Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 106

Глава 17.1

— Хвостатая дрянь. Как же терпеть не могу… — донеслось сквозь сон, и я с трудом разлепила глаза.

В комнате было сумрачно. Желтоватый свет едва доставал до деревянного потолка. Тут и там виднелись невнятные пучки то ли трав, то ли грибов, висевшие на балках. Пахло сырым деревом и варёной рыбой.

— Проснулась что ли? — проскрипел старушечий голос. — А раз так, то нечего валяться. Ишь, разленилась молодёжь.

Повернув голову, я вгляделась в фигуру, застывшую у очага в центре комнаты. Нахмурилась. Пошарила глазами по комнате. И снова остановилась на фигуре. А где же старушка?

Над котелком склонилась ослепительно красивая темноволосая женщина. На вид ей было лет тридцать, не больше. В глаза бросалась смуглая кожа и чуть раскосые глаза. Тонкие черты лица вызывали невольное восхищение.

— Ну? Чего уставилась?

Красавица открыла рот, и оттуда прозвучал тот самый дребезжащий старушечий голос. Я от неожиданности вздрогнула и на всякий случай ещё раз оглядела комнату. Нет, больше никого не было. Значит, голос действительно принадлежал этой женщине?

— Добрый день, — протянула неуверенно и попыталась улыбнуться. Вышло не очень. Голос хрипел, голова раскалывалась, тело болело. Особенно места недавних укусов.

Я скосила глаза к недавней язве, и нахмурилась. Кожу скрывала повязка… Хотя нет, не повязка. Поверх раны лежал какой-то то ли лишай, то ли мох. Задумчиво подняв обе руки, обнаружила такие же странного вида аппликации, и снова уставилась на хозяйку.

— «Добрый день», — передразнила она. — Ночь давно. А ты всё валяешься.

Возражать, что ночью вроде бы как раз валяться и полагается, не стала. Схватилась пальцами за край грубо отёсанной деревянной лавки и подтянулась. Тут же послышалось шуршание, и ко мне резво подбежал Барсик. Поставил передние лапки на голую ногу и активно завилял хвостом. Понятия не имею, что означает данный жест у ящериц, но, кажется, он рад был меня видеть.

— Барсик, — улыбнулась я, втягивая ящера себе на колени. — Как ты, малыш?

— Барсик? — послышалось сдавленно. — Ты назвала варга Барсиком?

Я удивлённо вскинула глаза. Голос женщины резко выправился. Он больше не походил на старушечий, зато в нём сквозил смех. Чем же я её так задела?

— Я думала, что в мешке кот, — призналась слегка обиженно. Мой питомец, как хочу, так и называю. Ей-то какое дело?

— А скажи-ка мне, девочка, — вкрадчиво поинтересовалась хозяйка. — Где ты вообще видела в Экосе котов?

Упс, спалилась…

— Я из глубинки, — нервно усмехнулась я. — У нас там и не такие диковинки встречаются.

— Диковинки, — поцокала языком женщина. — Да, действительно… Как, говоришь, деревня твоя называется?

— Э… Большие Барсуки, — ляпнула наобум.





— То есть, о том, что такое деревня, ты спросить не хочешь?

Я сжала губы и уставилась на женщину, пытаясь понять, как теперь выкручиваться. Она же смотрела на меня оценивающе и с бесконечным превосходством. Хмыкнула, выпрямилась, перевела взгляд на Барсика и криво усмехнулась.

— Что ж, может, ты мне ещё и пригодишься, — протянула она. — На-ка, выпей.

Женщина протянула мне стакан с мутноватой жидкостью. Я придирчиво осмотрела содержимое.

— Это что такое?

Как-то вдруг не по себе стало. Резко вспомнились знакомые с детства истории про ведьм, живущих на отшибе и всяких неосторожных Иванушек отправляющих в печь. С опаской покосилась на очаг, но он был открытым, и целиком я внутрь точно не помещалась.

— Лекарство. Пей давай.

Скривившись, я вылила в себя мутноватую жидкость. В конце концов, если бы меня хотели убить, могли бы это сделать ещё там, на берегу. Когда я лежала без сознания и точно не смогла бы дать отпор.

А потом я вспомнила ещё кое-что.

— Моя машинка! — ахнула, вскакивая с места. В глазах моментально потемнело, но это не остановило. Я ринулась к двери, хватаясь за стену. — Она осталась на берегу, надо забрать!

— Стоять, — рявкнула хозяйка. — Здесь твоя машинка. В порядке. Не пострадала.

Я окинула быстрым взглядом помещение, и действительно нашла артефакт, притулившийся в углу на небольшом столике. Выдохнула с облегчением и сделала шаг к машинке.

— А расскажи-ка мне, милая девочка, — проворковала женщина. — Откуда у тебя машинка, созданная Марком, а?

Я озадаченно обернулась. С трудом вспомнила, что Марком звали бывшего мужа тиры Эдит. И сразу стало очень неуютно. Кто эта женщина, что она столько знает? Ведь все мои возможные оговорки никто из знакомых ни разу не замечал. А эта, гляди-ка, прицепилась и не отстаёт.

— Я новая управляющая ателье в Третьем Пещерном переулке, — проговорила медленно. — С Марком лично я не знакома. Ателье арендовала у Пейтон Эдит.

Глаза хозяйки на миг заволокло дымкой и она медленно кивнула.

— Она сломана, ты ведь знаешь? — полуутвердительно спросила она. Дождавшись кивка, продолжила: — Я помогу тебе её починить. А взамен ты будешь должна мне две услуги. Одну за артефакт, и одну за спасение жизни. Это ясно?

Она не спрашивала, а информировала. Но с другой стороны, был ли у меня на самом деле выбор?