Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 56



Каринна вонзила нож в горло Джимми, и холодный прилив адреналина накрыл её горящие мышцы, когда он истекал кровью перед ней, прежде чем почернел.

— Иди. Нахер. — Она выдернула кинжал из его обугленной глотки.

Любопытные взгляды встретились с ее глазами, когда она обернулась. Каринна быстро оглядела толпу и принялась искать одежду. В темном углу подвала она нашла куртку Ксандра, два пистолета и кобуру с кинжалами. Во внутреннем кармане находился флакон, в котором, как она предположила, был Демортис. Надев куртку, которая подходила ей как платье, она пристегнула оружие.

— Куда ты идешь, милая? — Слоан протянула руку. — Да брось. Я отвезу тебя домой.

— Я иду за ним. Я знаю, где он.

— Но почему бы тебе нам не рассказать об этом?

— Нет.

— Ты выглядишь как осиротевшая убийца. — Слоан помахала рукой, подзывая к себе. — Мы найдем его. Мы привезем его домой.

— Он не хочет возвращаться. Он хочет остаться.

— Боюсь, это невозможно. — Темноволосый мужчина шагнул к ней.

— У меня нет времени на это. — Каринна сунула кинжал в кобуру. — Я ухожу.

— Я отнесу тебя. — В голосе Слоан звучала доброта, которой Каринна не доверяла.

— Нет, спасибо.

— Ты не доверяешь ангелам? — спросила Слоан.

— Верю только одному.

— Ты можешь умереть, пытаясь спасти его. — Темнокожий сунул меч в ножны на бедре.

— Хазиель. — Глаза Слоан расширились, как будто он признался в том, в чём не должен был признаваться.

— Я видел будущее. — На его лице не было ни капли сочувствия. — Один из вас не выберется оттуда живым.

Один из нас. Она посмотрела на его куртку, подняла её к носу и вдохнула запах Ксандра.

— Если он умрет… я всё равно не захочу жить такой жизнью.

— Ты уверена, что выбрала именно это? — глаза Хазиэля сузились, как будто он ожидал, что она внезапно очнётся и передумает.

— Скорее всего, нет. — Каринна кивнула. — Я выбираю его.

***

— Я «любил» тебя… как чертового брата! — Йен перешел от вздёрнутых бровей и слёз на глазах к рычанию и чистой ярости, пока он извивался привязанный цепями к трубам на заводе, его запястья были связаны сталью Диаблиса. Именно такая эмоциональная мелодрама изначально дала Ксандру преимущество.

Сразиться с ним было бы весело. На самом деле, Ксандр принял несколько ударов только из-за Каринны.

И для будущего веселья.

Увидев её в безопасности, с Хазиелем и ангелами, он напомнил ему об одном грёбанном факте, который он решил игнорировать с той ночи, когда впервые увидел эту красавицу: она не принадлежала ему. Даже самый хреновый сценарий не мог этого изменить. Он совершил немыслимое, занявшись с ней сексом — поступок, который обеспечил ему билет прямо в Падшие. Быть с ней снова, означало, что за ним будут вечно охотиться ангелы. Не быть с ней, означало чистую пытку — ненасытный голод, который в конце концов уничтожит его.

Неа.

На самом деле это было похоже на поэтическое правосудие — мудак-извращенец, превратил его в такого же мудака, который трахнул её, и в конце концов будет оттрахан им же. Все эти переплетения вызвали улыбку на лице Ксандра.

— Тебе это кажется «забавным»? — Челюсть Йена задергалась, ноздри раздулись. Он ударил ногой, чуть не попав Ксандру по яйцам. — Мы могли бы владеть этим городом вместе. Каждую ночь красивые девушки отсасывали нам. — Его глаза не отрывались от Ксандра, пока тот нёс ржавый газовый баллон через всю комнату. — Вместо этого ты выбрал одну. Одну чертову ничтожную смертную. Вместо меня!! — его рёв отразился от стен разрушенного сталелитейного завода.

— Не обольщайся, придурок. — Ксандр провёл пальцем по носу, пары газа смешались с вонью гнили и ржавого металла. — Я выбрал её вместо множества вещей. — Он улыбнулся, когда Йен дернулся и задел канистру с бензином в его руках, и пролил немного себе на голову.

Опустошив канистру на грязный, песчаный пол, он отбросил её в сторону и взял другую, из которой полил всё вокруг Йена, прежде чем облить и себя бензином.

— Ну, мой друг. Я полагаю, здесь наши пути разойдутся.

Зрачки Йена расширились, губы скривились в улыбке.

— Сумасшедший ублюдок. Ты смешон. Ангелы не могут убить себя. — Он усмехнулся. — Тебе это запрещено.

Он залез в карман Йена и вытащил зиппо.

— Глупый мудак. — Ксандр покачал головой и усмехнулся. — Вот почему я подожгу тебя, придурок. Я всего лишь невинный наблюдатель. — Он открыл крышку зажигалки. — Я хотел бы тебя немного порезать, — он поджал губы, — боялся, что ты потеряешь из-за этого сознание. А это не весело.

— Да ладно, чувак. Из-за девчонки. Мне жаль. Не делай этого.





— Ксандр! — голос покалывал позвоночник Ксандра, как ржавыми гвоздями провели по консервной банке.

— Какого хрена ты здесь делаешь, Слоан?

— Она была моим такси.

Его сердце сжалось при виде Каринны, выходящей из тени.

— Это нормально, что ты мчишься навстречу верной смерти, но к черту всех, кто последует за тобой, я права?

— Ага. Полностью. Так что уходите. — Он перевел взгляд на Слоан. — Обе.

— Если тебя это утешит, я бы пришла с ней или без неё. Никто не украдет мою цель. Даже ты. — Каринна двинулась к залитому бензином участку пола.

— Оставайся на месте.

Она улыбнулась и прыгнула в лужу, плескаясь, как ребенок под дождем.

Ксандр в отчаянии провел рукой по лицу и челюсти.

Наконец она замерла, вытянув руки, чтобы показать капли бензина, стекающие по его одолженной куртке.

— Хочешь и меня поджечь?

Он устало закатил глаза.

— Ты — просто нечто, женщина.

Как кошка, она подкралась ближе, и Ксандр не мог отрицать, как его сердце бешено заколотилось в груди, когда она сократила расстояние между ними.

— Я заключу с тобой сделку. Мы оба уходим отсюда от всего… — она потянулась вниз, и живот Ксандра сжался в тот момент, когда она обхватила его яйца. — И у меня есть два билета прямо в ад. Ты в деле?

Он убрал волосы с её лица и заметил Слоан, скользнувшую за спину Йена.

— Что ты делаешь? — его бесцветный голос не совсем отражал ту ярость, бурлившую в его животе, когда он поднял взгляд на Слоан.

— Хазиэль хочет, чтобы его вернули живым. У него есть информация. Другие связи.

Ксандр обошел Каринну стороной.

Слоан разрезала стальные оковы.

— Слоан, нет!

Йен изогнулся в её хватке. Серебряная вспышка прорезала тусклый свет. По испорченному стечению обстоятельств Слоан встала, пойманная в руках Йена с собственным кинжалом у горла.

— Он веками сражался с ангелами. — Ксандр стиснул зубы.

«Веками».

— Мои любимицы, — сказал Йен ей на ухо, — новые рекруты женского пола. — Из разреза на её горле вырвался небольшой ручеек крови. — Всегда выполняют приказы.

Ксандр потянулся, но её тело рухнуло на пол, и, сделав подкат, он рванул к Йену.

Удар в грудь вышиб воздух из легких, когда Йен нанёс удар ногой. Ксандр отшатнулся, спохватился и, склонив голову, врезался в живот Йена, повалив падшего ангела на землю.

В переплетении конечностей и ударов Ксандр скрутил обе руки Йена, прижав его к полу. Цепь, всё ещё свисавшая с предплечий Йена, хорошо привязан его к трубам, когда Ксандр крепко зажал его, сминая звенья одной части цепей.

Всё ещё пригнувшись рядом с Йеном, Ксандр повернулся на подушечке стопы в поисках кинжала Слоан.

Из тишины раздался злой смех.

— Дело в том, что смертные… ну, они смертны.

Насмешливый голос Йена послал дрожь по костям Ксандра, и он обернулся.

Каринна лежала на спине, глаза из-под сдвинутых бровей расширились от ужаса, как будто ужас и неверие сражались друг с другом.

Из груди торчала рукоять кинжала, из раны хлестала кровь. Неземная сталь без сопротивления пронзила бы её грудную клетку и вонзилась бы в сердце.

Холод распространился, как кристаллы льда, заморозив легкие Ксандра. Он не мог дышать. Не мог двигаться. Все звуки стихли из-за её быстро замедляющегося сердцебиения.