Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 194 из 200



Снова в студии.

Т у ц и. Алло! Видео! Стоп! (По телефону.) Молодец, цыпленок. Вот видишь! Что в той Африке такого невозможного? Молодец, лапушка! «Вперед! В передовые!», «Вперед! В передовые!»

В т о р о й  р е ж и с с е р. Ведущих — средним планом.

В е д у щ и й. В заключение нашей передачи разрешите мне задать вам последний вопрос. В конечном итоге какова же та главная мысль, которую вы хотели высказать в вашей книге?

В е д у щ а я. Смысл этих диалогов более или менее прост: нелегко идти в гору, но, пока мы поднимаемся, пока живем, мы должны вести себя так, будто нас ждет бессмертие.

В е д у щ и й. Крупный план на последнюю реплику.

В е д у щ а я (одна на сцене). …будто нас ждет бессмертие…

В е д у щ и й. Общий план всех участников передачи.

Появляются все  ж е н с к и е  п е р с о н а ж и, каждый в своем характере.

В т о р о й  р е ж и с с е р. Все на месте?

Т у ц и. Все на месте.

В е д у щ и й. Не упустили ли мы кого-нибудь из героев книги?

В е д у щ а я. Все на месте.

В е д у щ и й. Кто-нибудь отсутствует из занятых в передаче?

Т у ц и. Все на месте!

П р е д с е д а т е л ь н и ц а. Отсутствуют! Отсутствуете вы, мужчины!

Комментарии

1

Лучия Деметриус родилась в 1910 г. в Бухаресте. Закончив в 1931 г. факультет языка и философии и одновременно Консерваторию драматического искусства в Бухаресте, в 1932 г. она поступает в театральный коллектив «13+1», созданный драматургом и режиссером Д. М. Замфиреску с группой молодежи, который поставил себе целью «просвещать рабочих в рабочих кварталах». В 1934 г. Л. Деметриус изучает в Париже эстетику. В 1944—1948 гг. преподает в вечерней рабочей консерватории, в 1950—1952 гг. ставит спектакли в театрах городов Сибиу, Брашова и Бакэу.

Литературный дебют Л. Деметриус относится к 1934 г., когда ею был опубликован очерк о выдающемся актере Александру Моисси. Затем были написаны роман «Молодость» (1936), «Великий побег» (1938), сборники новелл «Судьбы» (1938) и «Семейный альбом» (1945), сборник стихов «Интермеццо» (1939).

В межвоенный период Л. Деметриус часто выступает как публицист в демократической прессе («Кувынтул либер» и др.), публикует театральные рецензии в «Рампе», «Эвиниментул» и др.

После освобождения Румынии от фашизма социальные мотивы в творчестве Л. Деметриус усиливаются. Появляются повести «Премьера» (1952), «Люди и твари» (1956), роман «Последняя Таубер» (1956). Но больше всего в этот период ее привлекает театр. Пьесу «Гастроли в провинции» ставит Национальный театр в Бухаресте (1946), пьеса «Весы» (1948), поставленная в 1949 г. Муниципальным театром Бухареста, становится одной из самых репертуарных. Потом следуют пьесы «Новый брод» (1952), «Наши современники» (1953), «Трудная ночь» (1954), «Люди будущего» (1956) и, наконец, два наиболее важных для этого периода драматических произведения — «Три поколения» (1956) и «Родословное дерево» (1957), посвященные переменам, происшедшим в Румынии, судьбе женщины. Пьеса «Три поколения» была поставлена в 1956 г. Муниципальным театром; в 1974 г. этот театр, носящий теперь имя Лучии Стурдзы-Буландры, вновь вернулся к ней.

Затем появляются пьесы «Влайку и его сыновья» (1959), «Происшествие на ярмарке» (1962), «Когда поют соловьи» (1964). В 1972 г. выходит сборник пьес Л. Деметриус «Перекресток без колодца».

В последние годы Л. Деметриус много работает в области прозы. Ею опубликованы сборники новелл «Просветление» (1962), «Обещания» (1964).

Выступает Л. Деметриус и как переводчица. Она переводила И. Бунина, И. Тургенева, Л. Толстого, К. Станиславского, Г. де Мопассана, Г. Грина и других.

Л. Деметриус — лауреат Государственной премии.

На русском языке опубликованы сборник рассказов «Дуэль» и другие рассказы» (1962), роман «Мир начинается с меня» (1973). Пьеса «Три поколения» была поставлена в театре г. Лиепая (1959).

Пьесу «Родословное дерево» в Румынии поставили в сезон 1957/58 г. сразу два театра — Национальный театр г. Клужа и театр Плоешти.

На русском языке пьеса впервые была издана в сборнике «Современные румынские пьесы» (М., «Искусство», 1959).

Перевод печатается по изданию: Lucia Demetrius. Teatru. Editura pentru literatură, 1967. — «Arborele genealogic».

2

Господарь — правитель княжеств Валахии и Молдовы. С XVII в. этот титул существовал только в Молдове.



3

Стольник — боярский чин в средние века в Валахии и Молдове.

4

Брынковяну Константин (1654—1714) — господарь Валахии (с 1688 г.). При нем широкое развитие получили культура и искусство. В архитектуре существует понятие «стиль Брынковяну».

5

Леопарди Джакомо (1798—1837) — известный итальянский поэт-романтик.

6

Сады Семирамиды. — Семирамида — царица Ассирии (конец IX в. до н. э.), с именем которой связаны завоевательные походы и сооружение «висячих садов», считающихся одним из «семи чудес света».

7

…между Тигром и Евфратом… — Междуречье Тигра и Евфрата — один из древнейших центров цивилизации.

8

Андрееску Иоан (Йон) (1850—1882) — румынский художник демократического направления. Писал в основном пейзажи в духе Барбизонской школы: он учился в Париже, где познакомился с группой французских живописцев-пейзажистов. Писал также натюрморты и портреты.

9

Вранча — горы в Восточных Карпатах Румынии и жудец (административно-территориальная единица) с административным центром Фокшани.

10

С такой фамилией только овец пасти. — Чобану в переводе с румынского означает пастух, чабан.

11

Котнарское — вино из Котнаря, плодоводческого и виноградного края недалеко от Ясс. Славится своими винами еще со времен Штефана Великого.

12

Монастырь Агапия — в жудеце Нямц, с церковью, построенной в середине XVII в. (перестроена в XIX в.). Церковь расписана внутри известным румынским художником Николае Григореску (1838—1907) в 1858—1860 гг. В настоящее время — музей.

13

Белокурая Изольда — героиня французского рыцарского романа о трагической любви рыцаря Тристана и жены корнуэллского короля Изольды. Известен с XII в. в многочисленных вариантах на основных западноевропейских языках.

14

Лей (лея) — румынская денежная единица начиная с 1867 г.

15

Штефан Великий — господарь княжества Молдовы (1457—1504), одна из самых выдающихся личностей румынской истории. В сражении под Васлуем разгромил турецкие войска. Во время его княжения широкое развитие получила румынская художественная культура, прежде всего церковная архитектура, появились первые исторические хроники. После смерти стал легендарной фигурой, героем румынского фольклора.

16

Маргарита Готье — героиня пьесы Александра Дюма (сына) «Дама с камелиями» (1852).

17

Хория Ловинеску родился в 1917 г. в г. Фэлтичени. Рос в литературной среде: его дядя Эуджен Ловинеску (1881—1943) — один из самых крупных историков и теоретиков литературы буржуазной Румынии. По окончании факультета языка и философии в Бухаресте, защитив диссертацию на тему «Поэзия Рембо», Х. Ловинеску получает звание доктора в Ясском университете (1946). Работает на радио, пишет сценарии, репортажи.