Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 58

С о л о п и й. Вот мешки… А вот бутылки.

Х и в р я. Ой, телепень! Ты бы еще пузырьки для лекарства взял. Бидоны давай!

С о л о п и й. Бидоны ж с молоком.

Х и в р я. Сливай молоко в кадушку. Быстро!

Солопий Черевик уходит.

Г е н я. Простите, Хаврония Никифоровна!.. Может быть, кума и в самом деле панику сеет? Дядя Солопий имеет рацию.

Х и в р я. Какую рацию?.. Что имеет? И что вы записываете?

Г е н я. Для себя… Беру кое-что на заметку.

Х и в р я. На какую такую заметку? Кто вы такой? И чего тут шатаетесь?

Г е н я. Я не шатаюсь… Я приехал…

Х и в р я. И езжайте своей дорогой… Ворота видите?

Г е н я. Вижу.

Х и в р я. Может, вам их открыть?

Г е н я. Нет-нет… Я сам… (Забирает чемодан, уходит на улицу.)

С о л о п и й  Ч е р е в и к  выносит из хаты бидоны.

С о л о п и й. Опорожнил… Что еще?

Х и в р я. Он еще спрашивает. Там кума небось уже весь сельмаг раскупила!.. (Хватает мешки, корзины.) Айда за мной! (Уходит с Солопием.)

Г е н я  возвращается во двор, садится, что-то быстро записывает.

Г е н я. Интересно! Не я буду, если не напишу повесть. Да что повесть — роман!.. А назову его: «После Сорочинской ярмарки». Или еще лучше: «На хуторе Вытребеньки».

Слышится тихая девичья песня.

Какая романтика!.. Пруд словно огромное зеркало! Столетние ивы над ним. Льется тихая девичья песня!..

Входит  О к с а н а  с книжкой в руке, направляется к хате.

О к с а н а. Мамо!.. Вы дома?

Г е н я. Она!.. Оксана!

О к с а н а (зовет). Батя! И его нет. (Садится, читает вслух.) «Геология — наука об истории развития Земли… Геология изучает состав, строение и историю Земли…»

Г е н я (подходит к Оксане). Здравствуй!.. Извини, пожалуйста. Я не спрашиваю, кто ты. Я знаю — ты Оксана!

О к с а н а. Извините… А я, не спрашивая, знаю вас. Вы — нахал!

Г е н я (смущенно). Я?! Как это понимать?

О к с а н а. Очень просто. Почему вы мне тыкаете?

Г е н я. Тысячу раз извините… Я думал, что здесь, на хуторе…

О к с а н а. Живут мужики, которым все безразлично?

Г е н я. О нет… Я знаю село по литературе. Понимаете?.. Я сам из Киева.

О к с а н а (заинтересованно). Из Киева?.. Вы, может быть, племянник нашего Назара Тарасовича?

Г е н я. Да… Он говорил обо мне?

О к с а н а. Уже три дня ждет. Говорил, что вы очень начитанны. Можете мне помочь?

Г е н я. С радостью!

О к с а н а. Вот читаю и наткнулась… Кто такой Уистон?

Г е н я. Уинстон Черчилль. Бывший премьер-министр Англии.

О к с а н а. Да не Уинстон, а Уистон. Без буквы «н».

Г е н я. Без «н»?.. О таком не слышал.

О к с а н а. А что такое каротаж?

Г е н я. Каротаж?! Одно «т» или два?

О к с а н а (посмотрела в книжку). По-французски — два.

Г е н я. Извините… Спросите лучше что-либо по литературе. Ручаюсь, отвечу на все вопросы!

О к с а н а (быстро). Как фамилия Акакия Акакиевича? Из «Шинели» Гоголя.

Г е н я. Акакий Акакиевич Башмачкин. Гоголя знаю как свои пять пальцев. Но… вот с вами немного непонятно. У Солопия Черевика в «Сорочинской ярмарке» была дочка Парася, а вы — Оксана.

О к с а н а (улыбнувшись). Так то ж и в «Сорочинской ярмарке».





Г е н я. И во сне видел вас Оксаной.

О к с а н а. Вы видели меня во сне?!

Г е н я. Какая вы были славная, милая! Я… я просто влюбился.

О к с а н а. Не выдумывайте… Как вам не стыдно!

Г е н я. Совсем не стыдно. Вы были в корсетке и плахте. На голове веночек.

О к с а н а. В корсетку и плахту влюбились?

Г е н я. Да нет же… Это платье вам тоже идет, но… Кто его вам шил? Зачем летом такие длинные рукава?

О к с а н а. Не все ли равно…

Г е н я. Посмотрите на природу. Каждое растение, каждый цветок тянутся к солнцу, — оно источник жизни. А вы прячетесь от солнца… И потом: у вас голубые глаза и платье голубое…

О к с а н а. Это уж чересчур… Какое вам дело до моих глаз?

Г е н я (добродушно). Да я не о глазах, а о цвете вашего платья. Смуглым голубой цвет не идет.

О к с а н а. Ей-право, рассержусь… Замолчите!

Г е н я. Я привык говорить правду в глаза… Впрочем, я и в самом деле говорю черт знает о чем… Можно узнать, что читает студентка Оксана?

О к с а н а. Заочная студентка.

Г е н я (берет книжку). О, геология! Дядя рассказывал, и я сам уже кое-что читал… На Полтавщине, патриархальной украинской земле, найдена нефть! Ехал сюда и мечтал, мечтал и видел: буровые вышки в Вытребеньках, возле Сорочинец и Сагайдака, в местах, воспетых Гоголем… Вы тоже видите их?

О к с а н а. Представляю… Назар Тарасович говорит: будешь, Оксана, оператором!

Г е н я. А потом станем мастерами, инженерами!.. Эх и жизнь настанет, Оксана! Не эти ли чудесные дни имел в виду Гоголь, когда писал (декламирует): «Эх, тройка! птица-тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета…»

О к с а н а. «Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься?..» «Русь, куда ж несешься ты? дай ответ!..»

Г е н я (тихо). «Чудным звоном заливается колокольчик… летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

Где-то близко отозвался баян и разлился мажорной мелодией.

О к с а н а. Ой, наши! (Быстро уходит в хату.)

Входят  Н а з а р, Б о г д а н, здоровый, красивый парень в лихо наброшенном на плечи гуцульском кептарике [1] и с баяном, и А л и, он носит тюбетейку.

Г е н я. Дядя Назар!.. Здравствуйте!

Н а з а р. А-а, Гриць!.. (Обнимает.) Здравствуй, племяш, и знакомься, дорогой. Моя правая рука — уста Али.

Г е н я. Очень приятно!.. Уста Али. А что такое уста?

А л и. Уста — мастер. Ясна? Мастер.

Г е н я. Ясно. Но… чего мастер?

А л и. Мастер бура… Добывай из земли черная кровь. Ясна?.. Черная золото.

Г е н я. Понимаю. Вы из Азербайджана? Того самого романтичного Азербайджана?

А л и. Того самого. Читал Маяковский?.. Тот самый Азербайджан, о котором…

Н а з а р. А это Богдан. Сын Карпатских гор.

Г е н я. Тех самых, что из «Борислав смеется»? Ивана Франко.

Б о г д а н. А теперь не только Борислав, а все Карпаты смеются. Дашава, Нововолынск, Долина… Слышали? Наш карпатский газ дошел до самого Ленинграда!

Г е н я. Очень приятно! (Вскрикивает от рукопожатия Богдана.) Ай!

Б о г д а н. Извините… Я же легко…

А л и (иронически). Хорошо «легко». Ты буйвол!

Б о г д а н. Что, что?..

А л и. Не, не… Сен, мен — гардашых!

Г е н я. А это что значит?

А л и. Ты, я — братья!

Г е н я. Замечательно! (Записывает.) Вы научите меня по-азербайджански?

А л и. Язык — не знаю, а песня — можно. Вот Богдан уже научился.

Б о г д а н. Что я. Вот Али уже «Гуцулку Ксеню» поет. Слушайте.

Богдан и Али вместе поют.

1

Кептар — короткий полушубок без рукавов (гуц.).