Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 94

Он ворвался во вражеский стан, сокрушая встречных, его воины тоже несли дамам смерть. Но охотники за людьми были опытными бойцами. Они не растерялись, хотя несли тяжелые потери. Отряд огненно-рыжего вождя был невелик и таял на глазах. Вскоре в живых из ланнов остался один Урбу, и его окружили со всех сторон. Никто из дамов не решался на единоборство с ним. Он в бешенстве бросался на врагов — они уклонялись от его палицы, а в это время другие наносили ему удар за ударом.

Урбу зашатался — дамы радостно вскрикнули, в тот же момент засвистели дротики, поражая одного дама за другим. Новый отряд речных людей спешил к месту битвы, и впереди — огромный человек с тяжелой палицей!

Голос Раана призвал дамов к битве, они сомкнули ряды, встречая воинов Рего, но, как ни храбро сражались дамы, ничто не могло спасти их от разгрома. Ланны дрались с удвоенной яростью — от них зависела судьба их жен и детей. Особенно страшно разила палица Рего. Да и Урбу, окровавленный, но еще стоящий на ногах, страшил дамов. Они не выдержали натиска ланнов и обратились в бегство, а палицы Рего и его воинов настигали их и разили наповал.

Только несколько пришельцев — и среди них Раан — избежали смерти.

* * *

Отступив к становищу племени, Раан выслал вперед новый отряд воинов, приказав им не вмешиваться в бой, а внимательно следить за действиями речных людей. Теперь от него требовалась особая осторожность: речные люди были храбрыми и сильными воинами, от их рук пало много дамов. Сам он остался в становище. Собственная судьба тревожила его больше, чем новая битва с ланнами. Он потерпел еще одно поражение и с беспокойством ждал, как поведет себя великий анга, власть которого над дамами не уступала власти вождя, а временами превосходила ее. Именно сейчас наступил этот грозный для Раана момент, когда судьба вождя зависела от воли анга.

Надежды на власть Раан еще не утратил. Ланны разбили головной отряд дамов, за это Раан должен дать отчет анга. Однако и сами ланны потеряли немало воинов. Многолетний опыт стычек с чужаками подсказывал Раану, что племя речных людей невелико и ослаблено потерями, понесенными в битвах с дамами. Если ему удастся убедить в этом великого анга, он покажет дамам, что по-прежнему достоин быть их вождем. Он найдет становище речных людей — оно где-то здесь поблизости! — и перебьет их до последнего человека, а чтобы сила и храбрость воинов огненно-рыжего вождя перешли в дамов, он устроит великий праздник, на котором духи напьются вражеской крови, а дамы насытятся телами врагов…

Раан изложил свой план анга и с тревогой ждал, что скажет этот тщедушный человек, наделенный даром беседовать с духами и через них повелевающий дамами.

Анга не спешил с ответом. Окруженный соплеменниками, он начал танец Скорби. Анга обращался к духам, он просил их принять к себе убитых дамов и не отказать в помощи живым. Духи потребовали, чтобы он сам явился к ним и рассказал, что случилось с дамами, почему они терпят одно поражение за другим.

Движения анга замедлялись, тело утратило упругость и рухнуло на землю, замерло в изломанной позе: дух анга улетел к предкам, оставив в кругу дамов свою безжизненную оболочку. Ни в лице, ни в теле у него не было ни кровинки. Дамы затаили дыхание: что скажут духи? Согласятся ли помочь им?





Текли долгие, полные тревожных ожиданий мгновенья. Наконец в теле у анга опять появилась жизнь. Анга шевельнулся, открыл глаза, медленно встал. На его бледном лице дамы увидели маску долгой охоты. Анга призывал дамов преследовать врага, предки требовали себе вражеской крови!

Анга двигался все энергичнее, в тщедушном теле заиграла сила, костяные браслеты на руках и ногах звонко зацокали — это вместе с ним начали воинственный танец духи предков, они звали дамов уничтожить чужаков!

Постепенно к анга присоединялись воины. Они входили в круг и раскачивались под веселый аккомпанемент браслетов. Десятки широколицых воинов двигались как одно многоголовое, многорукое, многоногое тело, аРаан еще стоял на месте и ждал заключительного жеста анга, и его соперник Кулува ждал жеста анга. Кто из них двоих войдет в круг как воин, акто — как вождь?

Лукавый Кулува давно хотел свалить Раана и стать вождем. Теперь, после второго поражения Раана, наступил наконец долгожданный момент свести с ним старые счеты. Каждая ошибка Раана усиливала позиции Кулувы, но и его партия не избежала потерь в последние дни: в битве с ланнами, к тайной радости Раана, погибли два брата Кулувы. Однако позиции Раана тоже ослабли: воины огненно-рыжего вождя убили младшего брата анга, а анга никому не прощал своих обид и потерь. В смерти брата он при случае непременно обвинит Раана. Зная об этом, предусмотрительный Раан подарил анга одну из своих женщин, но уверенности, что анга поддержит его, а не Кулуву, у Раана все равно не было. Да и кто мог бы с уверенностью сказать, о чем думала эта лиса? Хитрости у анга не меньше, чем у Раана и Кулувы вместе взятых. Впрочем, о чем думал анга, не имело значения. Важно только одно — власть. Победит соперника и речных людей лишь тот, кого анга назовет вождем. Сморчок-анга хорошо понимал это и не спешил закончить танец, не торопился сделать выбор между Рааном и Кулувой.

Соперники стояли перед племенем как на угольях и смотрели на анга. Торжество одного из них неизбежно означало бы конец другого: их вражда созрела для кровавой мести. Если вождем останется Раан, он покончит с речными людьми, и тогда никто не помешает ему свести счеты с Кулувой. Раана недаром зовут «Змеиный Зуб» — еще никому из соперников не удалось потеснить его, в то время как он отправлял их в черные туманы одного за другим. Кулува похитрее их, но дойдет очередь и до него. Раан никому не уступит власть! Да и кто из дамов отказался бы от нее? Распоряжаться жизнями других, брать себе лучших женщин и лучшие куски мяса — что может быть желаннее этого! Только ради того, чтобы приблизиться к власти, дамы готовы перегрызть друг другу горло, и никого из них не удивит, если Раан прикончит Кулуву. Ведь и Кулува при случае точно так же прикончит Раана. Лишь анга, наделенный таинственным могуществом предков, сдерживает страсти дамов…

Раан ждал, что решит анга, и с трудом скрывал свое беспокойство. Если анга покажет на него рукой, значит, с властью Раана покончено, он должен будет войти в круг как воин. Дамы тогда не простят ему гибели головного отряда. По знаку Кулувы они накинут ему на шею Шнур Смерти. Только оставшись вождем, он удержит дамов в повиновении себе. Но что же медлит хитрец анга?

А анга внимательно наблюдал за Рааном и Кулувой. К его удовольствию, оба люто ненавидели друг друга. Это радовало его, он сам желал добавить к браслетам анга ожерелье вождя, чтобы единолично распоряжаться судьбами дамов. Он был уверен, что в конце концов добьется своего, если вооружится терпением и перехитрит соперников. Сейчас они были еще сильны, и ему нелегко победить обоих. Благоразумнее сначала измотать их — одного за счет другого, — а потом уж взять в свои руки власть и прикончить их. Дамам он внушит, что такова воля предков и что единоличная власть анга-вождя сулит им всевозможные блага. Нет ничего проще, чем выдать интересы властителей за интересы дамов. Дамы поверят всему, если их хорошенько припугнуть. Власть держится на силе и трупах— все анга и вожди знали это, все устраняли соперников. Ему незачем торопиться к единоличной власти: торопливость — плохой помощник. Если он сейчас поддержит Кулуву, тот не замедлит расправиться с Рааном и станет слишком опасен для анга. Кулува знает немало секретов великого анга, его нелегко будет победить. Пусть он еще посоперничает с Рааном. Этот пока безвреден, и ему уже недолго властвовать: дамам предстоят новые битвы с речными людьми, и у анга всегда будет повод избавиться от него. А тогда и Кулува будет менее опасен…

Анга поднял руку, но не показал ни на Раана, ни на Кулуву: он одинаково признавал достоинства соперников! В таком случае он брал Кулуву под свое покровительство, а власть оставалась у старого вождя.