Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 74

После того, как условия были обговорены, дело пошло проще. Ритагир остался на дне и организовывал подъём груза. Воины Ирдинмай не имели большого опыта в работе с затонувшими кораблями, но они быстро учились.

Сначала на борт подняли золото. Они грузили слитки в сети и плыли с ними к поверхности. Люди Забана складывали поднятый груз в трюме Лазурной Пустельги. Ирдинмай расположила на борту судна небольшой отряд стражи, чтобы убедиться, что корабль не отплывёт неожиданно.

Усталость подтачивала Ритагира физически и умственно, но он продолжал работать. Когда все дела с грузом были улажены, он переключил своё внимание на капитанскую каюту.

Он довольно легко нашёл бортовой журнал капитана, но бумаг, которые он искал, там не оказалось. Это были те бумаги, которые касались заключения мира, о которых он слышал и читал, проводя подготовительное исследование. Во всяком случае, они были не на виду.

Затем она начал искать тайники, где капитан мог хранить документы, контрабанду и личные трофеи.

- Может, этих документов здесь нет.

Отгоняя от себя подкрадывающееся чувство разочарования, Ритагир повернулся к Ирдинмай:

- Если они здесь, я их найду, - пообещал он.

- Что в них такого важного?

- Они прольют свет на события, которые происходили в этом регионе три сотни лет назад.

- И это имеет значение?

- Наша история подвержена более частым поворотам, чем ваша, Леди, - ответил он. – В любое время две культуры, два города или две нации конфликтуют. Кто-то из них проигрывает и теряет что-то или исчезает. Если в конфликт втянуты больше, чем двое, то потери только увеличиваются. Документ, который я ищу – это мирное соглашение. Его ранний проект. Было бы интересно сравнить его с соглашением, которое в итоге было принято.

- От этого что-то изменится?

- Сомневаюсь. Но для тех из нас, кто хочет знать историю целиком, а не только частями, эти документы необходимы.

- Похоже, что их поиски заботят тебя больше, чем золото.

- Да. У вас же есть истории, которые вы передаёте своим детям, которые являют им мудрость, наставляют и учат отличать хорошее от плохого.

-Разумеется, как и у каждого племени.

- Там, наверху, уже мало людей всё ещё живёт в племенах. Многие живут в больших городах.

Эта реплика заставила Ирдинмай ощетиниться, словно её оскорбили:

- Мы тоже когда-то жили в городах. Я знаю, что такое город.

- Я не хотел вас обидеть, Леди. Моей целью было подчеркнуть, что города намного больше поселений, к которым вы здесь привыкли. Там живёт много людей, а некоторые из очень дальних земель. Там их тысячи. В результате чего, наша история не такая чистая, как ваша.

На мгновение, серебряные глаза Ирдинмай подёрнулись печалью:

- Я видела руины городов, которые провалились в Серос, - сказала она. – Я бродила среди их зданий. Мне остаётся только воображать, кем бы я была, если бы мне пришлось там жить.





Существовали истории об исчезнувших на морском дне городах морских эльфов, но никто никогда так и не узнал наверняка. Ритагир верил в мифы больше, чем большинство людей, но даже он чувствовал, что их задачей было скорее вселение в людей надежды, нежели правдивая передача истории.

- Если когда-либо, Леди, вы решите, что вам хочется увидеть существующий город,  то дайте мне знать. Я буду рад быть вашим гидом.

Ритагир не знал, что подтолкнуло его сделать подобное предложение. Он даже не знал что, собирается сделать его, пока слова сами не повыскакивали из его рта и теперь он чувствовал себя по-идиотски.

- Если я решу увидеть город, я это сделаю, - ответила эльфийка, затем повернулась и начала помогать ныряльщику в поисках тайного содержимого капитанской каюты. – Возможно две головы лучше, чем одна.

- Спасибо, - сказал Ритагир. Он отгонял от себя град вопросов, которым осыпал его собственный разум. Воспользуется ли она его предложением? А если воспользуются, то куда он её поведёт и что они будут там делать? Град не хотел утихать, ведь эльфийка была столь красива и было столько замечательных мест, которые он мог бы ей показать.

Он вынул кинжал из-за голенища сапога и использовал его рукоять как небольшой молоточек, которым он простукивал пол и стены. Звук ударяющего по дереву металла звучал под водой иначе. Однако резкий треск ломающегося дерева позади него мгновенно привлёк его внимание. Не уверенный в том, что же именно является источником звука, он развернулся.

Ирдинмай предостерегающе крикнула.

Там, в едва разгоняемом светом люминесцирующего коралла мраке, Ритагир увидел мощную фигуру пролезающую сквозь кормовые окна, ведущие в капитанские покои. Шесть конечностей, которыми обладал монстр и две дополнительные руки ему сильно помогали.

Существо напоминало скорее рыбу, нежели человека. Чешуйки, покрывающие его могучее тело, переливались в тусклом свечении коралла. Из кончиков его пальцев, загибаясь, росли чёрные когти. Несмотря на свою внушительную ширину, существо не казалось высоким, но исходя из размеров окна, Ритагир мог сказать, что рост его был около семи с половиной футов.

Из-под нависающего надбровного нароста на них смотрели большие чёрные глаза. Голова существа была угловатой, с выдвинутой вперёд челюстью. Чернеющий провал рта был унизан острыми зубами. Обилие гребней, увенчивающих его лицо, придавало уму воистину зловещее выражение. По всей длине рук чудовища – от запястья практически до самых плеч - у него росли плавники.

Как и морские эльфы, существо было спереди светлее, чем сзади. В целом чудище было синим, но его окрас был не равномерным, с рваными пятнами серого и зелёного. Огромные плавники, которые росли по бокам его головы, тянулись назад и соединялись со спинным. Те же плавники, которые обличали в существе морского дьявола внешних морей, росли отдельно.

Существо носило тёмную набедренную повязку неопределённого цвета, которая свисала до его коленей. Его ноги были двух-суставными: второй сустав позволял ему выгибать колено в другую сторону. Сахуагин был вооружён длинной дубиной, которая выглядела как копьё. С одного конца оружия был наконечник с острыми гранями, а на другой навершие шипастой дубины. На торсе чудища была кожаная упряжь, к которой была приторочена сплетённая из подводных растений сумка.

Ритагир и раньше имел дело с морскими дьяволами, и каждая такая встреча вполне могла стать последней.

- Мясо, - визгливо крикнул сахуагин на своём языке и ткнул наконечником копья в грудь Ирдинмай.

Ритагир бросился на выручку, но он знал, что не успеет.

Ирдинмай отступила и выхватила свой меч. Клинок сверкнул перед ней и столкнулся с дубиной сахуагина. Наконечник копья прошёл далеко от своей цели.

Раздосадованный провалом своей атаки, морской дьявол зарычал. Ещё двое его приятелей – в этот раз лишь с одной парой рук на каждого – пролезли в разбитые окна.

Поймав ногами опору, Ритагир взмахнул мечом, целясь в голову сахуагина. Нижняя правая рука существа взметнулась и приняла удар человека на браслет, который покрывал её от запястья и практически до локтя. Металл скрипнул по металлу, когда Ритагир отдёрнул клинок обратно.

Двое других сахуагинов поплыли к каюте капитана, но коридор был узкий и они мешали друг другу. Ритагир притворился, что собирается атаковать одного из них в голову и низко присел, когда его оппонент решил поднять свою дубину, чтобы защититься.

Сидя на корточках, Ритагир словно пружина прыгнул вперёд и рубанул мечом по торсу чудовища. Внутренности сахуагина, вывалились на досчатый настил. Не думая о своём умирающем партнёре, второй сахуагин схватил кишки смертельно раненного чудища и стал их пожирать.

«О, Глубинный Сашелас» - помолился про себя Ритагир. Хоть он и слышал истории о колоссальных аппетитах морских дьяволов, но такого он никогда не видел. Сахуагин полностью набил свою пасть и жевал и… глотал. Даже раненное существо повернулось и хватало пастью плавающие в воде частички самого себя и также пожирало их.