Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 199 из 203



Все вокруг вдруг смолкло.

Только няньгао топал маленькими ножками, наворачивая круги вокруг Чу Ваньнина.

Мо Жань повернулся и сказал:

- Учитель...

- Я постараюсь исправить ситуацию и компенсировать доставленные неудобства, и надеюсь, вы простите меня.

Сюэ Мэн махнул рукой и сказал:

- Учитель, Учитель, я не это имел в виду... я просто подумал, что это странно... - потом он повернулся к Цзян Си и сказал, - Эй! Ты не можешь заставить моего Учителя заплатить тебе девяности миллионов золотых листьев! У моего, у моего Учителя нет таких денег...

Цзян Си:

- ...

Самый богатый человек в мире, похоже, проигнорировал слова Сюэ Мэна и какое-то время смотрел на Мо Жаня, потом он обратил свой острый взгляд снова на Чу Ваньнина.

Но, только он хотел было что-то сказать, как Мо Жань встал перед Чу Ваньнином, и поспешно произнес:

- Господин Цзян, я найду способ все компенсировать. Я также прошу вас не осложнять жизнь моего Учителя сегодня... Потому что... Потому что... - Мо Жань колебался, его голос постепенно становился тише и, наконец, он прошептал, - Потому что сегодня... сегодня... на самом деле сегодня у моего Учителя день рождения...

Цзян Си:

- ...

- Он никогда не праздновал свой день рождения должным образом, так что... Я обязательно найду способ компенсировать упущенную выгоду господина Цзяна. Я лично пойду во дворец Хохуан, чтобы принести извинения, или сделаю что-нибудь еще, что угодно.

Молодой мужчина встал между Чу Ваньнином и Цзян Си и сказал почти жалобно:

- Я просто прошу господина Цзяна быть достаточно великодушным, чтобы простить меня на сегодняшний вечер, хорошо?

Сегодня день рождения Чу Ваньнина?!

Эта новость удивила здесь всех. Особенно Сюэ Мэн был так потрясен, что у него аж лицо пожелтело, его губы открывались и закрывались, но он не мог произнести ни слова. Чу Ваньнин тоже не ожидал, что Мо Жань расскажет об этом, поэтому какое-то время не знал, что ему делать.

Наконец старейшина Таньлан, который всегда не ладил с Чу Ваньнином, нарушил молчание. Он скрестил на груди руки и сказал:

- Юйхэн, зачем ты подослал своего ученика, чтобы поймать всех нас в твой день рождения?

- Неть-неть! - попытался объяснить няньгао, указывая маленькой лапкой на Мо Жаня. - Он поймаль фас, потому што фсе вы - люди урофня «айси айси», фас мошно опменять на ошень хорофые магишеские предметы, штобы украфить идиллишеский горный пейзаш и жилище!

Шокированный Сюэ Мэн спросил:

- Обменять нас на магические предметы?

Мэй Ханьсюэ потер свой подбородок и сказал:

- ... Теперь понятно, почему каждый раз, когда кто-то сюда входил, появлялись новые эффекты. Все было из-за этого.

Только Цзян Си нисколько не считал это забавным, он сердито тряхнул рукавом:

- ... Любовь - это болезнь! - он снова взглянул на Мо Жаня и бесцеремонно поставил ему диагноз, - Уважаемый наставник Мо, вы так сильно больны, безнадежно и от вашей болезни нет лекарства!

Мо Жань рассмеялся и взял Чу Ваньнина за руку.

- От этого нет лекарства.

Цзян Си едва сдерживался, он отвернулся, сцепил руки и молча злился какое-то время. Потом он мельком взглянул на Сюэ Мэна, смотрящего на Чу Ваньнина. Казалось, что он был смущен тем, что, будучи его учеником, чуть не пропустил день рождения своего Учителя, и винил себя за то, что не приготовил Чу Ваньнину подарок.

В своем сердце Цзян Си тяжело было сдержаться, он видел, что Сюэ Мэн был действительно смущен, и не мог обижаться на него или что-нибудь сделать, поэтому, помолчав немного, он наконец сказал:

- Забудьте об этом. Это всего лишь девяности миллионов золотых листьев.

Мо Жань:

- ???

Сюэ Мэн:



- ???

- Не нужно ничего компенсировать. Этого все равно не хватило бы даже для того, чтобы почистить мою обувь.

Мэй Ханьсюэ:

- ...

Чу Ваньнин:

- ...

Сюэ Мэн:

- Насколько же грязная у тебя обувь?

Цзян Си обернулся и в глазах вспыхнула молния. Он холодно усмехнулся и сказал:

- Если Глава Сюэ будет молчать, то сойдет за умного.

- Ты ...!

Вот так с шумом и криками, наконец-то, прояснились все детали этого абсурдного фарса, и этим нескольким людям, в конце концов, стала известна дата рождения Чу Ваньнина. Все они сказали, что не будут распространять эту информацию и рассказывать другим, когда день рождения Бессмертного Бэйдоу, но, так как все они сейчас уже были собраны здесь, то, естественно, остались, чтобы отпраздновать вместе.

А старейшина Сюаньцзи сказал, что это можно считать судьбой.

Когда няньгао увидел, что атмосфера между людьми стала радушной, он почувствовал, что выполнил миссию, которую на него возложили в Деревне няньгао. Он с радостью подошел и захотел присоединиться к веселью. Но тут Сюэ Мэн обернулся и уставился на него.

- Мо Жань, это тот маленький монстр, которого ты, по твоим словам, ловил на склоне дальней горы?

Мо Жань рассмеялся и сказал:

- Да.

Сюэ Мэн тер подбородок, пока внимательно разглядывал няньгао.

- Он действительно сделан из клейкого риса с сахаром и корицей.

- Я, я, я шамый красифый малыф в нафей дерефне! - сказал няньгао, помахивая своим хвостиком с голубым огоньком.

- Какое совпадение, а я самый красивый мужчина в Нижнем мире совершенствования.

Няньгао:

- Тогда дафай друшить.

Сюэ Мэн:

- Тогда позволь приготовить тебя и съесть.

Человек и дух сказали это одновременно. Няньгао замер, потом сделал два шага назад своими маленькими ножками, остановился, развернулся и побежал:

- Сюэ Мэн не хорофый челофек! Помогите! Заклинафель напатает на духа!! Ай-ай-ай-ай-ай!!!

Сюэ Мэн разразился смехом и, наконец, почувствовал, что отомщен за то, что его поймали и связали, как чучело.

В эту тихую ночь в коробке «Подумай и получишь» собралось не так чтобы много старых друзей. Если говорить о близости, то Чу Ваньнин не со всеми из них был близок, но, как сказал Сюаньцзи, это, вероятно, своего рода судьба.

Все находящиеся здесь были в легком возбуждении и совсем не чувствовали усталости. Поэтому они решили приготовить еду в этом уютном горном домике, разожгли в огонь, накрыли на стол, и сели наслаждаться закусками и вином под лунным светом.

В золотом пруду наловили рыбу, ветер разогнал ночной туман, промытый, словно жемчуг, рис варился в котелке. Аппетитный запах еды плыл над пшеничными полями. Мо Жань был на кухне у горячей сковороды-вок и что-то ловко жарил. Вдруг огонь в печи под сковородой ярко вспыхнул, осветив его красивое лицо.

Он в изумлении обернулся и увидел, как снаружи Чу Ваньнин болтает с Сюэ Мэном. Сюаньцзи и Таньлан собирают свежие плоды демонических фруктов. Цзян Си прогуливается по полю в ожидании, когда приготовится еда. Мэй Ханьсюэ дразнит маленьких цветочных фей, играющих на пипах, и учит их мелодиям гор Куньлунь.

Настроение Мо Жаня стало намного лучше.

Хотя он отчаянно хотел монополизировать все, что касается Чу Ваньнина, но его Учитель был настолько хорош, что еще ему хотелось, чтобы тот услышал больше поздравлений от разных людей, которые составили бы ему компанию. Вчерашние злоключения его «я» по счастливой случайности исполнили это желание.

Внутри коробочки «Подумай и получишь» в изобилии цвели персики, а водоемы полны жирной рыбы. Ловкие пальцы Мо Жаня положили на разделочную доску белые нежные и пухлые побеги бамбука, он тонко нарезал их на полоски, и вместе с листьями папоротника закинул вариться в суп. Он терпеливо разделывал свежую рыбу и креветки, когда бамбуковая занавеска позади него поднялась и опустилась, вошел Чу Ваньнин.