Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 67



Он внимательно посмотрел на Гелию. Что с нею происходит? То она такая же, как и всегда, — трезвая, ясно и логично рассуждающая. То опять начинает нести околесицу. Самое худшее — она теряет всякую способность критически мыслить. Если то же ждет и его… Если и его разум окажется во власти этих существ?..

— Что было потом? Продолжай, — услышал он странно спокойный голос Пии. — Итак, ты шла за светлячком?..

— Потом огонек погас. Я оказалась в каком-то помещении. Передо мной был освещенный коридор. Низкий потолок… Как только я вошла в него, он стал просторным. Я шла медленно, а стены, казалось, быстро бежали мне навстречу. И в то же время я была уверена, что поднимаюсь вверх. Потом… туман. Тогда я не знала, что это силовые поля. Я даже подозревала, что это сон. Потом — зал. Без потолка. Я видела звезды и Луну высоко на небе. Те же звезды и Луну, что и там, на поляне… На стенах горели цветные огоньки…

Рост слушал и чувствовал, как в нем поднимается гнев на Гелию за ее бесстрастный и безразличный тон. Рассказ ее уже не добавлял ничего нового к тому, что он узнал на собственном, длящемся лишь несколько десятков минут опыте. Гелия плутала в лабиринте залов и коридоров, которые, впрочем, могли быть совсем не залами и не коридорами. Она видела каких-то существ, какие-то машины, но не могла описать ни их назначения, ни формы; какие-то жидкости или газы, пульсирующие в прозрачных баллонах и трубках, какие-то неподвижные, казалось, застывшие в неожиданно прерванном процессе случайных изменений то ли существа, то ли машины, разница между которыми стерлась за сотни веков развития.

В течение этих двух дней Гелия спала и отдыхала не больше трех часов. Она не ощущала ни жажды, ни голода, а другие естественные физиологические отправления у нее как бы атрофировались.

Почти никаких конкретных научно подтвержденных выводов или хотя бы предположений относительно наблюдавшихся явлений она не делала. Исключение составляло лишь открытие взаимосвязи между ходом мыслей и изменением форм и цвета декоративных элементов на стенах. Но давало ли это основания утверждать, что эти динамические абстракции действительно являются отражением процессов, происходивших в ее мозгу?

Гелия была убеждена, что все обстоит именно так, как она говорит, но не могла указать источник этой убежденности. Несомненно, ее разум все это время находился под воздействием сил, управляющих планетой.

Кем были существа, владеющие Землей? Как они выглядели? Этого невозможно было понять из рассказов Гелии. Правда, она говорила о людях. О странных человеческих существах, совершенно не похожих на Роста, Гелию и Пию. Она несколько раз встречала их во время своих странствий. Как правило, они казались погруженными в транс, а порою в сон, однажды даже были заняты чем-то, что, по словам Гелии, напоминало танец.

Гелия утверждала, что это хозяева Земли. Но Рост был уверен, что такую мысль ей внушили и ее когда-то трезвый разум уже не может взбунтоваться против этого. Ведь она не могла привести ни одного серьезного аргумента. Разве можно оперировать субъективными ощущениями, вроде тех, что в присутствии этих существ она быстрее и легче отыскивает связь между явлениями, глубже, полней и прозорливее видит окружающий мир, теряющий при этом свою беспокоящую отчужденность?

Если в том, что она говорила, была хоть крупица истины, картина Земли, по ее словам, напоминала странно перепутавшиеся лихорадочные ночные видения, в которых тщетно было искать конкретной, реальной действительности. Хотя Рост пытался сохранить не только объективность и серьезность, но и осторожность в критике, он не мог отделаться от впечатления, что слышимое им — плод больного или, еще хуже, управляемого на расстоянии мозга.

Чувствует ли Пия то же? Почему она так внимательно смотрит на Гелию, неужели ее так увлек рассказ и она верит во все, что та рассказывает?

— Ты говоришь… говоришь, — раздраженно перебил он Гелию. — А время идет!

— Ты же сам просил рассказать, — удивленно ответила она.

— Не в этом дело. Скажи лучше, можешь ли ты провести нас к кораблю?

— Попробую.

Они опять оказались в зале, похожем на атриум, но — хотя в первый момент Рост мог бы поклясться, что они вернулись тем же путем, — это было не то помещение, в котором он проснулся. Дивана не было, а из пола в нескольких местах как бы росли странные предметы, похожие на цветы с большими, раскрытыми бутонами. Стены зала были ниже и делились на несколько колец-сегментов с быстро изменяющимися цветными пятнами и геометрическими линиями.

— Хотите проверить? — неожиданно спросила Гелия, останавливаясь в центре зала. — Достаточно произвести простейшее арифметическое действие. Скажем, разделить или умножить. Вы тотчас заметите изменения.

— Нет! — возразил он. — Пошли отсюда. Быстрее! И советую — как можно меньше размышлять, особенно о том, как отсюда выбраться.

Гелия слабо улыбнулась.

— Пожалуй, Рост прав, — кивнула Пия. — Пошли!

Они опять пересекли стену. Новый коридор был словно бы длиннее и шел вверх. За ним — зал, немного похожий на предыдущий, и опять коридор, который тоже вел вверх.

— Ты уверена, что мы идем правильно? — Рост уже не мог скрыть беспокойства. — Мы все время поднимаемся? А если корабль действительно находится в «обелиске», который ты показывала, то сначала следует выбраться из этого здания, то есть спуститься вниз.

— Другой дороги я не знаю.

— А откуда ты знаешь, что идешь правильно?

Она опять улыбнулась.

— Мы уже недалеко, — сказала она, не отвечая на вопрос. — Не нервничай. Сейчас мы будем на месте.

Он взглянул на часы.



— Это невозможно. Оттуда, сверху, я сам видел — до «обелиска» было не менее двух километров. Мы идем только восемь минут. Мы даже не вышли из здания.

— Я уже говорила, что расстояние здесь нельзя измерять шагами!

Однако Пия тоже начала сомневаться.

— Откуда ты все-таки знаешь, что мы идем нужным путем?

— Вижу.

— Как видишь?

— Не знаю, — ответила Гелия честно.

Этого для Роста было более чем достаточно. Он подскочил к Гелии и схватил ее за плечи.

— Слушай! Проснись! Возьми себя в руки! Неужели ты действительно не понимаешь, что с тобой творится? Ты словно загипнотизирована! Очнись!

Она мягко, но решительно отвела его руку.

— Ты ведешь себя, как… дикарь. Именно дикарь. Точнее не скажешь.

— Дикарь? — опешил он. — Возможно, я вел себя чересчур резко… Прости.

Она рассмеялась.

— Но ты… Ты не понимаешь, о чем я говорю. Не в том дело, обидел ты меня или нет. Ты очутился в ином мире, совершенно отличном от того, к которому ты привык. Тебя злит, что ты не понимаешь явлений, в нем происходящих. Злость, смешанная со страхом — и ты начинаешь фабриковать злых духов…

— Я просто хочу знать…

— Думаешь, я не хочу? Или Пия? Она молчит и смотрит. А что нам остается еще?

— Но все, что здесь происходит, противоречит логике! Это не может быть реальностью! Ведь мир — явление объективное. Пространство и время…

— Не спеши, — спокойно прервала Гелия. — Представь себе пещерного человека, неожиданно увидевшего телефон, радио и телевизор или пусть даже скоростной лифт… Мы — такие же пещерные люди…

— Но…

— И ты хочешь, чтобы я объяснила, каким образом я вижу отдаленные предметы? Даже не открывая глаз? Да, я вижу их близко, лучше, чем собственными глазами. Тебя удивляет, что корабль, который, по твоим расчетам, должен быть где-то в двух или даже трех километрах от здания, в действительности находится здесь, рядом, за этой вот стеной?

— За этой стеной? — перебила Пия. — Значит, мы пришли?

— Да.

Гелия взяла их за руки, словно детей, и подвела к стене в том месте, где большие желтые и красные треугольники медленно таяли во вращающихся ветвях спиралей. Их на мгновение окутал туман, и неожиданно они оказались в лесу.

Высоко над головами вздымались кроны сосен. Под ногами были трава и редкий вереск.

Пия подошла к ближайшему стволу и дотронулась пальцами до толстой, шершавой коры.