и самого Дейзи появилась очень рано, совсем еще зеленохвостым был тогда, - мужчина достал из шкафчика в углу черный халат, надел и сел в другое кресло. – Просто думал, что вы пытаетесь разжалобить, воровки часто прибегают к такому трюку.

- Я не воровка, - щеки предательски запылали. – Просто… выбора не было.

- Денег не хватало? – глаза блеснули острой сталью. – Работать не пробовали?

Что ты можешь знать о нужде, чешуйчатый? Сам-то родился с торчащей из задницы золотой поварешкой, украшенной бриллиантами!

- Я работаю, - процедила сквозь зубы, борясь со стыдом.

- Но не прочь были урвать кусок пожирнее, чтобы этого делать не пришлось?

- Вы обо мне вообще ничего не знаете! – я вскочила, охваченная гневом, раскаянием и унижением. – У дочки магическая хворь, мы все перепробовали, ничего не помогает! В ней три ипостаси силы схлестнулись, приступы все чаще, я едва в состоянии ее из них вытягивать! А она совсем еще крошка!

Захлебнулась слезами, но, сделав глубокий вдох, продолжила дрожащим голосом:

- У меня не осталось других вариантов, поймите же! Один лекарь сказал, что яйца фениксов способны исцелить любую болезнь. На нашем континенте такой раритет есть только у вас. Поэтому я пыталась его украсть. И ничуть не желаю о том, что пошла на это! Отправляйте в тюрьму, презирайте, плевать я хотела на это! На все пойду, чтобы раздобыть спасение для моей девочки!

Да, это называется, «главное теперь – не вспугнуть»! Прикрыла глаза, досадуя на себя. Характер показала, довольна? Глупая магисса! На глаза снова набежали слезы – на этот раз от злости на себя.

- Простите, Ричард, - тихо повинилась, глядя в пол. – Мое поведение было непозволительным. Я сожалею, - посмотрела в его лицо и нахмурилась.

Дракон вовсе не выглядел обиженным или раздраженным. Почему?

- Ответ за вашей спиной, - он спокойно указал кивком на свой стол.

Я обернулась, увидела пульсирующий алым кристалл на нем, и ахнула:

- Заклятие правды?! – резко полоснула взглядом по лицу этого наглеца. - Вы устроили мне магический допрос?!

- Мне нужна была правда, - пожал плечами. – Женщины слишком часто мне лгали, Дэйна. Я отвык верить вашему полу. – Он поднялся.