Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 200 из 200



139

Биказ — приток реки Бистрицы, на котором построена Гидроцентраль им. В. И. Ленина.

140

Чорба — кислый суп, народное румынское блюдо.

141

«Есения» — мексиканский коммерческий фильм, мелодрама.

142

Калафат — маленький городок на Дунае.

143

Пучоаса — маленький город жудеца Дымбовица, бальнеологический курорт.

144

Аморе мио (Amore mio — итал.) — любовь моя.

145

Теюш — маленькое село в жудеце Алба, узловой железнодорожный центр.

146

«Оклахома» — известный американский мюзикл, экранизированный в 1956 г.

147

Сори (Sorry — англ.) — прости.

148



Адриано Челентано — известный итальянский эстрадный певец, который также снимается в кино.

149

«Пароле… пароле… пароле…» («Слова… слова… слова…», — итал.) — известная песня, которую исполняют французская эстрадная певица Далида и французский киноактер Ален Делон.

150

«Э си ту н’экзистэ па» (Et si tu n’existais pas… — франц.) — слова известной песни, которую исполнял французский певец Жо Дассен (1938—1980).

151

Демис Русис — современный известный греческий эстрадный певец.

152

Джанни Моранди — итальянский эстрадный певец.

153

«Роз росс пер те» (Rose rosse per te — итал.) — слова известной итальянской песни.

154

Эминеску Михаил (Михай) (1850—1889) — румынский и молдавский поэт. Глубокий знаток мифологии, фольклора и румынского языка, представитель румынского романтизма. В его творчестве выражен интерес к социалистическим идеям, резкое неприятие ценностей буржуазного общества (философско-сатирический цикл «Послания», 1881).

155

Нижинский Вацлав Фомич (1889—1950) — русский артист балета, балетмейстер.

156

Васлуй — город в восточной Румынии, административный центр жудеца Васлуй.

Е. Азерникова


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: