Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 73

Глава 18

 

 

 

— Ты можешь взять только одного, Ри.

Она нахмурилась. — Кто сказал?

— Я. Все, кто тебя знает. Твой домовладелец.

Райли смотрела на очаровательных щенков, зная, что никогда не сможет выбрать между тем, у которого чёрный хвост, и тем, у которого две черные передние лапы.

Она бы скорее выбрала одну грудь, чтобы оставить себе. (Левую. Правую накренило вправо вниз, где-то после двадцати пяти.)

— Ты не можешь просто так, по прихоти, решить завести собаку, – сказал он.

— Конечно, могу. И это не прихоть. Я всегда хотела завести собаку. Просто сегодня Грейс позвонила и сказала, что у подруги её матери родился выводок моей самой любимой породы собак всех времён и народов, как раз в тот момент, когда я наконец-то живу в квартире, где разрешено проживание с домашними животными.

— У тебя даже поводка нет. Или еды. Или игрушек. Или лекарства от блох, или щётки.

— Не волнуйся. Есть эти сумасшедшие, причудливые новые магазины, называемые зоомагазинами, которые могут меня выручить.

— Ты такая безответственная, – пробормотал он, протягивая руку, чтобы погладить одну из крошечных собачек, его большой палец был намного больше её самой, и разум Райли затуманила сентиментальность.

И она определённо не приблизилась к тому, чтобы выбрать только одну.

— Выбирай сам, – сказала она, вздохнув с горечью.

— Ни за что. Я здесь для моральной поддержки. И чтобы убедиться, что ты не уйдёшь отсюда с целой стаей.

То, как Сэм осторожно взял в руки собаку с чёрным хвостом и почесал её за ушами, как истинный любитель собак, противоречило его мотивам.

Это также указывало на другую причину, по которой она была здесь.

Райли правда хотела завести собаку. Она болтала об этом месяцами, и, несмотря на то, что думал Сэм, у неё была парочка вещей.

Был очаровательный ошейник от Тиффани, миска для еды и воды ручной работы, и, хотя она никогда не позволила бы бедному существу носить его на людях, пушистый розовый свитер.

В общем, всё самое необходимое.

У неё даже было имя: Пиппи.

Но Пиппи нужен был друг. И это была ещё одна причина, по которой она была здесь. Пришло время разрушить добровольно навязанный Сэму статус одиночки. У этого мужчины явно были проблемы с обязательствами и чувством собственного достоинства, и кто знает, что ещё, благодаря его сварливой матери, и что может помочь ему исцелиться, как не регулярный секс и безусловная любовь, которую может дать только собака?

— Думаю, я возьму эту маленькую леди, – сказала она, поднимая щенка с чёрными лапами, которая изо всех сил старалась впиться своими крошечными зубками в каблук новых ботинок Райли.

Между бровями Сэма появилась небольшая складка, когда он посмотрел вниз на щенка с чёрным хвостом. — Но у этого парня намного больше индивидуальности.

— Когда речь идёт о самцах, индивидуальность – это эвфемизм для обозначения упрямой задницы, – сказала она, поднимаясь на ноги. — Мне не нужен ещё один такой парень в моей жизни.

Она украдкой взглянула на него краем глаза, оценивая, была ли её интуиция права. Один взгляд в его голубые глаза сказал ей, что здесь есть много места, чтобы расширить границы.

— Знаешь, в твоём доме достаточно места для собаки. Винокурня огромная, и...

— Райли, – предупреждающим тоном прервал Сэм.

Его глаза всё ещё не отрывались от щенка, чей маленький хвостик вилял так сильно, что вся его задница тряслась.

— Ладно, – пожала плечами Райли, направляясь к хозяйке матери щенков. — Я только заплачу за неё, и мы можем идти.

Женщина средних лет восхищённо улыбнулась, когда увидела, что Райли несёт одного из её "малышей". — Я так рада, что она попадёт в хороший дом. Мы просто не ожидали, что у Джорджианы будет ещё один выводок, и хотя мы неравнодушны к Кавалер кинг чарльз спаниелям, четыре – наш предел.

Не из-за недостатка места, размышляла Райли, доставая чековую книжку. Дом был огромным, особенно по нью-йоркским меркам.





Не то чтобы она была удивлена. Родители Грейс были неприлично богаты. Конечно, их "подруга-собаковод" на самом деле была бы полускучающей стареющей светской львицей с безупречной породистой собакой.

Но породистость не была причиной, по которой Райли хотела завести собаку. Она всегда была неравнодушна к большеглазой миловидности Кавалеров.

Они напоминали ей одного упрямого кобеля, который всё ещё обнимался со щенком.

— Вы берете двоих? – спросила Донна Мэримор, бросив растерянный взгляд на щедрую сумму в чеке.

Райли бросила быстрый взгляд через плечо, чтобы убедиться, что Сэм не слышит. — Да. Эта девочка и маленький мальчик, которого держит мужчина в джинсах.

— О да, это хороший вариант. – Глаза Донны стали немного мечтательными, и Райли не была до конца уверена, что это из-за щенка мужского пола, который был назван "лучшим из выводка", когда они приехали.

Взгляд пожилой женщины опустился на задницу Сэма.

Да, собака тут точно ни при чём. Пора уходить.

— Большое спасибо. Ваши собаки прекрасны, – сказала Райли.

— Пришлите рождественскую открытку! Нам всегда нравится видеть большую семью, – обратилась Донна, прежде чем обратить своё внимание на подростка в форме, которая только что вошла в огромную "собачью комнату".

По тому, как закатились глаза подростка, было очевидно, что она является частью этой упомянутой большой семьи и совсем не в восторге от этого. Такова участь подростка в жизни, – подумала Райли. Бог свидетель, часть подросткового возраста она провела, ненавидя своих сестёр, избегая родителей и мечтая о лучшем друге своего брата.

Том самом лучшем друге, который вот-вот должен был стать гордым владельцем собаки.

— Ты готов? – спросила она, пряча улыбку от его тоскливого выражения лица.

Сэм не шелохнулся.

Райли переложила суетящегося щенка в другую руку. — Я хочу успеть в зоомагазин до его закрытия.

Он переместился, как будто хотел опустить щенка на пол, но не мог заставить себя сделать это. — Ты уверена, что хочешь девочку? Я думаю, этот парень – то, что нужно.

— Я уверена, что он будет отличным псом, когда вырастет.

— Он и сейчас отличный пёс, – сказал Сэм, бросив взгляд в её сторону. "Отличный пёс" грыз костяшку пальца Сэма, как будто это была сырая кожа.

— Что ж, у тебя будет много времени, чтобы убедить меня в том, какой он замечательный, – сказала она, приглушая свои слова мягкой шерстью щенка.

Сэм замерла. — Что ты сказала?

— Эм...

— Райли. Что, чёрт возьми, ты сделала?

— Да ладно, Сэм. Ты не можешь оставить его. Посмотри на это личико. И ещё... потому что я вроде как уже заплатила за него, – сказала она, слова вылетали в спешке.

— Ну так верни деньги за него.

Райли уже двигалась к двери. — Ты поблагодаришь меня позже. Женщины любят парней с собаками.

— Райли!

Он догнал её на тротуаре. Хорошая новость? Он всё ещё нёс пёсика. Плохая новость?

Он выглядел рассерженным.

— Райли, ты не можешь просто так покупать людям собак, которые им не нужны.

Она указала на щенка. — Но ты же хочешь его.

Он потёр глаза свободной рукой. — Это уже перебор, Райли.

Так и было. Это действительно было так. Но...

Она вздёрнула подбородок и указала на него пальцем. — День благодарения, два года назад. Меган и Брайан подумывали о том, чтобы завести собаку. И ты сказал, что всегда хотел собаку, но у тебя не было места в твоём нынешнем доме.