Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 132

Грапиша с мальчиком спокойно шли к перепаду высот. Конечно, маленькому, не больше нескольких измов. Были места, где этот перепад представлял собой ступеньку. Здесь добрые солдаты даже навалили камней, сконструировав лесенку. Путники поднялись на неё и тотчас же столкнулись лицом к лицу с двумя стражниками.

Кольчуги, на них белые нагрудники с гербом. В руках алебарды. Кромедонцы считались мастерами боя на алебардах и заслуженно гордились своим умением.

— Пропускать не велено, — не очень дружелюбно сказал стражник постарше. Грапиша не знала, как у них отличаются командиры от обычных солдат, но не стала задумываться. Она подняла ранее опущенную голову, и Эник с удивлением отметил, что глаза девушки светятся голубым. Лицо её не выражало ничего хорошего.

— Кто велел. Я хочу его видеть, — властным громким голосом сказала она. Эник на всякий случай придвинулся к ней ближе и подпёр плечом бок. Тот солдат, что помоложе, крепче сжал алебарду. Второй расширил глаза.

— Доброго дня, Мастер… — он решил действовать осторожно.

— Мастер Грапиша, из Ларуса. У меня срочное донесение для короля Вогорда. Спрашиваю ещё раз: кто издал приказ меня не пропускать?

— Да нет… вас не имели в виду… Мастер Грапиша, — стражники Кромедонских ворот к эльтанским Мастерам относились всегда с опаской, и правильно делали. — Сейчас я позову высшего [аналог эльтанского Первого Командира], извольте подождать.

— Однако, как вежливо заговорил, — шёпотом поведала Грапиша Энику, когда старший солдат удалился, а молодой отошёл и принялся сторожить их. — Боится.

— У тебя глаза светятся… — прошептал мальчик.

— Делай вид, что ты ко всему этому давно привык, — попросила девушка. — Я ещё не так могу. Если они начнут бунтовать, увидишь.

— А ты не будешь никого убивать? — он вроде испугался.

— Ну конечно нет, — успокоила его она. — Я буду их пугать. Только ты не бойся.

— Да… а бунтовать — это что такое?

— Это если они будут ругаться и не пропускать нас.

Эник кивнул и сосредоточенно уставился на направляющихся к ним старшего солдата и, вероятно, высшего командира.

Теперь можно было понять, в чём отличие. Ведь у этого мужчины, по возрасту точно такого же, как и старший алебардщик, даже кольчуга была белой, из того редкого белого железа, что добывается только в северных кромедонских горах. Она в несколько раз крепче обычной, но легче и гораздо удобнее при жаре: охлаждает. Штаны на командире тоже были белые.

— При параде, — не разжимая зубов, сказала Грапиша.

— Приветствую гостью из Ларуса, Мастер Грапиша, — человек с аккуратно постриженной бородкой протянул руку ладонью вверх, галантно поцеловал маленькую ладошку. Грапиша продолжала смотреть холодно, строя в головах кромедонских стражников неверное впечатление о Мастерах. Хотя эти ребята повидали немало Мастеров и Магов на службе у бывшего Моста и знали: всякие бывают. Могут и разозлиться. Хотя обычно Мастера вели себя куда более сдержанно. — Я высший командир стражи ворот… кхм… бывших ворот Кромедона, Далит. Чем могу быть полезен?

— Если вы не будете меня задерживать, принесёте большую пользу, — холодным тоном ответила Грапиша. Голос у неё был совсем не такой, как всегда: изменяя его, она прибегла к некоторой доли колдовства.

— А мальчик? Тоже Мастер? — с лёгкой улыбкой спросил высший.

— Мальчик работает со мной. Я надеюсь, вы понимаете, что я не на каждом углу кричу о том, куда еду и зачем, — она пронзила мужчину взглядом.

— Мастер Грапиша, — осторожно начала он. — Поймите, здесь недавно произошло что-то… ну слишком странное и непривычное. Слуга Царя Ратарского сомкнул нашу Щель. Я ничего больше не знаю, кроме разве что того, что он сделал это по решению короля Вогорда и с согласия Царя Гароша Первого. Я решил, что правильно будет закрыть границу, пока официальные лица не разберутся.

— Раз вы ничего толком не знаете, высший командир Далит, не лучше ли мне побеседовать с одним из Магов-привратников? Неужели в вашем гарнизоне нет ни одного?

Мужчина как-то странно замялся.

— У меня служат двое… обычно. Но они уехали, когда узнали, что прибудет Слуга. И… отказались возвращаться. Вместо них ещё никто не прибыл…

Странно. Ослаблять ворота — это что-то новенькое. Впрочем, войны-то между государствами нет, и огромные отряды ворота никогда не охраняли, за ненадобностью. Но чтобы ни одного Мага… жаль, она не спросила про Мастеров у командира Лазеля. Наверное, тоже ни одного, иначе они бы подошли к ней сами. Впрочем, это-то как раз можно понять: у них кратковременный отпуск на праздник Середины. Отправились в Ларус. Даже солдат намного меньше, чем обычно, так сказать, дежурный отряд. Кто успел приехать, тот и сторожит сомкнутую Щель.

— Ну, в таком случае, я не сбираюсь ждать неизвестности. Я стану держать ответ лишь перед Магами.

— Но, Мастер Грапиша, ситуация незапланированная…

— Вы, надеюсь, понимаете, что, исполняя указ короля, я пойду на всё, — глаза девушки неумолимо поменяли цвет на ярко-оранжевый. Молодой солдат встревожился, старший сделал глубокий вдох. Высший командир застыл.

— Для вашей… безопасности. Я не собираюсь лишаться головы из-за Мастера, который не согласился подождать пару…

— Это ваше последнее слово? — не дослушала Грапиша. — Что ж. У меня приказ. Довезти донесение для короля Вогорда во что бы то ни стало. Не вижу причин поворачивать назад, — ответила она. — Извините, я вынуждена буду войти на территорию Кромедона без вашего разрешения.

И девушка, отпустив руку Эника, отошла ото всех на несколько шагов. Развела руки в стороны и вперёд, и песок под её пальцами стал шевелиться, словно был волнующейся водой. Соразмерно с песком волновались и люди. Молодой солдат побледнел, старшие мужчины отступили. Песок затих на мгновение, а потом вверх взмыл целый фонтан. Всё это сопровождалось таким рёвом, что Эник закрыл уши руками, молодой солдат бросился бежать, а командующий закричал:

— Стойте! Стойте!!! — Грапиша опустила руки, фонтан опустился, но не исчез. Глаза девушки пылали, теперь полностью, вместе с белком. — Стойте. Я придумал.

— Слушаю, — песок успокоился, Грапиша же выражала крайнее раздражение.

— Я не пропускал никакого Мастера. Даже не слышал о нём. И вы тоже! — высший повысил голос, но, оглянувшись и увидев, что один из его подчинённых покинул поле боя, раздражённо махнул рукой. — Идите. Бержи, проведи их через пункт. Счастливого пути, Мастер Грапиша.

Она сохраняла свои глаза красными до тех пор, пока все солдаты не остались позади. Здесь дорога была, и расходилась в три стороны возле указателя. Направо — Сташ, город Магов; прямо — Орзия, столица; налево — Сургун, место жительства Кога Рибелира Младшего.

Ей хотелось в Царство. Посмотреть на этого Слугу, хотя бы просто увидеть его. Какой он? Она представляла его по описаниям: высокий, с надменным и хитрым взглядом, чёрными волосами, которые длинны и всегда распущенны. И с глазами, каре-вишнёвыми. Интересно, узнает она его, если встретит? Вряд ли. Он сильнейший Маг, он может выглядеть, как хочет, если ему надо. Его можно увидеть только рядом с царём, по его левое плечо. Но сейчас нужно в Сургун, потому что она обещала Старкану.

Только когда они перешли границу, Грапиша вдруг подумала: зачем было так спешить? Два дня ничего не решили бы в её походе. Из-за срочной посылки Старкана? Вовсе нет. Выходит, можно было не швыряться пустыми заклинаниями, а просто пережить по ту сторону одну-две ночи и спокойно ехать дальше. Сейчас же все солдаты и с той, и с другой стороны явно обсуждают, что это там только что ревело. А значит, об этом узнают и приехавшие Маги, и Мастера. Грапиша вздохнула, решив, что впредь постарается уравновешивать себя. Сильная-то она сильная, да не очень умная. Вон, даже имя другое не догадалась сказать… впрочем, назад пути нет. Пусть тешат себя загадками: что это за злобная Мастерица Грапиша, и отправляют за ней в погоню все тайные отряды, если им надо.