Страница 44 из 76
Глава 15
Флоки стоял на самом гребне земляного вала и смотрел на северо-восток — туда, где за бескрайним морем и прибрежными шхерами, возвышается на холме его усадьба. Флоки, в прошлом редко покидавший ее даже для того, чтобы посетить тинг или ярмарку, сейчас тосковал, сильно тосковал. Он и сам не думал, что так сильно вдруг заскучает по дому — и впервые, возможно впервые в своей жизни со страхом задумался о том, что скучает он действительно ТОЛЬКО по дому.
Мама Флоки слегла от лихорадки, когда ему еще и четырех лет не исполнилось — а возящуюся с мальчиком кормилицу отец отослал из усадьбы, когда сын встретил свою седьмую весну. Приставив к пареньку сурового и уже престарелого воспитателя-дядьку, которому младший отпрыск ярла был на деле безразличен, Сверкер вспомнил о Флоки по прошествии еще пяти зим. Отрок, не познавший ни родительской любви, ни привязанности к кому-либо из своего окружения, да вдобавок ко всему вечно шпыняемый старшим братом-наследником, вырос замкнутым, злобным, мстительным. И к тому же болезненным и довольно хилым, что в глазах окружающих превращало его в ничтожество, коим младшего брата открыто называл Эрик.
Месть убийце отца стала для парня настоящим приключением, самым главным и увлекательным в его жизни. Купцу Бьерну, жившему в селении, принадлежавшем ярлу, не осталось ничего другого, кроме как согласиться на его требование вывести в море когг и принять на борт Флоки, да выбранных им людей. «Мститель» не взял с собой ни одного участника битвы с Ратибором, оставив практически весь хирд дома. При этом он сумел вооружить всех без исключения воинов и вдобавок, нанял десяток опытных бойцов-хускарлов. Кроме того, молодой ярл принял в дружину также десяток крепких юношей-карлов, мечтающих стать настоящими викингами… Этих сил должно было хватить Хакану удержать усадьбу, остудив пыл любого захватчика многочисленностью хирда защитников.
Все дни от возвращения Хакана с ядом от ведьмы Ингрид и до выхода в море, Флоки выезжал со своим старшим дружинником в близлежайший лес, где хирдман учил ярла владеть оружием. Поездок, правда, было всего шесть, и за время занятий «Мститель» не то, чтобы стал опытным бойцом — но все же дорос до уровня молодых карлов, взятых в дружину. И это также было частью его приключения.
Когг Бьерна Флоки загрузил редкими товарами — отцовскими и дедовскими трофеями вроде посуды из серебра и злата, дорогих клинков с вычурно украшенными рукоятями, женских украшений. Было немного жаль продавать все эти красивые, сверкающие безделушки — но с ними у Флоки также были связаны не самые лучшие воспоминания детства. Ребенком он тянулся ко всему красивому, и однажды взял какое-то украшение, что когда-то видел еще на матери — взял просто поиграть. Ну и может быть еще и потому, что оно напомнило ему о маме… Но кончилось это все плохо — младшего брата за игрой с драгоценностью застал Эрик, тогда еще подросток. Он крепко избил Флоки, отнял «игрушку», и нажаловался отцу — а тот добавил будущему «мстителю» за воровство! Потому заметив среди прочих безделушек то самое украшение, Флоки лишь яростно скрипнул зубами — прочь, все прочь! Пусть венды покупают сверкающие побрякушки у Бьерна, путь! А он с воинами возьмет на клинок новую добычу!
Впрочем, сам купец явственно побледнел с лица, увидев, чем именно будет торговать — прознай кто из местных ярлов, что они загрузили на его когг самые дорогие трофеи Сверкера Хитрого, он бы пропал в море сразу за линией шхер. И то, что на корабль с ярлом вступил целый десяток опытных, хорошо подготовленных хирдманов со старым Гуннаром во главе, ничего не меняло. За такие богатства им всем перережут горло даже «добрые» соседи, не считаясь с собственными потерями в бою.
Однако Флоки не думал об этом. Нет, он постарался, чтобы весь ценный груз был перевезен на торговца в последний момент, перед самым отплытием — одновременно с размещением на корабле воинов. Так, чтобы никто не смог ни предупредить соседей, ни даже просто узнать о взятых с собой богатствах ярла раньше времени. Но вот доберется ли когг до Рюгена, не заберет ли его шторм в уже начавшем волноваться море, не перехватят ли его кто-либо из норвежских, свейских, датских или вендских викингов — об этом «Мститель» не думал, положившись на волю богов. Ибо, не подавая вида внешне, в душе он едва ли не кричал от восторга — ведь это было его первое плавание, и оно казалось Флоки безумно захватывающим и интересным! В нем говорила кровь поколений множества свирепых и удачливых морских разбойников, в нем говорил фатализм язычника, доверившего свою судьбу, как и судьбу собственной мести на волю суровых скандинавских богов.
И они ему благоволили, позволив беспрепятственно добраться до самого Ругарда. И даже крепкая качка и довольно сильный дождь, перехвативший когг Бьерна уже на самых подступах к острову ранов, не смутили «Мстителя».
Ведь для него все происходящее по-прежнему оставалось приключением.
Сложности пошли, кода Бьерн начал торговать. Ну как сложности — просто Флоки столкнулся с тем, что не знает, где ему искать убийц отца и брата. Он же не мог выйти на местную площадь и начать спрашивать каждого встречного: а вы знаете Ратибора? Крепкий такой вожак, на две головы выше меня ростом, осенью захватил свейский драккар и сразил на хольмганге могучего ярла Эрика Наковальню⁈