Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 160

– Никто не мог отвратить их внезапное нападение.

– Да, милорд. Вы не могли бы пойти со мной? Парень упомянул об улье. Это был пароль на сегодня.

– Куда мы идем? – спросил Том, но юноша уже скользнул в темный коридор, из которого за минуту до этого появился.

Том последовал за ним, не произнося больше ни слова.

Здесь были залы с кремовыми стенами и квадратные колонны, инкрустированные золотом. У их основания росли зеленые папоротники. Откуда-то доносилась тихая музыка.

Они находились на три страты выше той, где произошла схватка, и трудно было бы найти более не похожее место: здесь царили спокойствие и процветание. Не так уж и плохо для Девятой страты.

Упоминание об улье позволяло им путешествовать по разным стратам, и Тому не понадобились его собственные контрольные коды.

Том смотрел на золотые левит-платформы, на продавцов, продающих прекрасную посуду. Было и небольшое количество псевдоразумной техники: движущиеся статуэтки, музыкальные кристаллы, которые сами сочиняют музыку. Том хотел было проникнуть в одну из лавок и послушать – эта приятная мелодия была основана на любопытном частотном параметре, алгоритмы плавных переходов звучали особенно интересно, когда темп сложного музыкального отрывка изменялся от адажио к аллегро, – но перед ним возвышалась фигура массивного золотого льва, охраняющего вход.

– Сюда, пожалуйста, – сказал юноша, поклонившись, и прошел сквозь мембрану.

Том последовал за ним.

Внутри стоял слабый запах ароматической смолы. Было прохладно и темно. Потом глаза Тома привыкли, и он уставился на длинные ряды драгоценностей, инфокристаллов, статуэток, выставленные вдоль стен. Было здесь и оружие, но кинжалы больше походили на украшения: гибкие клинки, яркие алые рукоятки.

Несколько покупателей спокойно рассматривали выставленный товар. Поодаль, сцепив руки на груди, стояла одинокая женщина. Двое стройных юношей в одинаковых шелковых рубашках терпеливо ожидали, пока кто-либо попросит их помочь.

– Сколько это стоит? – Женщина держала в руках плоский восьмиугольник, расписанный красными, золотыми и зелеными красками, в центре которого был заключен серебристый диск.

– Зеркало пакуа?.. Не хотите ли, освящетить его?

– Если это можно сделать сейчас же…

– Мастер Тан сейчас принимает гостей: предсказания по географическим признакам…

Том не слишком следил за их беседой и прислушался только тогда, когда женщине стали объяснять схему оплаты: в цену входили определенные, нумерологически значимые цифры.

Он взял со стены витую цепь и взвесил ее на руке: необычно тяжелая. Том вспомнил давнее представление мастеров ушу.

Это было в прошлой жизни.

– Мы все живем в сосудах дракона, – обратился к Тому один из юношей.

– Я всегда так думал.

– Мастер Тан вас сейчас примет.

Молодая пара, поднявшись сквозь круглую мембрану в полу и держа в руках завернутые в алую обертку пакеты, поклонилась, прощаясь с юношами, в ответ те сжали левой рукой правый кулак и коротко кивнули.

– Сюда, пожалуйста!

Том положил на место цепь и последовал за юношей к центру комнаты.

Увидев, как мембрана разжижается и вытягивается, медленно превращаясь в тягучую массу, он немного напрягся, но ничего неожиданного не случилось. Мембрана опустила их аккуратно на пол кабинета и втянулась обратно, приняв прежнюю форму.

– Лорд Коркориган! – Человек, сидевший в кресле, поклонился Тому, не вставая.

– Мастер Тан!

– Мы польщены. – Тан мне показал на квадратный стул. – Пожалуйста, садитесь. – Он хлопнул в ладоши, и юноша поспешил выйти через боковую мембрану.





Том молча ждал.

– Мне очень жаль, – продолжил мастер Тан, – что наше бедное заведение не может предоставить вам те условия, к которым вы привыкли.

– Я рад оказаться здесь, – учтиво сказал Том.

«Если только вы объясните, зачем я вам», – добавил он мысленно.

– Спасибо! – Мастер Тан поклонился. – И, пожалуйста, милорд… Если я допущу какие-либо ошибки в протоколе, то будьте уверены, я сделаю это непреднамеренно, не желая вас обидеть. Это может случиться только по незнанию дворянского этикета.

Том в свою очередь наклонил голову, пряча улыбку. Он услышал извинение, которое бы следовало произнести ему, поскольку он и сам не знал, сколько правил этикета нарушил с тех пор, как вошел в кабинет.

– В интересах взаимопонимания, – сказал он, – давайте отбросим смущение. Если мы подробно обговорим наши намерения и соглашения и объясним их простыми словами, не делая предположений о подразумеваемых выводах каждого из нас, тогда мы избежим лишних проблем.

Внезапный смех мастера Тана эхом отразился от стен и потолка кабинета.

– Другими словами, милорд, вы бы хотели, чтобы я сразу перешел к делу.

Том улыбнулся:

– Если только вы этого хотите.

– Хорошо, но только после того, как выпьем по чашке дейстраля… Эй, юный Сы-чунь!

Тут же появился юноша с подносом в руках.

– Пожалуйста, милорд! – Юноша держал поднос на уровне колен между Томом и мастером Таном.

Когда он выпустил поднос из рук, тот остался висеть в левитационном поле. Юноша налил дейстраль из кувшина в две чашки, поклонился и вышел.

– Ваш старый друг Сю Лун шлет вам наилучшие пожелания. – Мастер Тан отхлебнул глоток.

– Мне жаль, но я не…

– В настоящее время его чаще называют Маленький Дракон, – пояснил мастер Тан. – Но так было не всегда.

«Чжао-цзи, – понял Том. – Старый друг».

– Все ли с ним в порядке, мастер Тан? Прошло уже десять лет с тех пор, как Том видел Чжао-цзи, и эта встреча значила для него много.

– Он достиг ранга шеунг фа – Двойного Цветка, – и это достаточно высокий ранг, милорд.

Том в упор взглянул на мастера Тана:

– Всего четыре ступени до Головы Дракона, самого ланг may. Я потрясен.

Мастер Тан, слишком искушенный, чтобы выказать свое удивление, кивнул:

– И я тоже, милорд.

– Нельзя ли мне спросить о названии организации? Названий было множество, и Том знал всего несколько из них.

Мастер Тан улыбнулся, когда Том погрузился в воспоминания…