Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 69

— Да при чем тут это вообще?

— Это и есть ответ на твой вопрос, — я направилась к выходу из подвала.

Не уверена, что это правильное объяснение. Но почему-то мне кажется, что оно подойдет лучше, чем любое другое.

Наверху Витор уже закончил с дверью в кухню. Теперь савру незачем было ее держать — стоило любой вещи пролететь через установленный магом полупрозрачный барьер, от которого веяло жутким холодом, как она тут же начинала падать на пол, как самая обычная кухонная утварь, кем-то брошенная. Падала и больше не пыталась взлететь.

Правда, по лицу Витора было видно, что он вряд ли сможет повторить проделанное. Но выслушал нас маг внимательно, пусть и сидя при этом на пыльном полу. Выслушал, задумался ненадолго и выдал:

— Если дошло до иллюзий в магически защищенном месте, то нам надо в библиотеку. Правда прорываться туда, боюсь, придется с боем. Книга будет защищать себя до последнего. Теория Лаверса в действии… А ведь Гимар не писал, что пробовал ее, но все подходит. И от меня толку будет немного. Но если сумеете принести книгу, то я договорюсь с ней. Ну, надеюсь.

— Нужна любая книга из библиотеки? — поинтересовалась я у мага.

Странно, конечно. Но кто их, волшебников, поймет…

— Да нет, не любая. Книга мага, — Витор похлопал по своей, висевшей на поясе. — Теория Лаверса гласит, что оживление проводящего артефакта, активно использовавшегося владельцем не один год, способно наделить этот артефакт слабым подобием слепка мыслей владельца, достаточно глубоким для того чтобы такой артефакт защищал себя и был способен использовать простые иллюзии или воспроизводить магические действия, в которых участвовал. Речь как раз шла об индивидуальных гримуарах, и по выкладкам Лаверса они должны стремиться или к хозяину, или к собратьям. Я не думаю, что в доме может быть несколько магических гримуаров, так что нам нужно место с большим количеством обычных книг. К тому же библиотека скорее всего где-то в середине поместья находится, так проще хранить многие опасные магические книги. Скорее всего Гимар сфокусировал свои чары на книгу, сознательно или нет…

Ладно, библиотека так библиотека.

Надо сказать, что ходить по дому и отбиваться от то и дело пытавшихся атаковать нас то картин, то книг, то остальных предметов обихода было так себе занятием. Особенно отличилось выбежавшее из столовой блюдо со множеством почему-то паучьих лап, постоянно пытавшееся поддеть то меня, то Витора, то Дианель под коленки. Пришлось его задвинуть за кресло, благо не попытавшееся ожить, и запереть в чьей-то пустой спальне (кровать тоже стояла на месте).

Мелкие предметы Дианель отшвыривала прочь порывами ветра. Крупные мы с Арджаном старались или сломать, или запереть где-нибудь.

С первого раза библиотеку найти не удалось. Как и со второго. На третьем круге Арджан не выдержал:

— Может этот маг читать не любил?

— Это нонсенс, — парировал медленно плетущийся позади Витор. — Библиотека должна быть. Если только… Владыки, я глупец! Конечно!

Маг принялся лихорадочно озираться, рассматривая картины в коридоре, в котором мы стояли. Потом заковылял к голому куску стены в паре десятков шагов от Арджана.

— Разумеется, везде иллюзии… — пробормотал он. Взмахнул рукой — и ничего не случилось.

Только самого мага мотнуло так, словно поднос с лапками до него все-таки добрался.

— Лекса, ты не могла бы помочь? Ты ведь умеешь уничтожать любую магию, так?

Я подошла к магу, стоявшему около непроницаемой стены.

— Что…

Впрочем, спрашивать не понадобилось. От этой самой «непроницаемой стены» шел ощутимый запах чего-то неестественно пыльного и словного пахнущего кожей.

— Двери на равных расстояниях. Внизу столовая, значит здесь должна быть библиотека. Сможешь убрать иллюзию?

Я кивнула.

Это нужно. Нужно чтобы помочь другим людям. Обезопасить их от зла.

Огонь вспыхнул, пробежался по телу — и опалил жаром стену. Та за миг словно бы исказилась, начав «стекать» вниз, а после — камни передо мной исчезли, являя взору самую обычную деревянную дверь. Незапертую деревянную дверь, за которой находился большой оплетенный магией зал, заставленный стеллажами с книгами самых разных форм и размеров.

— И как нам тут что-то найти?





— На столе, — клацнул зубами подошедший Арджан.

Савр из-за моего плеча разглядел книгу, лежавшую на столе для чтения, находившемся в дальнем конце помещения. Самую обычную на вид книгу, парившую на высоте в паре ладоней над столешницей.

— Отлично. Заберем ее и все, — я шагнула вперед, готовая в любой момент отскочить в сторону от чего-нибудь летящего в лицо.

Пять шагов. Десять. Чародейка, савр и маг вошли в библиотеку. Пятнадцать…

И тут дверь за нами захлопнулась, и со всех сторон разом полетели книги.

Саблю из руки выбили в тот же момент. Огонь мало смягчал удары. Где-то рядом вскрикнула Дианель. Что-то закричал Витор…

Арджан взревел, оттолкнул меня и понесся вперед, в надежде со всем покончить. Он прикрывал голову и бежал, и бежал, а книги летели мимо и мимо… Пока здоровенный том не попал савру прямо в голову и не отбросил в шкаф рядом, из которого тут же начали сыпаться фолианты.

Я рванулась на помощь — и в тот же момент две книги разом ударили в живот, а еще две прилетели в колено, сбивая с ног. Я успела сгруппироваться — и тут же еще десяток тяжелых томов обрушилась сверху. Последним, что я увидела перед тем, как быть засыпанной с головой, были Дианель и Витор, неспешно идущие вперед под магическим куполом, от которого отлетали прочь и тяжелые, и не очень тома.

Книг становилось все больше. И больше. И больше…

Огонь разгорелся сильнее и поджег все тома вокруг. Я вскочила на ноги, выбираясь из-под завала… И принялась вместе с пришедшей на помощь Дианель тушить занявшееся было пламя.

Витор стоял у стола с довольной улыбкой, держа в руках нужный фолиант. Арджан выбирался из кучи книг, раскидывая их во все стороны.

А я радовалась, что чародейка все-таки умеет не только кое-как призывать огонь, но и его усмирять. А то неловко бы получилось…

Ладно хоть теперь остальные книги больше напасть не пытались.

Арджан подошел к нам, затаптывая по дороге несколько тлеющих гримуаров, и заметил:

— Я всегда знал, что от учености — одни горести.

Определенно. Этот Гитар мог собрать и коллекцию книг полегче. Или хотя бы их уголки не оковывать железом…

Под глазом наливался синяк.

Кажется, книги оказались опаснее, чем многие и многие колдуны. Определенно опаснее.

Глава 15

Хусат. Покупки

— Оно меня не полнит? — Дианель вертелась перед зеркалом в весьма пышном зеленом платье.

Мы с продавщицей переглянулись — и закатили глаза почти одновременно.

На радостях от столь быстрого «обезвреживания» поместья Ротгар, который, по собственным словам, уже нашел покупателя, согласного на солидную сумму, но передумавшего именно из-за происходящего в доме, не то за мзду, не то за свое честное слово выхлопотал бумаги, дававшие возможность свободно перемещаться по городу. Кажется, он представил нас кому-то из местных чиновников как «деловых партнеров» или что-то в этом роде. Ему, видать, поверили. Впрочем, при должном желании Дианель без обычно-запыленного в последнее время наряда и правда можно было бы принять за наследницу торгового рода или жену богатого купца, и она, словно почувствовав это, решила, что срочно нуждается в «платье для выхода в свет».

В моем сопровождении. Несмотря на все мои протесты. И не только мои, надо признать, Витор тоже остался не в восторге. Но наблюдавший за препирательством Милатиэль прервал спор одним словом: «Толар».

Впрочем, насколько я могла судить, чародейка изначально никого с собой брать не намеревалась. Маги были заняты — каждый своим делом. Милатиэль, который, кажется, вовсе не намеревался официально вместе с нами идти на прием, продолжал пропадать среди беженцев. Кажется, фронде увлекся их изучением.