Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 222 из 240



– Завтра, на восьмой день лунного месяца, ты должен договориться с кем-нибудь, чтобы он установил ларек за городом,- Му Ханьчжан закончил проверять бухгалтерские книги и сказал слуге.

Слуга был местным жителем Пинцзяна и знал многое о том, что происходило в городе:

– Да, маркиз. Однако в прошлом все богатые купцы в городе ставили хижины с конги перед своими домами, почему же наш дом находится за городом?

Му Ханьчжан посмотрел на него:

– Люди, которые бежали в Пинцзян из-за войны находятся за пределами города.

Управляющий сразу понял, что имел в виду маркиз, повернулся и послал кого-нибудь сделать это. За последние шесть месяцев люди видели, как вел себя принц Чэн, а после того, как Му Ханьчжан решил защитить его, мнение людей о принце Чэне изменилось.

– Завтра я собираюсь съесть миску конги, а.

Ясный, приятный голос раздался у него за спиной, и не успел он договорить, как его прервал другой знакомый голос.

– Сначала заплати, если хочешь выпить.- Цзин Шао бросил взгляд на мужчину, который, не глядя, подошел к его Ванфэй.

Мужчина улыбнулся и непринужденно сел за стол Му Ханьчжана, он явно был королем Хуайнаня, который якобы сражался с принцем Чэном.

– Деньги за еду и солому, переведенные из столицы, прибыли, интересно, хватит ли моей доли, чтобы купить миску конги? - Гу Хуайцин взял в руки бухгалтерскую книгу, пролистал ее и сказал с ухмылкой:

– Этого должно быть достаточно,- Цзин Шао выхватил бухгалтерскую книгу и сказал своему Ванфэй :

– Просто переведи счет и верни ему десять таэлей серебра.

Му Ханьчжан поджал губы и слегка рассмеялся:

– Ты остаешься здесь так откровенно, остерегайся показываться другим.

– Я заберу мальчика и отведу его в сад Шибуи.

Гу Хуайцин потрепал Сяо Хуана, который лежал на спине рядом с печкой. С тех пор как похолодало, тигр, боявшийся холода, не хотел покидать печку.



Когда Сяо Хэй прибыл в сад Шибуй, он мгновенно посвежел, и после быстрого осмотра сада горячих источников, он поскакал искать молодого льва, спящего в центре сада.

Лев растет медленнее тигра, и теперь Сяо Хэй уже на размер больше льва. Тигр целиком лежал на льве, и густой мех полностью покрывал короткошерстного льва, оставляя снаружи только львиную голову, которую Сяо Хуан обнимал и обгладывал. Осенью Цзин Шао то и дело посылал его сюда учиться охоте, но в итоге Сяо Хуан не научился, а научился он все больше и больше спать со львом.

Гу Хуайцин наблюдал за двумя меховыми шариками, катающимися по саду, и не принял серебро, переданное Му Ханьчжаном:

– Я слышал, что мой зять планирует весной начать морской бизнес?

Му Хуаньчжан и Цзин Шао посмотрели друг на друга и медленно сказали:

– Не совсем, просто открыли павильон Ваньбао, чтобы помочь людям из Фань обмениваться товарами.

Это то, что Му Хуаньчжан узнал за шесть месяцев управления морскими купцами. Эти люди проделали большой путь, чтобы приехать сюда, они не знакомы с этим местом и не знают, как обменивать товары, а большинство морских купцов в Цзяннани - мелкие торговцы, которые не могут купить много вещей за короткий период времени, поэтому он собирается финансировать открытие павильона Ванбао в Лу Чжоу, специализирующегося на обмене товаров в больших количествах, а затем продавать их купцам династии Чэнь по более высокой цене.

– Я возьму часть денег за этот год и смешаю их с долей, хорошо? - Гу Хуайцин сказал с улыбкой.

Му Ханьчжан беспокоился, что доля Цзин Шао недостаточна, и подумывал забрать 100 000 таэлей серебра, которые дала ему мать.

– Кстати, Цзин Чэнь недавно писал вам? - Гу Хуайцин сказал так, как будто не думал об этом.

– Брат посылает письма каждые десять дней,- Цзин Шао взглянул на него, притворившись, что не знает, и спросил своего Ванфэя :

– Последнее должно прийти сегодня, верно?

Му Ханьчжан поджал губы и сдержал улыбку:

– Оно прибыло сегодня рано утром.

Сказав это, он достал из рукава письмо.