Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 105



Неважно.

Мы возвращаемся на его самолете домой, сделаем остановку в Лос-Анджелесе, а после нас с Барбарой доставят в Нью-Йорк.

– Я хотел предложить тебе… Вернее мы могли бы вернуться вместе. Я на частном самолете.

Я ухмыльнулась.

– Кто бы сомневался. Но не думаю, что переживу хоть минуту в компании твоих друзей, уж прости.

Блейк подошел, коснулся моей щеки и нежно огладил большим пальцем скулу.

– Я могу оставить их здесь, – с лукавой улыбкой сказал он.

Из горла вырвался смешок, и не веря ему, я покачала головой.

Блейк нахмурился.

– Я серьезно, – сказал он.

Улыбка пропала и с моих губ.

– Не нужно никого оставлять, я полечу на самолете Конрада. А тебе лучше не отсвечивать, Конрад занимается кикбоксингом.

– А я боксом, думаю, это будет легендарная схватка.

– Только попробуйте, – прорычала я.

Блейк улыбнулся и коснулся моих волос, пропуская пряди из хвоста сквозь пальцы.

– Не злись, Дикарка, – шепнул он, легко целуя уголок моих губ. – А сейчас нам нужно идти.

Я кивнула, захватила сумочку и ключ-карту от номера.

– Ты так и не сказал, чем я должна помочь.

Блейк невесело усмехнулся.

– Ты должна предотвратить убийство.

– Чье? – недоуменно спросила я.

– Моей матери.

***

– Когда ты сказал, что тебе нужна моя помощь, я не думала, что ты попросишь о чем-то подобном, – сказала я, оглядывая интерьер кафе.

Очень колоритное место, передающее дух островов. Много мини пальм, предметы мебели сделаны из дерева, кое-где украшены плиткой и ракушками. В качестве сидений – лавочки со спинками, покрытые съемными квадратными подушками. Сидеть было очень мягко.

Блейк был рядом, его рука расположилась на моей талии, что не совсем нравилось мне, потому что простые прикосновения его больших теплых рук порождали сотни мурашек, бегающих по моей коже. Но я не могла ему отказать. Я видела, что он нервничает. Хотя это мягко сказано. Блейк был на взводе: разозлен и задумчив. Я даже пугалась, когда ловила его взгляд, но стоило этим черным глазам наткнуться на мое лицо, они светлели, и я чувствовала себя в безопасности.

– Я не знал, кого еще попросить. Среди моих друзей ты была единственной кандидатурой, – сказал он.

С учетом его руки на моем теле, слово «друзья» не очень вписывалось в эти реалии. Но мечтать о большем я не могла.

– Ты мог позвать Майю, – предложила я.

Мне не сложно было находиться рядом, но разве не стоило позвать кого-то, кто очевидно подходил на эту роль?

– Мог, но позвал тебя, – сказал Блейк, даже не взглянув на меня. Он полностью был в своих мыслях. Волновался, как мне показалось. – Прости, если нарушил планы, – прозвучало искренне.

– Не было планов, – солгала я. – Я всегда к твоим услугам, друг.

Он повернул голову в мою сторону и хмуро взглянул на меня.

– Ты говорил, что твоя ма… Елена придет в час, но прошло уже двадцать минут, как мы ее ждем, – решила сказать я, опасаясь, что эти прекрасные губы ответят мне какой-нибудь колкостью.

– Еще пять минут и мы уйдем, – сказал он, поглаживая ладонью мою талию, то поднимаясь к ребрам, то опускаясь к бедру.

– Нет, если ты решил закрыть этот вопрос для себя, то нужно сделать это, иначе прошлое будет следовать за тобой как самый страшный кошмар, – сказала я. Хотя сама своим советам не следовала. Мне достаточно было поговорить с отцом и мамой, задать все вопросы, которые интересуют меня и рассказать о своих чувствах, но я молчала.

– Мне плевать на нее, – фыркнул он, – просто отец настаивал на встрече с ней. Мне интересно, что такого она может мне рассказать, чего я не знаю.

– Тебе не плевать, и ты волнуешься, – справедливо заметила я. – Это нормально испытывать подобные эмоции.



Глаза его сверкнули, он хотел, что-то сказать, но я оказалась быстрее. Я накрыла рукой его щеку и пододвинула Блейка к себе, губами касаясь линии его челюсти, а после, поцеловала чуть ниже, под подбородком.

Не знаю зачем. Просто сделала не думая.

Он ничего не сказал, лишь выдохнул и взглянул в мои глаза.

– Я рассчитывала встретиться только с сыном, – послышался грубый женский голос. – А здесь еще и работница сферы услуг, – фыркнула Елена, опускаясь на диванчик напротив нас.

Блейк напрягся моментально.

– Если хочешь поговорить со мной, то тебе придется смириться с тем, что она никуда не денется, – сказал он.

И снова Блейк не стал объяснять ей, что то, что произошло на вечере – недоразумение. Он не сказал, что я не официантка. Казалось ему не важно, что подумает его мать.

Елена скривила накрашенные розовой помадой губы и медленно сняла с головы белую шляпку, располагая ее рядом с собой. Светлые волосы были завязаны в низкий короткий хвостик, после шляпы ни одна волосинка не выбилась из прически. Магия геля для волос.

Я скользнула взглядом по ее шее и ниже. Вчера на ней было относительно закрытое платье. Но сегодня. Тонкие бретельки и глубокий вырез не могли скрыть этого.

Ожоги.

Ее рука, плечо, часть груди и немного шеи: все было облеплено рельефными шрамами от огня. Меня передернуло от того, как больно, должно быть, чувствовать, как горит и плавится твоя кожа. Мне стоило большого труда перестать пялиться на нее. А вот Блейк был более стойким, словно он не замечал ее шрамов.

– Что ж, выбирать не приходится, – ответила она. – И место мог бы выбрать по приличнее, это больше подходит для твоей… Кхм. Девушки, – желчно выплюнула она, при этом с ее губ не сходила искусственная улыбка.

– Джоанна, – с угрожающим спокойствием обратился ко мне Блейк. – Думаю, нам пора.

Елена забегала глазами от него, ко мне, и перестала строить из себя манерную суку.

– Нет, Блейк! – просяще воскликнула она.

– Еще хоть одно слово… – предупреждающе процедил он.

– Я поняла, – нехотя согласилась Елена.

Официант принес мой безалкогольный мохито, поблагодарив его, я обхватила трубочку губами и отпила немного.

– Кстати, чтобы не было недопонимания, – начала я, отставляя стакан. – Я не официантка. Долгая история. Моя фамилия Хэтфилд. Загуглите на досуге.

– Хэтфилд? – удивленно изогнула бровь она.

По ее глазам было ясно: она знала, кто такие Хэтфилды.

– Приятно познакомиться, – кивнула она. А вот и брезгливость пропала.

– Не сказала бы, – фыркнула я, краем глаза замечая, как дернулся уголок губ Блейка.

– Как узнала, где я буду? – безразлично спросил он родную мать.

– Отец сказала, – ответила Елена.

Его плечи напряглись.

– Естественно, – прорычал он. – Ну и о чем ты хотела поговорить? – спросил Блейк, убирая руку с моей талии и облокачиваясь на стол.

Я же наоборот откинулась на спинку сиденья, чтобы не мешать их разговору.

– Я знаю, что ты стараешься упрямо не замечать эти ожоги, Блейк. У твоей девушки это выходит гораздо хуже, – сказала она глядя прямо мне в глаза.

Черт! Как неловко.

– Я замечаю их, но если ты думаешь, что из-за этого я стану более снисходителен к тебе, то ты ошибаешься. Твои шрамы никак не связаны с тем, что ты бросила своего сына.

Елене не нравилось слышать подобное, тем не менее, она слушала Блейка и не перебивала.

– Я хотела бы начать с пожара, с самого первого.

– Который по твоим словам устроил я? – спокойно спросил Блейк. Хотя нет, скорее не спокойно, он словно устал и был измотан. Полагаю даже десять минут в компании его матери высасывали из него всю энергию.

– Я знаю, что ты не делал этого, – прогремели ее слова.

– То есть ты обвиняла меня в поджоге, убедила в этом отца, просто потому что так сильно ненавидела своего маленького сына? – не выдержал он.