Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 59

— Конечно. Мы обязательно поговорим завтра.

— Ты самая лучшая на свете. Мне жаль, что приходится бежать. — Я наклонилась к ней и поцеловала в щёку, прежде чем проскользнула между стульями. — Мне понравилась твоя сегодняшняя, игра, Джен.

— Мне твоя тоже. — Она всё ещё улыбалась, но как-то натянуто. Я задавалась вопросом, что ей было нужно, но решила, что это не могло быть слишком важным, иначе Дженни настояла бы на разговоре.

Мне всё ещё нужно было одеться, сдать костюм, вернуться домой, принять душ, уложить волосы, сделать макияж, переодеться, у меня закружилась голова, и я направилась к лестнице. Танцоры и съемочная команда были повсюду, и Бастиан привлёк моё внимание через всю комнату. Он махнул рукой, но выглядел более серьёзным, чем обычно, но я просто помахала в ответ и ушла, задаваясь вопросом, о чём все должны были поговорить именно со мной сегодня вечером, в такую важную ночь?

Глава 15

ПЕЩЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК ГОВОРИТ: «УГ»

Лили

Моё платье было слишком коротким, а каблуки слишком высокими, но я даже не могла найти в себе силы позаботиться о том, что кто-то подумает об этом.

Было десять тридцать, и мы с Мэгги и Роуз провели последний час, выпивая джин — хорошо, я выпила всего одну порцию, что было моей последней каплей на всю оставшуюся ночь, одновременно с этим делали прическу и макияж. Роуз накрасила губы ярко-красной помадой, посмотрела в зеркало с важным видом и спутанными волосами, дымчатым кошачьим макияжем, в то же время выглядела так, как будто она не прилагала никаких усилий. Мэгги потягивала напиток и возилась со своими ожерельями, она мило выглядела в свободном платье без рукавов, почти таком же коротком, как у меня, с бежевыми туфлями на каблуках и естественным макияжем.

Я чувствовала себя обманщицей по сравнению с ней — завитые волосы, ярко-розовые губы, подводка для глаз и темно-синее платье, в котором мои сиськи выглядели потрясающе. Не то, чтобы у меня на это всё ушло много времени, но тем не менее. Это платье. Я сжала свои прелести, посмотрела в зеркало, а Роуз рассмеялась.

— Не смейся. Это мой счастливый билет в страну «О».

Мэгги расхохоталась.

Я хихикнула, всё ещё поправляя их, покачала бёдрами в такт диско-хаусу, доносившемуся из портативного динамика Роуз.

— Я серьезно. Блейн не может отказать мне в этом платье.

Роуз взяла губную помаду и сняла колпачок.

— Ни один мужчина в здравом уме не смог бы. Или женщина.

— Оу, ну, если ты окажешь мне такую услугу, тогда я уже выиграла, Роуз.

Я чувствовала головокружение от джина и целого дня в театре, всё ещё ощущала адреналин от выступления. Я была потной, подвыпившей и возбуждённой. Завтрашний день обещал быть отстойным, но я поклялась себе, что после сегодняшнего вечера всё будет в порядке. У меня было две недели, чтобы подготовить своё тело к «Лебединому озеру». Но сегодня вечером — всё или ничего.

Что-то должно было измениться. Я чувствовала это.

Поэтому проверила свой телефон в пятый раз.

— Блейн должен быть здесь с минуты на минуту. — Я вышла из крошечной ванной и встала в коридоре, уперев руки в бока. — Как я выгляжу?

Мэгги наклонилась, чтобы заглянуть за спину Роуз.

— Чертовски сексуально.

— Твои ноги великолепны — вздохнула Роуз.

— Отлично. — Я улыбнулась и направилась в гостиную, пока подпевала под музыку Роуз, собирала вещи и складывала их в клатч. Паспорт, помада, зеркальце, кредитка, наличные, телефон и презервативы. Что? Я ни в коем случае не выйду из квартиры не готовой к Блейну. Я так подготовлена, что это было почти жутко. Почти.

Кто-то постучал в дверь, и моё сердце ёкнуло. Я глубоко вздохнула, разгладила юбку, подошла и распахнула её.

Блейн стоял в коридоре и выглядел чертовски сексуально. Мои глаза блуждали по его телу — сшитой на заказ рубашке и серому пиджаку, брюкам, которые облегали его сочную задницу. Холодок пробежал у меня по спине, когда мой взгляд остановился на его улыбке, когда он посмотрел на меня сверху вниз блестящими глазами.

— Привет, Лил, — сказал он и нежно поцеловал меня в губы, от чего мои колени почти подкосились.

— Привет. — Я положила руку на его твёрдую, как скала, грудь и улыбнулась ему.

— Ты выглядишь потрясающе. — Он откинулся назад, чтобы получше рассмотреть, и криво улыбнулся.





— Как и ты. Заходи. — Я повернулась, покачав бёдрами, когда вошла на кухню, мысленно поздравив себя с решением продолжить встречаться с Блейном.

Он последовал за мной в квартиру, закрыв за собой дверь.

Я оглянулась через плечо и поймала его взгляд на моей заднице. Просто скажу, что в тот момент я была уверена, что мои бёдра могут принести мир во всем мире.

— Могу я предложить тебе выпить?

Его губы изогнулись в улыбке.

— Конечно. Всё, что у тебя есть, прекрасно.

Я налила ему виски со льдом, когда вошли Роуз и Мэгги, перешептываясь. Он одарил их своей убийственной улыбкой.

Я с важным видом вернулась в прихожую с его напитком в руке.

— Блейн, у меня не было возможности представить тебя моим соседкам, когда ты был здесь в прошлый раз. Я бы хотела познакомить тебя с Роуз и Мэгги. — Я жестом указала на них. — Девочки, это Блейн.

Улыбка Роуз была фальшивой. Я могла сказать это с другого конца комнаты — не то, что бы он заметил разницу. Но у меня возник вопрос, в чём была её проблема.

Она нерешительно помахала рукой.

— Приятно познакомиться с тобой, по крайней мере официально.

Мэгги была более искренней. Должно быть, это были её южные манеры.

— Очень приятно с тобой познакомиться! Иди сюда, я люблю обниматься. — Она подошла, чтобы обнять его, но Блейн отстранился назад, удивлённый. Определённо не то, к чему нью-йоркцы когда-либо готовы. — Мы слышали так много хорошего о тебе, Блейн. Рада, что ты смог прийти сегодня.

Я протянула ему виски, и он долго смотрел на него, прежде чем сделать глоток. Блейн попытался не закашлять, но потерпел неудачу.

Роуз не упустила этого и закатила глаза, когда он не обратил на это внимания. Я бросила на неё взгляд.

Раздался ещё один стук, и Роуз открыла дверь, это была Астрид, которая выглядела потрясающе, почти без макияжа и с её нетронутыми волосами — блондинка с удивительным беспорядком на голове. Её белое платье было украшено крупными драгоценными камнями, достаточно свободное, чтобы оно выглядело винтажным и богемным, достаточно короткое, чтобы каким-то образом прикрывать её задницу, но не выглядев при этом развратным.

— Привет, — сказала она, вошла в квартиру и подошла к Роуз, чтобы обменяться поцелуями, щека к щеке. Потом подняла светлую бровь, когда подошла к Блейну.

— Блейн Бейкер?

Он выглядел немного взволнованным, хотя и одарил её улыбкой, но почему-то всё равно выглядел очаровательно.

— Ух ты, Астрид Томас. Рад знакомству.

— Взаимно, — сказала она, заскучав от его энтузиазма. Астрид ненавидела, когда кто-то открыто признавал, кто она такая. Она находила это безвкусным и предпочитала, когда люди относились к ней, как к нормальному человеку. Она повернулась ко мне. — Есть время выпить?

Я взглянула на часы.

— Мы должны выходить через секунду.

Роуз протянула ей свой напиток.

— Вот, можешь допить мой.

Астрид пожала плечами, когда Роуз передала стакан, затем залпом выпила его, даже не вздрогнув. Блейн зачарованно наблюдал за происходящим.

Раздался третий стук за ночь, и на этот раз открыла Мэгги. Патрик стоял в дверном проёме, одетый с иголочки в чёрно-белую рубашку и чёрный костюм. Его челюсть и скулы были точёные — серьёзно, парень мог быть настоящей мраморной статуей, с угольно чёрными волосами, зачёсанными назад, если бы не глаза, устремлённые на Роуз, которая стояла неподвижно в течение долгого времени, когда он вошёл. Она моргнула и глубоко вздохнула, повернувшись к Астрид, чтобы скрыть тот факт, что открыто пялилась на своего бывшего.