Страница 2 из 70
Из авторов Средних веков Азурара, как мы видим, цитирует Орозия[35], Исидора Севильского[36], арабского астронома Альфаграна[37], Родриго Толедского[38], Марка Павла[39], брата Жиля Римского[40], Иоанна Дунса Скотта[41], Альберта Великого[42], знаменитого Петра Аллиака[43] и других. В то же время видно, что он читал иностранные хроники и истории, а также рыцарские романы, в основном, написанные во Франции, Испании, Италии[44] и Германии. С другой стороны, Азурара выказывает обширное знание систематической географии древних, как мы указываем в некоторых из примечаний. Несмотря на то, что он жил в эпоху Королей Дона Жуана I[45] и Дона Дуарти, не особо веривших во влияние звезд и в судебную астрологию[46], Азурара все еще обнаруживает свою увлеченность влиянием последней[47], весьма вероятно, из-за чтения знаменитой книги Птоломея Opus quadripartitum de astrorum judiciis[48], однако это только что сделанное нами замечание далеко от того, чтобы преуменьшить знания этого автора, но, напротив, еще большей степени доказывает их.
Исторические подробности величайшей важности, встречающиеся в этой книге, неисчислимы; мы указываем некоторые в примечаниях и анализируем другие в нашем «Докладе о первенстве португальских открытий»; все же мы не можем не упомянуть деталь, раскрывающую нам мудрость планов великого короля Дона Жуана I относительно занятия и владения Сеутой[49] и в то же самое время – Гибралтаром, с тем чтобы таким образом португальцы сделались хозяевами ключа к Средиземноморью и, одновременно, северной Африки. Равным образом является весьма интересной деталь, повествующая нам об уже имевшем место влиянии, которое возымело на намерения великого Принца – автора этих открытий – известие о существовании на востоке христианского государя по имени Пресвитер Иоанн[50].
Что касается стиля автора, мы скажем, что Дамиан ди Гоиш[51] его отвергает[52], в то время как великий историк Барруш[53] – несомненно, лучший авторитет, – его восхваляет и одобряет[54]. Как бы то ни было, читатель будет сам судить о стиле – изумительном в нашем понимании – глав II и VI, принадлежащих автору, писавшему почти веком ранее нашего первого классика.
Его точность как историка неоспорима. Его щепетильность и любовь к истине были таковы, что он предпочитал оставить описание каких-нибудь событий незавершенным, нежели дополнить его тогда, когда он уже не мог получить точные сведения от тех, кто при том присутствовал. Его авторитет как писателя своего времени огромен, ибо Азурара жил подле бессмертного Принца, которого он обожествлял, лично знал главных, бесстрашных первооткрывателей[55], которые большею частью были слугами Инфанта и получили научное образование под его покровительством[56].
Другое обстоятельство, в силу которого эта хроника также является весьма важной, состоит в том, что она в большей части восстанавливает для нас ныне утраченный труд Афонсу Сервейры, который первым написал «Историю завоеваний португальцев вдоль побережья Африки»[57], и частично восполняет эту прискорбную утрату из морских архивов Сагриша.
Эта хроника, едва отпечатанная с оригинальных набросков автора, сразу затем исчезла из Португалии, как мы скажем далее.
Единственным писателем, который видел некоторые ее фрагменты, был Жуан ди Барруш, однако он сам обнаружил не более, нежели «нечто рассеянное, разделенное на бумаги и вне того порядка, которого он, Гомиш Ианиш, придерживался в процессе сего открытия»[58], и этот историк дает нам наиболее наглядное тому подтверждение, поскольку, при том, что эта хроника содержит 97 глав, фрагменты из Азурары дали ему материал только для 14-ти глав, как мы видим по Декаде I-ой его «Азии».
Уже во времена Дамиана ди Гоиша не было сведений об этой хронике[59]. Однако много времени спустя знаменитый Фрей Луиш ди Суза[60] видел в Валенсии Арагонской, по нашему мнению, этот самый кодекс, поскольку, сообщая о девизе Инфанта Talant de bien faire[61] и об обломках дубов с желудями, он говорит, «что видел это в одной книге, кою Инфант повелел написать об успехе сих открытий, где использовал при том же шрифте иное содержание изречения, впрочем, гораздо лучше, впрочем по остроте и изяществу. То были некие пирамиды, что являлись творением древних царей Египта и, будучи предприятием и трудом совершенно бессмысленным, почитавшиеся за одно из чудес света; оно и вправду лучше согласуется с намерением и деяниями Инфанта, а также с его литерой. Сию книгу послал Инфант одному из королей Неаполитанских, и мы видели ее в городе Валенсии Арагонской среди некоторых вещей во внутренних покоях герцога Калабрийского, последнего потомка сих князей по мужской линии, каковая там пришла к концу, имевшего титул и должность вице-короля»[62].
При сопоставлении этого сообщения с кодексом не возникает ни малейшего сомнения в том, что книга, которую мы сегодня публикуем, и есть та самая, которую Фрей Луиш ди Суза видел в Валенсии. Оригинальная деталь манускрипта – пирамиды – вместе с изречением или девизом Инфанта, в конечном счете, характерный факт наличия кодекса в Испании по крайней мере до начала прошлого столетия и прочие обстоятельства не допускают какого-либо сомнения на этот счет.
Можно предполагать, что Фрей Луиш ди Суза его не изучал и видел всего лишь начальную миниатюру, а также разведал, что речь там шла об открытиях, сделанных во времена Принца, весьма вероятно, узнав при этом от лица, показавшего ему кодекс, что последний был послан одному из королей Неаполитанских.
Итак, нам представляется, что мы не будем далеки от истины, если скажем, что вполне могло случиться так, что Король Дон Афонсу V[63] преподнес эту хронику в дар своему дяде Королю Дону Альфонсо Неаполитанскому, прозванному Великодушным[64], между 1453 и 1457 годами, направив в указанном году послом к этому Королю Мартина Мендиша ди Берреду[65] и вместе с ним передав этот великолепный памятник; тем более, что Король Неаполитанский питал большую любовь к наукам, в совершенстве знал испанский язык и интересовался путешествиями и открытиями.
35
Павел Орозий (Paulus Orosius) (ок. 382 – ок. 420) – римский историк, священник. «История против язычников в 7 книгах» написана по указанию Августина с целью доказать, что христианство явилось спасением для человечества. – Прим. перев.
36
Исидор Севильский (Isidorus Hispalensis) (ок. 560 — 636) – испанский церковный деятель и писатель, архиепископ Севильи (с 600). Автор «Этимологии» (своеобразной энциклопедии раннего средневековья), «Истории королей готов, вандалов и свевов» (главным образом политической и церковной истории вестготской Испании). Сочинения Исидора Севильского, весьма образованного для своего времени человека, носят компилятивный характер; представляют ценность благодаря содержащемуся в них большому фактическому материалу. – Прим. перев.
37
Известный арабский астроном IX-го века. См. об этом авторе примечания М. де Гумбольдта в: Examen critique de l'histoire de la geographie du nouveau continent, том I-й, стр. 79, и том II-й, стр. 324. – Прим. виконта ди Сантарена.
(Альфраган (Ахмад аль-Фергани) (IX в.) — арабский астроном, математик и географ, известен в Европе под латинизированным именем Альфраганус, и на Востоке – как Хасиб. Работал в Багдаде. Автор широко известного в средние века сочинения «Книга об элементах науки о звездах». – Прим. перев.
38
Родриго Толедский (Родриго Хименес де Рада, Rodrigo Jimenez de Rada или Ximenez de Rada) (1170–1247) – испанский церковный деятель и историк, архиепископ Толедо и примас Испании. Его наиболее известное произведение – «О делах Испании» (на латыни), также известное как «Готская история» или «Хроника толедца», в которой описывается история Иберийского полуострова от ее истоков до 1243 года. – Прим. перев.
39
То есть Марко Поло (Marco Polo) (ок. 1254–1324) – итальянский купец и путешественник. В 1271-75 гг. совершил путешествие в Китай, где прожил около 17 лет. В 1292-95 гг. морем вернулся в Италию. Написанная с его слов «Книга о разнообразии мира» (1298) – один из первых источников знаний европейцев о странах Центральной, Восточной и Южной Азии. Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов и писателей XIV–XVI веков. В частности она находилась на корабле Христофора Колумба во время поиска им пути в Индию. – Прим. перев.
40
Жиль Римский (Жиль де Ром) или Эгидий Римский (Колонна) (Gilles de Rome, Aegidius Colo
41
Иоанн Дунс Скот (Joa
42
Альберт Великий (Albertus Magnus), Альберт фон Больштедт (Albert von Bollstadt) (ок. 1193–1280) – немецкий философ, теолог, ученый, естествоиспытатель и алхимик. Видный представитель средневековой схоластики, доминиканец. Начал перестройку и энциклопедическую систематизацию католического богословия, завершенную его учеником Фомой Аквинским. Преподавал в Кельне и Париже. Комментарии и «Парафразы» к Аристотелю, трактаты о минералах, растениях, животных и др. – Прим. перев.
43
Петр Аллиак (Petrus Aliacensis, Petrus de Alliaco), Пьер д'Эйи (Pierre d'Ailly) (1350 или 1351–1420) – французский теолог, астролог и кардинал, епископ Ле-Пюи, Нойона и Камбрэ. Автор трудов о схизме (церковном расколе, трактовал необходимость церковной реформы в контексте грядущего апокалипсиса и прихода Антихриста), астрологии и др. Наиболее известное сочинение – космографический трактат «Образ мира» («Имаго мунди», 1410). Сссылаясь на Аристотеля, он писал, что океан, отделяющий Индию от Африки, не широк и что при благоприятных попутных ветрах можно, следуя в западном направлении, достичь Индии за несколько дней. Этот труд оказал влияние на Христофора Колумба. – Прим. перев.
44
«…О величии Немцев, о благородстве Франции, и о силе Англии, и о мудрости Италии, и пр.» («Хроника», стр. 12). – Прим. виконта ди Сантарена.
45
Жуан I Добропамятный (Joao I o de Boa Memoria) (1357–1433) – 10-й король Португалии с 1385, основатель Ависской династии. Регент Португалии во время кризиса 1383-85. Разгромил кастильские войска при Алжубарроте (1385), отстояв независимость Португалии от Кастилии. Завоеванием в 1415 Сеуты положил начало экспансии в Африке. – Прим. перев.
46
См. Leal Conselheiro Короля Дона Дуарти, гл. 14 и 21. – Прим. виконта ди Сантарена.
47
См. Хроника, стр. 48 и 49. – Прим. виконта ди Сантарена.
48
Даже во времена после Азурары короли и князья держали при своем дворе лиц со званием астрологов. Людовик XI Французский и многие государи были уверены, что их жизнь была предначертана звездами. Было написано более шести тысяч трактатов по астрологии на всех языках Европы. Еще в XVI-м и XVII-м столетиях астрология имела среди своих приверженцев Кеплера и знаменитого Кассини. Любознательный читатель может обратиться по этому поводу к Shoner, De Nativitatibus, Nuremberg, 1532; Kepler, Nova Dissertatiuncula de fundamentis astrologiae certioribus. Praga, 1602. – Прим. виконта ди Сантарена.
49
См. Хроника, стр. 25, гл. 5. И действительно, помимо военного положения, история торговли показывала ему, что вся Европа в средние века считала этот город одним из важнейших центров торговли предметами роскоши с Востока, поскольку туда отправлялись на поиски дорогих москателей, которые производили не только Александрия и Дамаск, но также Ливия и Египет. – Прим. виконта ди Сантарена.
50
Ibid., стр. 94, гл. 16. – Прим. виконта ди Сантарена.
В основе средневековой легенды о царстве Пресвитера Иоанна, располагавшемся где-то на Востоке, согласно современной точке зрения, лежат доходившие до Европы сведения об абиссинских монофизитах и христианах-несторианах Центральной Азии. – Прим. перев.
51
Дамиан ди Гоиш (Damiao de Gois) (1502–1574) – португальский гуманист, ученый, историк, выдающийся представитель португальского Возрождения. Много путешествовал по Европе с дипломатическими поручениями, был знаком со многими деятелями ранней Реформации (И. Бугенхагеном, Эразмом Роттердамским, Ф. Меланхтоном и М. Лютером). За свои вольнодумные взгляды на церковь, изложенные в книге «О верованиях, религии и нравах Эфиопов», а также за свою трактовку исторических событий (неугодную некоторым представителям знати) преследовался инквизицией; убит при невыясненных обстоятельствах. Главные исторические произведения – «Хроника Счастливейшего короля Дона Эмануэла» (4 части, 1566-67) и «Хроника Принца Дона Жуана» (1567). – Прим. перев.
52
«То, что хорошо известно и видно по стилю и расположению, к коим привычен Гомиш Ианиш, хотя некоторые старинные слова и выражения, кои он использовал при написании, с многоречивыми рассуждениями, наполненными метафорами и фигурами, коим в историческом стиле нет места, и пр.» (Gois, Cron. do principe D. Joao, pag. 10, cap. 6, Edic. de Coimbra de 1790). – Прим. виконта ди Сантарена.
53
Жуан ди Барруш (Joao de Barros) (ок. 1496–1570) считается первым из великих португальских историков. Воспитывался при дворе короля Мануэла I Счастливого, в период апогея португальских географических открытий, что повлияло на его решение написать труд, посвященный деяниям португальцев на Востоке. Его «Декады Азии» – история португальской Индии и других азиатских стран – принесли ему славу и прозвище «португальского Тита Ливия» (принцип деления истории по декадам – десятилетиям – восходит к «Истории Рима от основания города» Ливия). Был также первым португальским лингвистом, составил «Грамматику португальского языка», сопроводив ее рядом моральных диалогов. – Прим. перев.
54
«При описании коих подвигов был тщателен Гомиш Ианиш ди Зурара, хронист сих королевств – человек, на этом историческом поприще достаточно усердный, каковой весьма заслуживает называться тем званием, кое имел. Ибо если и есть что-то, что хорошо написано среди хроник сего королевства, то это сделано его рукою, и пр.» (Decad. I, кн. II, гл. 1). – Прим. виконта ди Сантарена.
55
Среди первооткрывателей более 50-ти были слугами Инфанта. – Прим. виконта ди Сантарена.
56
«Хроника», стр. 156, гл. 30, и стр. 173, гл. 33. – Прим. виконта ди Сантарена.
57
См. «Хроника», стр. 165, гл. 32. «Барруш уже не отыскал этот труд и узнал о нем только у Азурары, ибо он говорит (Decad. liv. II, cap. 1): «От какового Афонсу Сервейры мы обнаруживаем некоторые письма, писаные в Бени, где он управлял от имени Короля Дона Афонсу».
Барбоза в своей «Лузитанской библиотеке», очевидно, указывает, что этот Афонсу Сервейра был автором нескольких трудов, которыми пользовался Азурара, поскольку говорит: «будучи на протяжении многих лет (во времена Афонсу V) управляющим в Бенине, в каковой должности он не только занимался ввозимыми и вывозимыми из тех портов товарами, но и в личном порядке описывал свое положение, а также военные подвиги и пр.».
Так как Азурара, пользовавшийся трудом Сервейры, завершил свою хронику в 1448 году, а королевство Бенин было открыто только в 1486 году Жуаном Афонсу д’Авейру в царствование Дона Жуана II, и только тогда Афонсу Сервейра мог быть назначен управляющим (feitor), то есть 38 лет спустя после того как он завершил свою хронику, то нам представляется, что Барбоза впал в заблуждение, не зная о книге, которую мы сегодня публикуем; и что, прочитав без серьезной вдумчивости цитировавшееся нами выше место из Барруша, он счел, что Сервейра писал свой труд в Бенине! – Прим. виконта ди Сантарена.
58
См. Barros, Decad. I, liv. II, cap. 1. – Прим. виконта ди Сантарена.
59
Этот историк, жалуясь на предшествующих хронистов и прежде всего на Азурару за то, что они не говорят о «новых плаваниях», добавляет: «Возможно, он сделал это в истории Гвинеи, по его словам им написанной, о которой нет известий, и пр.» (см. Gois, Cron. do principe D. Joao, cap. 6, pag. 9).
Итак, в этом отрывке видно, что Дамиан ди Гоиш уже не отыскал даже тех набросков, которыми пользовался Барруш. – Прим. виконта ди Сантарена.
60
Мануэл ди Суза Кутинью (Manuel de Sousa Coutinho), известный под церковным именем Фрей Луиш ди Суза (Frei Luis de Sousa; португ. Frei (монах, брат) – духовное звание членов монашеских и духовно-рыцарских орденов) (ок. 1555–1632) – португальский писатель, монах доминиканского монастыря Сан-Домингуш-ди-Бенфика, главный хронист своего религиозного ордена в Португалии. Написал фундаментальный труд «История Сан-Домингуш». Считается одним из лучших португалоязычных писателей. – Прим. перев.
61
«Стремление творить истинные дела» (франц.). – Прим. перев.
62
Historia de S. Domingos, P. I, liv. VI, cap. 15, pag. 332, edicao de 1623. – Прим. виконта ди Сантарена.
63
Афонсу V Африканский (Afonso V o Africano) (1432–1481) – 13-й король Португалии с 1438. В 1458-1471 захватил ряд североафриканских территорий: Алкасер Сегер (1458), Танжер (несколько раз взятый и утраченный между 1460 и 1464) и Арзилу (1470). Способствовал организации многих экспедиций к берегам Африки. – Прим. перев.
64
Смотри об этом мудром принце сведения, сообщаемые Muratori, A
Альфонсо V Великодушный (Alfonso V el Magnanimo) (1394–1458) – король Арагона (Альфонсо V) и Сицилии (Альфонсо I) с 1416, король Неаполя (Альфонсо I) с 1435, из династии Трастамара – Прим. перев
65
См. нашу Элементарную таблицу (Quadro elementar) дипломатических отношений Португалии, том I, стр. 303. – Прим. виконта ди Сантарена