Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 105



Глава 23

Джоанна

Я проснулась от настойчивой головной боли. Вчерашний день стал настоящим испытанием для меня.

Перекинув руку за спину, я погладила вторую половину кровати.

Пусто.

Из ванной комнаты послышался шум воды. Блейк был в душе.

Я откинула одеяло и села, оглядывая комнату, в которой из-за закрытых штор стоял полумрак. На стуле обитом голубой тканью с золотыми узорами я заметила свое платье. Оно было грязным. Надевать его – не вариант.

Мне нужно убраться из его номера. Не то, чтобы я избегала Джефферсона, просто вчера мы договорились об особом виде отношений. Оставаться в его постели – будет роскошью.

Быстро натянув на голое тело его рубашку, я пригладила волосы, забрала платье, туфли, сумочку и ушла из номера Блейка в свой номер, который находился этажом ниже.

Тело все еще ломило от приятной слабости вызванной томными поцелуями, нежными прикосновениями и быстрыми движениями Блейка во мне. Я невольно коснулась своих все еще припухших губ и блаженно улыбнулась.

Однако улыбка вскоре исчезла с моего лица так же быстро, как и появилась.

Я снова наступаю на эти грабли, снова позволяю брать вверх эмоциям, а не мозгу.

Я предложила Блейку отношения без обязательств, потому что вчера поняла, что нуждаюсь в нем, нуждаюсь в его близости. На полноценные отношения он не согласился бы, а я пока не готова его отпустить.

Я понимала, что в этот раз сама себе рою могилу. Снова мое разбитое сердце уже не исцелится.

В своем номере я приняла душ, высушила волосы и затянула их в тугой хвост.

Через час в мой номер постучалась Барбара, она принялась расспрашивать меня о том, почему вчера я так внезапно убежала с вечера. Я опустила все те подробности, где был Блейк, чтобы не выслушивать ее нравоучения.

Официальная версия была такой: мне стало плохо после разговора с Синтией, и я поспешила убраться с этого сборища лицемеров и лжецов. Версия казалась правдоподобной, однако Барбара не верила мне. Ведь как только я убежала, пропал и Блейк.

Я натянула на себя узкое голубое платье из плотной ткани на тонких бретельках и собиралась уже предложить Барбаре пообедать, как в дверь моего номера настойчиво постучали.

– Иду! – крикнула я, на ходу поправляя волосы в хвосте и стягивая платье ниже по ногам.

Кто бы это мог быть?

Я распахнула дверь и замерла, заметив Блейка.

– Доброе утро, – тепло произнес он, бесцеремонно входя в мой номер.

Своей большой рукой он мягко обхватил мой затылок и поцеловал мои губы так сладко, что у меня подкосились колени.

Я раскрыла рот и позволила его языку творить все это безумие, забывая, что на диване в гостиной сидит моя подруга.

Когда нам обоим стало не доставать драгоценного кислорода, он отстранился и спросил:

– Почему ты убежала от меня сегодня утром? Знаешь, что пропадать без предупреждения – дурной тон? – с лукавой улыбкой просил он.

– Также как и обманывать свою подругу, – фыркнула Барбара, с укором глядя на меня. Затем она обратилась к Блейку. – Ты все же заставил ее снова ступить на путь зла.

Блейк нахмурился, и изогнув шею, заглянул в гостиную моего номера.

– Думаю, она ступила на путь зла тогда, когда подружилась с тобой, блонди, – усмехнулся он. – Кстати, Кайл передавал тебе привет.

Барбара моментально вспыхнула. Она подскочила с места, вышла в холл и сложив руки на груди уперла в Блейка испепеляющий все живое взгляд.

– Он может даже не мечтать об этом! А если приблизится, то я устрою ему «теплый» прием!

Блейк рассмеялся, и я невольно залюбовалась им. Расслабленным, довольным и уютным. Таким его редко удавалось застать.

– Блейк, разве мы договаривались встретиться? – осторожно спросила я. Хотя на самом деле знала, ни о чем таком мы не договаривались. Это последний день недели гольфа, полагаю, Блейк хотел бы провести его с друзьями.

– Нет, но мне нужна твоя помощь, подруга, – сказал он, выделяя особым тоном последнее слово.



Это не было сказано с улыбкой или усмешкой. Казалось, ему правда нужна была моя помощь. Но в чем именно, я понятия не имела.

– Нет, так дело не пойдет, – покачала головой Барбара. – Сегодня Джоанна со мной. Ты итак вчера забрал ее!

Затем она обернулась ко мне и ткнула в мое плечо своим пальцем.

– И не смей отрицать, я знаю, что он забрал тебя с вечера!

Он не забирал, я сама убежала.

После знакомства с Синтией и внезапного известия о моем проекте я испытывала эмоциональный взрыв. Отчасти Блейк тоже был в этом виноват, но именно он стал тем человеком, который успокоил меня и помог расслабиться.

Я все еще злюсь на отца и эту возникшую из ниоткуда Синтию, но сегодня не дам этой злости взять вверх. Не буду на ней концентрироваться. Да и маленький чертенок на моем плече, уговаривал меня пойти с Блейком.

– Может, ты предоставишь право выбора Джоанне, – спокойно сказал он, окончательно добивая меня этим.

Что ж, он определенно прислушался ко мне, в противном случае Блейк насильно забрал бы меня из номера.

– С каких это пор ты стал таким ангелочком, Джефферсон? – фыркнула Барбара, надвигаясь на него как градоносная туча.

– Так! Брейк! – воскликнула я.

Барбара остановилась и уперла руки в бока, пальцами сжимая тонкую ткань своего розового шелкового платья.

– Я схожу с Блейком на обед, а потом встречусь с тобой, Барбара.

Подруга обиженно вскинула подбородок.

– Серьезно, Джоанна? Ты меняешь подругу на человека, который использовал тебя? – ядовитым тоном спросила она.

– Хватит! – не выдержала я. – Мы оба использовали, и оба хороши. Хватит вспоминать это! – я повернулась к Блейку. – Касается вас обоих!

Блейк покорно кивнул, думаю, вчера кое-что изменилось, или изменилось чуть раньше. Но в любом случае, я не собиралась больше развивать эту устаревшую тему.

– Как знаешь, – фыркнула подруга и хотела пролететь мимо меня, но я придержала ее за руку.

– Пожалуйста, Барбара.

Она долго смотрела на меня, выразительным взглядом пытаясь мне сказать о чем-то, но я совсем ее не понимала.

– Мне жаль, что с твоей кузиной случилось такое, – вдруг сказал Блейк.

Сначала Барбара, а затем и я непонятливо взглянули на него.

Это похоже на извинение.

– Жаль, что случилось? – переспросила хмурая Барбара.

Блейк тяжело выдохнул и прошелся языком по ряду своих передних верхних зубов.

– Мне не следовало этого делать, – сказал он.

Было видно, что ему тяжело даются эти слова. Однако он сделал над собой усилие и извинился. К тому же Саванна не была жертвой. Разве она не хотела заняться с ним сексом и буквально не упрашивала его все то время, что они находились поблизости?

– Ты не ответил! – буркнула она. – Тебе жаль, что ты занялся с ней сексом? – спросила подруга, выгибая бровь.

Блейк молчал несколько секунд, затем взглянул на меня, и сжав челюсти покачал головой.

– Не жаль. Но мне жаль, если это обидело ее, – сказал он, а затем снова взглянул на меня, видимо оценивая мою реакцию.

А я старалась запрятать свою ревность и раздражение поглубже. Мысли о Блейке, занимающимся сексом с Саванной… Боже, даже думать об этом не хочу.

– Не думай, что этого достаточно, – проворчала Барбара. И откинув волнистые светлые пряди за спину, прошла мимо нас. – Я буду в своем номере, а потом пойду на пляж без тебя! Перед самолетом нам лучше поужинать.

Барбара ушла, а я вспомнила, что хотела встретиться и с Конрадом сегодня. Наверняка он вчера видел отца и его невесту, мне не терпелось узнать, что произошло в мое отсутствие. Барбара не рассказала ничего существенного.