Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 56



беднягу можно понять - пятеро дочерей и ведь каждой надо приданое…

Эйлин сжала нож и вилку с такой силой, что пальцы побелели. Она чувствовала на

себе пристальный взгляд графа и желала раствориться в воздухе.

- Вы всегда хорошо считали приданое, Томас, - усмехнулась леди Вайолет, вставая. -

Эйлин, милая, мне кажется, пора оставить мужчин наедине с их розами и нарциссами.

- Да, конечно, - она вскочила так поспешно, что наступила на юбку и едва не упала.

Воздух на мгновение сгустился, удерживая ее на ногах. Эйлин выровнялась и

вопросительно посмотрела на графа, но тот делал вид, что занят разговором с

архиепископом.

- Идемте же, - поторопила ее леди Вайолет.

Девушка кивнула и поспешила выйти.

Она хотела сослаться на головную боль и подняться в спальню, но леди Вайолет

воспрепятствовала этому.

- Старый болван! - возмущенно заявила она, передавая Эйлин чашку с чаем. - Вечно

лезет не в свое дело!

- Простите? - девушка моментально отставила ее.

- Архиепископ! - от избытка чувств, леди Вайолет вскочила и закружила по комнате. -

Кому, скажите на милость, интересно, чья вы дочь!

- Действительно, - глухо отозвалась Эйлин.

К ее удивлению собеседница смутилась:

- О, простите, моя дорогая, я имела в виду, что Джаспер принял решение, и вряд ли от

него отступит! Разве что вы сами передумаете.

Она пытливо вглядывалась в лицо девушки. Эйлин покачала головой:

- Это значило бы оскорбить вашего племянника.

- Я рада! - леди Вайолет подошла и сжала ладонь Эйлин, выражая тем самым свою

признательность. Девушка смущенно улыбнулась и все-таки ушла в спальню.

Глава 16

- Итак, вчера вы сбежали, - поприветствовал граф, когда утром следующего дня Эйлин

спустилась к завтраку.

- Скажем так, я предпочла страдать от головной боли в одиночестве, - смущенно

улыбнулась она.

- Скорее, вы ей наслаждались, пока я отвечал на расспросы архиепископа.

- Надеюсь его преподобие был не слишком любопытен?

- Архиепископ не любопытен?! Вы плохо знаете Томаса Кирсби!

- Я его совсем не знаю.

- Разве ваш батюшка не рассказывал о нем?

- Нет, - она бросила испуганный взгляд на хозяина дома.

Тот широко улыбнулся:

- Я сразу понял, как только архиепископ вчера упомянул Дорчестер.

- И что вы будете делать?

- Ровным счетом ничего, - он подцепил ломтик ветчины. - Ваша семья от вас

отказалась, а договоренности, достигнутые между нами не теряют силу. Так что, если

вы вдруг не передумали, через несколько дней вы станете графиней Уорвик. Впрочем, если хотите, можете прислать своим родственникам приглашение на свадьбу.

- Нет!

От мысли, что ей придется видеться с семьей и снова слушать нотации, Эйлин

содрогнулась.

- Навестим их позже, - покладисто согласился Джаспер.

- Позже?

- Да, согласитесь было бы странно для меня не познакомиться с ними. Только

представьте: вы приезжаете в карете, запряженной четверкой коней, одетая в самые

модные наряды…

- Вы опять дразните меня?

- Не без этого, - он потянулся за кофейником. - Но на самом деле, подумайте над моим

предложением. Все равно нам придется нанести визит вашей семье.

- О! - Только и сказала Эйлин. ее смутил не предполагаемый визит вежливости, а

слово “нам”, сказанное уверенным тоном. - Я… я не уверена, что они вообще захотят

меня видеть.

- Вряд ли они откажутся принять графиню Уорвик.

Девушка покачала головой:

- Вы не знаете моего отца. Мораль для него - превыше всего!

- Поэтому он позволил вашему соседу ухлестывать за вами? - не удержался Джаспер.

Эйлин тяжело вздохнула.

- Мой сосед, как вы выразились, ухлестывал за мной, поскольку я… позволила это.

Отец не знал, что мы…

- Скорее, делал вид, - усмехнулся Уорвик. - Поверьте, наверняка, слуги или же соседи



донесли ему обо всем, но он предпочел не вмешиваться в надежде, что либо вам

сделают предложение, либо скомпрометируют, и тогда свадьбе все равно быть.

Он сразу же пожалел о своих словах, потому что Эйлин взглянула на него широко

распахнутыми глазами:

- Это - низко!

- Обвинять вашего отца в желании пристроить старшую дочь?

- Я - вторая по счету, - сухо сообщала Эйлин. - Джудит - старшая и она образец

благопристойности.

- То есть ханжески скучна и невыносимо заносчива? - уточнил Джаспер.

Он был готов к тому что собеседница вспыхнет и призовет его к порядку, но она лукаво

улыбнулась, отчего на ее щеках появились задорные ямочки:

- Вы так метко ее описали, что я начинаю опасаться, что вы каким-то образом

наблюдали за моей семьей.

- Нет, просто предположил, - он встал из-за стола. - Составите мне компанию?

- Снова смотреть на облака?

Граф взглянул в окно и поморщился:

- Сегодня слишком солнечно. Можем просто прогуляться до холмов.

- Но леди Вайолет…

- Так увлечена подготовкой, что даже не заметит наше отсутствие. Ну же, решайтесь, -

он протянул руку.

Эйлин, не колеблясь вложила свою ладонь в его.

- Мне только надо надеть шляпку и перчатки, - предупредила она.

- Если вы про тот ужас, который был на вас, когда мы ездили в город, то лучше не

надо, - поморщился граф.

- К сожалению, ничего другого у меня нет.

- В таком случае, приличнее будет идти без шляпки вовсе, - он увлек девушку в холл. -

Возьмите с собой корзинку и если что будем рассказывать, что вы собирали ежевику.

- Ежевику? В мае?

- Что поделать, милая мисс Кемпбелл, городские жители часто не знают, как растет

трава, не говоря уже о том, когда созревают ягоды.

- Но не до такой же степени! - возмутилась Эйлин.

Граф в ответ улыбнулся и лично распахнул входную дверь:

- Прошу.

Девушка беспомощно взглянула на лестницу, но Уорвик легонько подтолкнул ее к

выходу.

- Подождите, я хотя бы накину шаль, - взмолилась Эйлин.

- Если она будет такой же, как тот ужас, что вы нацепили на голову…

- Лучше я оскорблю ваше чувство прекрасного, чем подлхвачу простуду!

Джаспер склонил голову, признавая поражение:

- У вас ровно пять минут.

- Тиран! - весело смеясь, она вбежала в комнату, подхватила шаль и выскочила

наружу.

При виде шали граф Уорвик ожидаемо скривился.

- Я так и думал.

- Можете не смотреть на меня, - Эйлин накинула шаль на плечи и сбежала с крыльца. -

Вы идете?

- Разумеется, ведь я это предложил, - ворчливо отозвался Джаспер догоняя девушку.

Они не сделала и полсотни шагов, как на подъездной аллее показался спортивный

фаэтон, запряженный четверкой серых коней. Высокий мужчина в лихо заломленном

на бок цилиндре с легкостью управлял ими, а рядом сидел хмурый седовласый грум, напоминавший не то филина, не то сыча.

- Что за… - граф Уорвик оглянулся, прикидывая, успеет ли он скрыться в доме до того, как экипаж остановится у крыльца.

- Не глупите, нас заметили, и будет невежливо скрыться не поздоровавшись.

- Неужели? - процедил Джаспер, пристально смотря на стремительно

приближающийся фаэтон.

Миг, и кони остановились прямо перед хозяином имения.

- Джесс! - управлявший ими щеголь широко улыбнулся. - Не смею надеятся, что ты

покинул свою берлогу, чтобы встретить меня!

- И правильно, - граф Уорвик усмехнулся. - Я шел подышать свежим воздухом, пока ты

не поднял пыль по всей округе.

- В таком виде? - собеседник окинул его выразительным взглядом. - милый друг, боюсь, выйди ты за ворота, тебя бы приняли за разбойника!

Его внимание переключилось на Эйлин, стоявшую на обочине.

- Добрый день, - вежливо поздоровалась девушка, понимая, что граф не собирается

знакомить ее с хозяином фаэтона.

- Добрый… - протянул тот, все еще пытаясь понять, кто эта девушка и что она делает