Страница 11 из 15
– Это так. Но для расследования мне нужно знать подробности.
– Хорошо, – буркнул Эдвард, – придумал я. Не Фред. У него на такое мозгов не хватит.
Вот здесь что-то не складывалось. Может, Оттон и не семи пядей во лбу, но и капитан лишен хитрости. Слишком быстро сдался. По лицу не сказать, что может хранить тайны и искусно плести интриги. Тут другое, но Тэннер не проговорится. Напряжен, капельки пота выступают на лбу, явно чего-то боится, ждет вопросов.
– А как… – начал я, но нас прервал оглушающий звук сирены, оповещающей о прорыве.
Опять.
Эдвард Тэннер тут же вскочил с места, попросил нас оставаться на месте, но, посмотрев на нас, махнул рукой и побежал прочь.
– Кажется, сегодня мы снова встретимся с Беатрис, – повернулся к Себастьяну.
– М-м-м, – не обрадовался друг, – я предпочел бы в это время находиться дома.
Странно, но я придерживался того же мнения.
По звукам, раздающимся за дверью, можно было услышать, что проснулся и ожил весь гарнизон. Мы вышли из кабинета и чуть не столкнулись с молодыми людьми, наспех одетыми в военную форму.
– Пропустите! – прокричал их старший.
Я прикрыл створку и дождался, пока солдаты не самыми стройными рядами пройдут мимо нас.
– Может, нам не следует выходить? – спросил Себ насмешливым тоном.
– Маг ты или нет?
Он нахмурился – обиделся на мое высказывание, но спорить не стал. Конечно, Себастьян Эгберт – превосходный боевик, только ему, как и мне, не хватает практической деятельности.
Если учиться в лучшей академии в стране, но не применять полученные знания, то чего стоит такая наука? Для чего нас натаскивают против врагов, но держат за безопасными стенами столицы? Артур вот никогда не был могущественным противником, волшебство ему тоже давалось с трудом, но, как любил повторять отец, настоящая сила – ум и мудрость, которой мне не досталась.
– Идем? – подтолкнул меня в спину друг.
Как только мы оказались на улице, увидели множество людей, отражающих нападки сумеречных зверей. Твари, вылезшие из каньона, рычали и скалились, едва заметив отблеск стали. Красные глаза наливались, а на пасти подсыхала кровь первых жертв. Их больше, чем в тот раз. Заметно больше.
Военные теснили псов обратно, рубили их клинками, но те не сдавались, унося с собой все новые тела.
– Почему они не зовут заклинателя? – спросил мужчину, стоявшего рядом.
С виду грозный и сильный, явно кто-то из офицеров.
– Уже, – напряженно ответил тот, – за ней послали.
И как, скажите на милость, капитан и мэр собирались охранять город? Солдаты лагеря не удержат такое количество нападающих, обязательно кто-то прорвется. А если чаровника нет на месте? Она ушла к подруге, за платьем, неважно куда, – зверь уйдет в город и станет бесчинствовать среди обычных и неподготовленных жителей?
– Уходите, – приказал незнакомец, ответивший на вопрос. – Здесь опасно.
– И помощь не нужна? – усмехнулся, вытаскивая оружие, чем привлек внимание ближайшего пса.
Он склонился к земле, перетаптывался на месте и явно готовился к прыжку. Словно завороженный, я не двигался с места, наблюдая за его движениями.
– Я же сказал, уходите! – закрыл меня собой мужчина, выставляя меч. Сумеречная тварь оттолкнулась от земли, напоролась на острие и заскулила. Спаситель отбросил мертвого зверя и грозно повернулся. – Вы мешаете. Щенкам нечего здесь делать!
Пришлось отойти подальше, проглатывая оскорбительное замечание.
– Чего ты встал? – закричал где-то за спиной Себ. – Они же убьют тебя! Не думай, защищайся.
Он как раз находился в гуще событий, помогая остальным солдатам справляться со злыми существами. Я прислушался к его совету и отражал атаки, вонзая сталь в плоть врага. Не считал количество жертв, но этих существ не так просто умертвить. Они вгрызаются в глотки, царапают конечности, действуя гораздо ловчее и быстрее любого человека.
Внезапно мир словно остановился. Сумеречные псы оцепенели, а я услышал чарующий голос бывшей невесты.
– Вас не звали! Спускайтесь обратно.
Она пела, как русалка морякам, завлекала стройной и звонкой речью. Звери млели, отходили из гущи схватки и пятились от юной заклинательницы. Поводя руками, она указывала, где спускаться, выбрасывая легкую рябь темной магии. Этот шлейф почти невозможно рассмотреть – смутная, еле различимая черная тень.
Когда не осталось ни одного живого животного, она присела к убитым, наглаживая им шкуру, напевая заклинание. Никто из мужчин не подходил, наблюдая издалека за движениями девушки.
– Зачем она это делает? – шепнул капитану, который оказался рядом.
– Чаровники ценят любую жизнь, даже проклятую. Им нельзя убивать, иначе они лишатся силы. – Объяснил он мне истину, которую знали все. Но потом я услышал то, чего не знал. – А видя смерть, они упокаивают погибших.
– Предыдущие тоже так делали?
– Нет, те относились проще, но тоже никогда не ранили животных. Может, поэтому Беа еще жива. Она серьезно относится к своим обязанностям.
Да… Кто бы знал, на что способна Беатриса. В голове встает образ робкой придворной фрейлины, но никак не мага-заклинателя. Прошло не так много времени, но между теми воспоминаниями и настоящими событиями промелькнула целая жизнь, изменившая девушку до неузнаваемости.
– Вы в порядке? – как ни в чем не бывало, приблизилась блондинка, вытирая пот со лба. – Сегодня их стало больше. Интересно, почему?
– Спасибо, – вздохнул Эдвард Тэннер. – Не знаю, как тебя благодарить.
– Монетами, – цинично ответила Беа, избегавшая моего взгляда.
Глава 6
Беатрис
Забрав вознаграждение, я ускользнула с глаз ненавистных мужчин. Я знала, что бывший жених и его друг расспрашивали мэра. Тот очень осторожно общался со мной незадолго до моего появления в гарнизоне. Пришел ко мне в дом, интересовался состоянием матери. Александр явно напугал чиновника. Не знаю, что тот сказал ему, о чем спрашивал, но на все вопросы и предложения даэрда Оттона я отнекивалась.
– Почему он так подобрел? – удивилась матушка, слушавшая всю беседу. – Проходу раньше не давал. По его вине мы стали жить на отшибе.
– Может, на что-то надеется? – продолжала скрывать от нее правду. – Вдруг решил, что передумаю?
Она болела: много кашляла, плохо двигалась, почти ослепла. целители пророчили ей пару лет, не больше. Легкие горели от непонятной хвори. Тяжелая жизнь для немолодой леди стала настоящим испытанием, и даэрда Уолдорф с ним не справилась. Жестокие слова императора, казнь мужа, побег сына, лишение титулов и безденежье – все это сломило некогда красивую и жизнерадостную женщину. За каких-то несколько лет она превратилась в старушку, а ей было чуть за пятьдесят. Организм сдал, она сама не хотела бороться.
Я боялась говорить про появление Бернгарда и Эгберта в черте города. Да они даже в доме побывали, пока она отдыхала. Спасало лишь то, что зрение у мамы почти утеряно, а маги приехали не под своими именами – так что тайна могла сохраняться долго.
Вернувшись вечером, я застала бодрствующую матушку.
– Мама, почему ты не в постели? – почти отчитала ее. – Мы же договорились.
– Детка, – она протянула руки ко мне, сидя в кресле, словно пытаясь нащупать, – я же мать, всегда волнуюсь за своих детей. А у тебя такая опасная работа.
– Нужно чтобы ты больше отдыхала, – подошла я к ней и уселась на пол. – А лишние волнения ни к чему. Со мной ничего не случится.
– Твой отец тоже так говорил, а теперь посмотри, где мы. – Она обвела рукой комнату и с гневом добавила: – Проклятый Монфорт! Убил все, что мне дорого. Надеюсь, его постигнет такая же судьба.
А уж как я надеялась. Ложась спать и просыпаясь, каждый день думала о мести канцлеру. Вынашивала планы, откладывала скудные монеты. Меня не убить сумеречным тварям, пока я не разделаюсь с Эребертом и его сторонниками.
– Я же рядом, – приникла к матушке. – Жива и невредима.
– Да, – она с силой сжала мою ладонь, – а твой брат? Про него можно так сказать?