Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 18

§ 3. Улицы содержатся от начальства Главного управления путей сообщения; оно исправляет все повреждения, в мостовых оказывающиеся, и ремонтирует оные ежегодно.

§ 4. За чистоту же ответствуют обыватели; для чего градское или сельское начальство, распределив каждому хозяину двора или дома, или строения и огорода тот участок, который против оного находится, по длине столько, сколько двор, или строение, или огород вдоль улицы простирается, а в ширину до средины улицы, наблюдает, чтобы хозяева:

a) мели участки свои, кроме зимы, каждую среду и субботу, но так, чтобы оставалось всегда достаточно насыпи; а буде накопится много нечистоты, то мели и чаще.

b) Между домами и каналом усыпали каждый месяц по одному разу песком.

c) Весной, после таяния снега, счищали и свозили навоз и грязь.

d) Боковые и отводные канавы около селений в черте оных отнюдь ничем не засоряли и не заваливали; напротив почасту вычищали, дабы никогда вода не застаивалась. – NB. Каналы сии сделаны наипаче для осушки самих селений, и потому справедливым признается содержание оных возложить на обывателей, тем более, что в противном случае казна принуждена будет, можно сказать ежегодно, их прокапывать почти вновь.

e) Дабы откосы канав не обрушались, обкладывали их дерном и содержали чрез оные устроенные к домам мостики.

f) Пристающих у них для ночлега и для выкормки лошадей изводили с повозками и лошадьми на свои дворы, а не оставляли на улицах для избежания нечистоты и стеснения.

g) Зимой разравнивали ухабы и раскаты, наблюдая, дабы проезд по оным был удобен, для чего после метелей расчищали бы снег, а скопившийся навоз сбирали в кучи, и свозили еженедельно.

§ 5. Участки улицы, против коих никакого строения не имеется, и место лежит впусте, никому в особенности не принадлежа, должны в отношении чистоты содержаться целым градским или сельским обществом.

§ 6. Сверх сего ни в какой работе обыватели для улучшения своих проезжих улиц принуждаемы быть не могут.

§ 7. За точным исполнением сих правил наблюдают местное начальство и дистанционный дорожный смотритель.

§ 8. Во всяком случае селение или город избирает одного из обывателей, который бы имел особый надзор за проезжей улицей, и об избрании таковом извещает земское начальство и дистанционного смотрителя, дабы знать: через кого надлежит чинить все распоряжения о проезжей улице, и с кого взыскивать за неисправность? По селениям может быть избираем для надзора поселянин, имеющий и другие сельские должности.

§ 9. Улицы, доныне еще не отделанные в шоссе, пока месть вымощенные пластинами, или жердями, содержать обывателям до отделки оных в том же порядке, в коем ныне состоят; притом требуется, чтоб они поправляли испортившиеся пластины или жерди, счищали сор и нечистоту; буде есть канавки, то и их бы прочищали; но к совершенной переделке вновь таковой мостовой обыватели принуждаемы быть не могут. <…>

Из Правил для ремонтного содержания отделанной части Московского шоссе от 17 декабря 1831 г.14

<…> А. Управление содержанием шоссе и обязанности чиновников

§ 1. Главный надзор за ремонтным содержанием отделанной [части] шоссе имеет командир бригады военно-рабочих №№ 3 и 4 батальонов, расположенных на протяжении оной шоссе.

§ 2. Власть и ответственность бригадного командира по таковому надзору за содержанием шоссе суть те же самые, какие определены для Окружных начальников, или Начальников отдельных работ.

В. Подразделение шоссе

§ 3. Все вообще пространство отделанной [части] шоссе, состоящей в ремонтном управлении, разделяется на две Дирекции.

§ 4. Каждая Дирекция управляется директором или командиром военно-рабочего батальона, которого власть и ответственность одинакова с властью и ответственностью директора работ.

§ 5. Дирекция разделяется на столько дистанций, сколько на пространстве оной находится почтовых станций. Каждая дистанция или станция поручается офицеру военно-рабочего батальона, которого власть и ответственность равняется власти и ответственности производителя работ.



§ 6. Командир военно-рабочей роты управляет средней из трех дистанций, находящихся в заведывании офицеров его роты, и обозревая вверенную ему роту, расположенную по казармам, наблюдает за точным исполнением подведомственными ему офицерами обязанностей их по ремонтному содержанию шоссе порученных им дистанций.

§ 7. На расстоянии каждых 7 верст устраиваются для нижних воинских чинов казармы.

§ 8. В каждой казарме помещается: 1 унтер-офицер и до 15 человек рядовых, которые, за исключением кашевара, или артельщика, ежедневно, в определенное время, выходят на работу, для ремонтирования шоссе на протяжении 7 верст, то есть по 31 версты в обе стороны от казармы.

§ 9. Вблизи от центра каждой Дирекции устраиваются от казны приличные и удобные здания, для помещения в оных батальонных штабов, со всеми к оным принадлежностями, как то: лазаретом и цейхгаузами для хранения материалов и инструментов. На дистанциях же, находящихся в заведывании ротных командиров, устраиваются также от казны здания, достаточные для помещения всех чинов, долженствующих находиться при ротных дворах. Прочие дистанционные офицеры помещаются на жительство в казармах, находящихся вблизи центра заведываемых ими дистанций.

С. Наблюдение за содержанием шоссе в исправности

§ 10. Независимо от внутреннего управления ремонтным содержанием шоссе, поставляется вообще в обязанность ремонтному начальству иметь наблюдение за жителями селений, прилегающих к шоссе, за проезжающими по оной, за гуртовщиками, прогоняющими скот, и за владельцами пастбищных мест, по нижеследующим предметам.

§ 11. Жители селений, при шоссе находящихся, обязаны:

а) Строить вновь свои дома, согласно высочайше утвержденному в 27 день октября 1830 года положению, для устроения селений, и притом не заделывать канав, устроенных для стока воды, равно как не портить прочих сооружений, в состав шоссе, труб и мостов входящих.

б) Содержать в чистоте улицы, и для того очищать и отвозить в сторону накопляющуюся на оных нечистоту.

в) Прочищать отводные канавы против своих домов, с тем, чтобы грязная вода не стояла в сих канавах.

г) Не косить для себя на шоссейных обрезах траву, а тем более не пахать на оных, хотя бы земля до занятия ее под обрезы принадлежала их селению.

§ 12. Проезжающие по шоссе, как жители местных селений, так и сторонние ямщики и извозчики, обязываются:

а) При возке земледельческих инструментов, каковы суть: сохи, бороны и проч. по шоссе, не портить оной.

б) Не возить леса на одних передках, дабы концы оного по дороге не тащились и не портили шоссе.

в) Не переезжать чрез боковые шоссейные канавы в тех местах, где не имеется мостиков, и не въезжать таким образом на обрезы и обочины.

г) Всегда держаться правой стороны и отнюдь не останавливаться с обозами, равно как и для кормления лошадей на шоссе; но сворачивать для того в сторону на обрезе, переезжая в тех местах, где есть деревянные мостики.

д) Всегда находиться при своих лошадях, подводах или возах, не позволяя себе отнюдь отдаляться от оных в сторону, уходить вперед или оставаться позади.

е) В случае препровождения порожних лошадей не пускать их бежать по одиночке, по обочинам, но привязывать их за повода к подводе, при которой находится ямщик или извозчик.

ж) В случае корма лошадей травой на обрезах, дозволяемого проезжающим по шоссе в летнее время, наблюдать, чтобы при сем не было причиняемо порчи шоссе, канавам и обочинам.

§ 13. Прогон скота от Москвы до Санкт-Петербурга должен быть производим по особой дороге, где оная устроена, а где еще таковой дороги не существует, то по шоссейным обрезам; причем гуртовщики строжайше обязываются наблюдать должный порядок в гонке скота, не дозволяя оному идти россыпью и входить в шоссейные канавы и на обочины; особенно же в тех местах, где требуется перегонять скот чрез шоссе.