Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 73

А вот стилет забрали. Хорошо хоть я предусмотрительно шпагу с собой не захватил. И пусть никто за ее ношение простолюдинов не наказывал, но, подобное и не поощрялось. Так как считалось, что это оружие дворянства. Все из-за цены. Хорошая шпага в Хольтриге стоила, в среднем, больше хорошего меча.

Это было довольно забавно, так как на Земле, как правило, было наоборот. И я долгое время бился над этой загадкой, пока Гральф мне не объяснил, что шпаги дороже мечей потому, что… Считаются оружием дворянства. Яблочная продукция на местный лад.

В отличие от Селеха, лейтенант к которому меня привели, обитал на первом этаже. Неподалеку от лестницы, ведущей на верхние ярусы здания. Звали его Натис и был он родичем одного из вассалов графа де Феля. Что и не удивительно, так как офицеры в Хольтриге были преимущественно дворянами.

Мы друг другу сразу не понравились. Это стало понятно, стоило мне оказаться в его кабинете. Он — мне потому, что выглядел как человек, явно наслаждающийся своим положением и с презрением относящийся ко всем, кто ниже его по статусу. О чем говорить, если он мне даже присесть не предложил? Я — ему, скорее всего, потому что, будучи простолюдином, не спешил падать на колени и бить поклоны. Видимо, моего кивка и того, что я первым поздоровался ему не хватило. Что же, значит будем наглеть дальше.

— И, о чем, позвольте спросить, — я без спроса взял один из стульев, находившихся в кабинете, и подтащил его поближе к столу, — вы хотели со мной поговорить, господин лейтенант? — закончил я свой вопрос, усаживаясь.

Надо было видеть какой в этот момент стала рожа у этого хлыща. А уж как кровищей налилась. Честное слово, будь он потолще, сходство с пресловутым синьором Помидором из советской адаптации «Чиполлино» было бы феноменальным. К счастью, лейтенант сумел взять себя в руки и подспудно ожидаемого мною инфаркта, либо еще чего-то в этом же роде, не случилось. А вот теплоты в его голосе, когда он заговорил, не осталось вовсе:

— Дом под названием «Болотный Ручей» принадлежит вам?

— Золотая Осень, — поправил я лейтенанта.

— Что? — тот непонимающе посмотрел в мою сторону.





— Говорю, что указанный вами дом, с момента покупки мною переименован в «Золотую Осень».

— Не важно, — отмахнулся мой собеседник, — так этот дом вам принадлежит?

Я тяжело вздохнул. Так и хотелось брякнуть что-нибудь остроумное, но боюсь этот дядька не оценит. Вон, вновь краснеть начал, бедняга.

— Да, этот дом принадлежит мне. О чем есть запись в магистратских книгах. Как и о переименовании поместья.

— Что в вашем доме делает отряд наемников?

— Сейчас у меня живет мой торговый партнер. Это его люди, нанятые для охраны нашего общего каравана.

— Почему за три недели ваш предполагаемый караван так и не был сформирован?

— Потому что… — я замер. Какие, к чертям, три недели? Три недели только я тут околачиваюсь, а наемники прибыли намного раньше. А уж если считать отряд Карвена, то вообще черт знает когда. Почему так? Неужто… Меня вдруг осенило. Ногш, падла! Только он был тем новым лицом, что появилось в доме за последние три недели. Донес значит, гнида. Ну погоди мне. Я до тебя доберусь. С лейтенантом закончу и доберусь.