Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 242 из 262



Магрэнь, конечно, постаралась нанизать на этот аргумент десяток притянутых за уши, от «вы за мной следите!» до «почему вы постоянно от меня всё скрываете?» — но всё это едва ли могло ей помочь в противостоянии с таким умелым противником, как Михар.

Что оставалось? Притягивать за уши политику. Занять позицию той самой идеальной партнёрши, которую он ей и предлагал, и объяснить свои действия заботой о его репутации. «Ах, Арни, вы напрасно поддались эмоциям! — порепетировала она внутри себя. — Тогнары этого бы так не оставили!»

«Да, пожалуй, это может меня спасти», — кивнула она, почувствовав, наконец, некоторую уверенность в себе и своих силах.

В гостиную в его доме она входила уже вполне успокоившись, с гордо поднятой головой, готовая отстаивать свою позицию.

Однако Михар не был склонен вступать в переговоры и дискуссии. Поступок Магрэнь совершенно вывел его из себя, поскольку ярко свидетельствовал о том, что в конфликте между ним и Дереком она предпочтёт Дерека. С бешенством и горечью он признал внутри себя, что план с этим браком полностью провалился, и что Магрэнь оказалась совсем не так умна, как он себе вообразил.

Смерив её ледяным пронзительным взглядом, он чётко обозначил свою позицию:

— Ваши метания совершенно неприемлемы, Магрэнь. Я разочарован, — она хотела было пылко вклиниться в его монолог, но он оборвал её резким жестом. — Разорвать помолвку без репутационных потерь теперь было бы проблематично, поэтому мы всё же поженимся в свой срок. Однако, — невозмутимо заключил он, — вскоре после свадьбы ваше здоровье ухудшится, и я отправлю вас на юг, в Филопье, где вы и останетесь.

Ненадолго онемев от возмущения, Магрэнь, однако, взяла себя в руки и выдала на эти фантазии свой раздражённый ответ:

— С чего вы взяли, Аренсэн, что я с вами соглашусь?

Он пожал плечами и бесцветным голосом обозначил:

— О, вы согласитесь со мной, Магрэнь. Иначе нам придётся столкнуться с тем фактом, что сегодня вас похитили и увезли за город разбойники, а я, как ни старался, не смог прийти вам на помощь вовремя, и лишь спустя три дня обнаружил ваш пребывающий в весьма плохом состоянии труп.

Магрэнь шокировано застыла, глядя на него как на полного идиота.

— Я, конечно, буду безутешен, — заверил он, хотя голос его скорее приближался к эталону безразличия, нежели к сожалениям.

Магрэнь подавила вопрос про «вы там не обкурились, часом?»

Нет, она, конечно, знала, что Михар — человек жёсткий и даже в какой-то мере жестокий, особенно в вопросах поддержания порядка. Но всё же в рамках светского общения он обычно вёл себя цивилизованно. Не говоря уж о том, что он, при своём уме, прекрасно умел просчитывать последствия своих решений.

Радикальный ход с нападением на Дерека уже не вписывался в то, что она о нём знала, — слишком много неоправданных рисков. Если уж Дерек настолько его взбесил, для него было бы логичнее расправиться с ним позже и исподтишка, а не сразу после ссоры и буквально на пороге своих политических противников.

Прямые угрозы, которыми он потчевал теперь её, тоже не вписывались в её ожидания. Потратить столько усилий на то, чтобы сформировать ей правильную репутацию в свете, — а потом выкинуть всё это псу под хвост, то ли сослав её, то ли убив?

«Нет, тут что-то нечисто!» — прищурилась Магрэнь, пытаясь уловить мысль за хвост.

Михар вёл себя… не так, как обычно. Не расчётливо, а импульсивно.

«Что же должно было настолько его разгневать?» — задалась вопросом она, и тут в её памяти всплыл тот факт, что и Дерек не стал отвечать ей на этот вопрос, хотя явно сам для себя понял ответ и оценил его как логичный.

«Для него очевидно, что у Аренсэна и впрямь была причина его убить, — нахмурилась Магрэнь. — Но мне он эту причину называть не стал».

Хотя существовало множество возможностей объяснить такую странность, Магрэнь не стала множить сущности и предположила, что конфликт был связан непосредственно с ней.

Такое открытие сперва привело её в недоумение, но потом она признала, что да, это, в самом деле, всё объясняет. Михар был человеком властным и не терпел посягательств на его авторитет; должно быть, Дерек в своей типичной идиотской манере ляпнул что-то про их отношения, что могло Михара взбесить. Она же, кинувшись спасать Дерека, только подлила масла в огонь, вот теперь и имеет последствия с совершенно непредсказуемым в своём гневе Михаром.

Ею опять овладела досада: и на Дерека, который совершенно не контролирует свой язык, а отдуваться теперь ей, и на Михара, который психует на ровном месте и начинает строить из себе жёсткого тирана, чтобы только подтвердить свой авторитет.



Однако из ситуации нужно было как-то выкручиваться — и желательно до того, как она пойдёт по сценарию с разбойничьим похищением.

Магрэнь, вздёрнув подбородок, сделала пару шагов к Михару.

Всё это время он разглядывал её мрачно и безразлично, ожидая неизбежной капитуляции, но не мешая ей лихорадочно искать лазейки и выходы — видимо, чтобы она полнее и лучше могла проникнуться безнадёжностью своего положения.

Прищурившись, Магрэнь поймала его взгляд — весьма неприятный рыбий взгляд человека, который смотрит на вас, как на пустое место.

Чуть улыбнувшись, она пошла в атаку.

— Как вы думаете, Аренсэн, — обманчиво мягким тоном проговорила она, — почему я согласилась выйти за вас замуж?

Он чуть заметно приподнял брови, предлагая развить мысль; взгляд его потерял рыбью слепоту и стал острым.

— О, нет, — с лёгким смешком покачала она головой. — Мне бы хотелось услышать вашу версию.

— Чтобы вам было проще её опровергнуть? — насмешливо отказался отвечать он, понимая, что она пытается подготовить какую-то словесную ловушку, чтобы проманипулировать им.

Недовольно дёрнув плечом, она прошла мимо него, села в кресло и снова спокойно поймала его взгляд.

— Меня никогда не интересовали ваши деньги, Аренсэн, — мягко и медленно принялась говорить она. — Да, вы значительно богаче меня, но мне вполне хватало и моих — я никогда не отказывала себе ни в чём, чего бы мне хотелось.

Он чуть скривил уголок рта, что долженствовало обозначить невозможность опровергнуть её аргумент.

— Положение в обществе… — она задумчиво облокотилась подбородком на ладонь, зная, что теперь её взгляд на него снизу вверх приобрёл особое очарование. — Аренсэн, вы ведь понимаете, что вы не единственный холостой политик из высшего эшелона власти? — он снова скривил губы в знак согласия, и она продолжила развивать свою мысль: — Если бы мне действительно хотелось занять столь высокое место — я могла начать действовать и пять, и десять лет назад, когда моя тогдашняя молодость дала бы мне несколько очков преимущества. В самом деле! — она легко рассмеялась, выпрямилась и бросила на него весёлый взгляд. — Аренсэн, если бы меня манил этот путь, я бы не стала вести столь вольный образ жизни, вы же понимаете?

— Допустим, — холодно согласился он, складывая руки на груди и придавливая её мрачным взглядом. Он чувствовал, что она готовит атаку на его позиции, но у него не получалось предугадать, в каком именно направлении она намерена атаковать, поэтому он изрядно раздражался.

— Есть у вас ещё какие-то версии? — лёгким тоном уточнила она.

Не размыкая сложенных на груди рук, он сделал нетерпеливое движение пальцами: мол, нет, никаких других версий.

Она элегантным движением встала и подошла к нему.

— Я согласилась выйти за вас замуж, — глядя ему в глаза, спокойно объяснила она, — потому что вы чрезвычайно умны, Арни. И мне показалась заманчивой идея строить брак со столь умным человеком в качестве партнёра.

Слова её его удивили, но он уже был готов окоротить её насмешливой и язвительной репликой, однако не успел.

В дверях гостиной поклонился слуга, подавая визитку:

— Господин, к вам господин Райтэн Тогнар пожаловали.

Магрэнь и Михар обменялись взглядами: оба не успели проконтролировать выражение этих взглядов, поэтому оба отчётливо различили в глазах друг друга глубокое удивление.