Страница 72 из 97
Глава 24
Сани остановились у здания Тайной канцелярии и я велев извозчику обождать в сторонке, выскочил на утоптанный снег. Поднялся на крыльцо и пройдя через тамбур оказался в вестибюле, где за столом обнаружился местный служитель. Эдакий покосившийся то ли дедок, то ли просто мужчина в возрасте.
— Чем могу быть полезен? — встретил он меня вопросом, а сам так и сверлит взглядом, ну чисто ищейка.
Хотя может он и из экспедиторов, но годы и болячки взяли своё, потому и посадили его доживать век эдаким придверником. О пенсиях в этом мире пока не задумываются, а просто выбросить человека на улицу за верную службу… Нет, такое сплошь и рядом, а то как же. Но вот у местного начальства принято проявлять заботу о своих, что достойно одобрения.
— Мне бы к Шешковскому.
— Вам назначено?
— Нет.
Вообще-то у меня в кармане имеется жетон, предъявив который я могу пройти без проволочек. Всё же внештатный экспедитор, а не пристебай кобыле хвост. Но я предпочёл лишний раз светить своей принадлежностью к этой конторе.
— Насколько срочное дело? — продолжил пытать меня служитель.
— Для меня срочное, для него нет. Хотя вопросом он заинтересуется точно, — пожал я плечами.
— Как доложить?
— Ярцев Пётр Анисимович.
— Юрка! — повысил он голос.
— Да, дядька Фёдор, — выскочил из-за двери малец, лет двенадцати.
— Мухой к Степану Ивановичу, скажи к нему Ярцев по личному делу.
— Понял, дядька Фёдор.
Малец пулей сорвался, только я его и видел. Обернулся в минуту, да оно и понятно, тут недалеко. Но я оценил прыть и когда он сказал, что меня ожидают, кинул ему полкопейки. Труд не велик, плата скромная, но не за даром поспешал, и на следующий раз меня уже запомнит.
— Разрешите, Степан Иванович? — заглянув, спросил я.
— Заходите, Пётр Анисимович, присаживайтесь
— Здравствуйте.
— И вам поздорову. С чем пожаловали?
— Вы слышали о том, что я имею способность видеть как можно изменить узоры в лучшую сторону? — присев, спросил я.
— Знаю конечно. И к слову, собираюсь вас привлечь, чтобы поправить их у кое-кого в канцелярии.
— Тогда и расценки вы так же знаете, — тут же обозначил я свою позицию.
— Вот так значит вы со своими сослуживцами, — откинулся он на спинку стула.
— Только не нужно вот этого всего. Я ведь никого не заставляю и не навязываюсь. И моя должность в канцелярии вроде бы внештатный экспедитор, а не мастер узоров или плетений.
— Ладно. Продолжайте.
— Так вот, мы в университете изучали плетения «Разговорника». В аудитории много не попрактикуешься, а я по случаю приобрёл пару маленьких бриллиантов. Решил позаниматься дома, и допустил ошибку, которую после начал исправлять.
— И что в итоге? — с ленцой поинтересовался Шешковский.
— Вот, — я протянул ему каменный брусочек с вмурованным бриллиантом и светящейся вязью.
— Ну и что тут такого? Обычное плетение «Разговорника», — повертев в руке камень, произнёс он.
— А вы приложите его к уху.
— И что с того, — приложив амулет, пожал он плечами. — Ну разговаривает кто-то. Погодите, а это что? Разбили кружку? Другие голоса? Это как так?
Удивление, но пока ещё не понимание, Шешковского было понятно. Дело в том, что с помощью амулета услышать можно только того кто говорит непосредственно в него. Никакие посторонние звуки при этом не улавливаются. А тут…
— Плетение на этом камне у меня получилось стандартное. А вот на втором я ошибся, потом попытался исправить, и по наитию сумел придать чуть другую конфигурацию. Теперь тот камень ничего не слышит, сколько не говори в этот. Зато он улавливает все звуки окрест и передаёт сюда. Я назвал его «Передатчик».
Вообще-то ошибки там не было. А вот поломать голову играя с плетениями мне пришлось. Хотя, справедливости ради, получилось всё одно относительно легко. Но с другой стороны, с оптимизацией узоров и плетений выходит походя, а тут всё же пришлось поломать голову.
— То есть, если его оставить в какой-нибудь комнате… — начал было Степан Иванович и осёкся, не в силах поверить в свою догадку.
— Именно, — подтвердил я.
— Да вы знаете, что ты создали? — возбудился Шешковский.
— Думаю знаю.
— Ч-чёрт! Где второй амулет?
— В одном из трактиров, у моего холопа.
— Немедля сюда.
— Не пойдёт, — я отрицательно покачал головой.
— Что вы этим хотите сказать?
— Только то, что я прекрасно понимаю каковы перспективы у этой новинки, но не собираюсь передавать вам секрет просто так.
— И чего вы хотите взамен?
— У моей сестры проблема. Влюбилась она в боярича Рощина, и это взаимно. Да только тот надежда на возрождение рода, а потому вместе им не быть. Но если у сестрицы моей окажется высокий потенциал дара, то и проблема разрешится. К тому же, за ней родители дадут хорошее приданое. Вот я и хочу выменять за этот секрет волколака, а Лиза убьёт зверя и проглотит его желчь.
— Вы кажется забыли о том, что это секрет государственной важности, — насупился Шешковский.
— О чём вы? — я со всей возможной искренностью вздёрнул в удивлении брови. — Я передам этот секрет тому, кто отдаст мне волколака. Вы же наверняка знаете всех охотников наперечёт. Уж вам-то они точно не откажут.
Я знал о чём говорил. Вернее догадывался. Так уж вышло, что в России появилась новая команда охотников на волколаков, слухи об удачах которых растут как снежный ком. Хотя, как это и принято в их среде, без какой-либо конкретики. И как мне кажется, таким образом Тайная канцелярия решила залегендировать поставленное на поток обращение оборотней.
— Н-ну в-вы… Вам бы на подмостках лицедействовать, — сжал кулаки, а после расслабился Шешковский.
— Не понимаю о чём вы, — продолжал я искренне недоумевать.
— О том, что вы напрасно решили играть в такие игры, Пётр Анисимович. А что до вашего занятного плетения, так на дыбе языки у всех развязываются. Как вам такое? Нравится?
— Вот значит как. Откровенно хотите, без лицедейства? Ладно, Степан Иванович, путь будет по-вашему. Раньше меня нужно было затыкать, ещё там, на подворье Седова. Право слово, не понимаю, как так вышло, что меня в живых оставили. А нынче уж поздно. Концы прятать я умею, и случись мне задержаться здесь больше положенного, так секрет «Передатчика» перестанет быть секретом. И на дыбу тянуть меня нужно будет только за ради мести. А как в темницу бросите, или ещё чего доброго жизни лишите, то станет всем известно и о капище, и об оборотнях.