Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 55

Альвара вцепилась в меня заинтересованным взглядом, хитро сощурилась:

— Неужели Лукреция смогла скрываться?

— Нет, все куда сложнее. Лукреции пришлось пожертвовать собой, чтобы призвать меня в тело Теодореса. Но благодаря ей мы сумели уйти через пространство.

— Подожди, что ты имеешь в виду? — настороженность и, я бы даже сказал, враждебность отразилась на ее лице.

— То и имею, что в теле Теодореса не тот, кто был рожден от Магнуса Лукрецией. Я тот, кто однажды основал империю, а теперь вернулся, чтобы защитить не только ее, но и всю Адару.

— Безумство! — истерично расхохоталась Альвара. — Все что ты наговорил — настоящее безумство. Бред спятившего мальчишки! Лукреция никогда бы так не сделала. Если бы она кого-нибудь и призвала с миров, жертвуя собой, это бы был Магнус. Но не Ананд. Ты спятил!

Я смотрел на все это с каменным лицом, а Альвара, воскликнув:

— Сам Ананд! Боги, это же надо додуматься! — расхохоталась еще сильнее.

Что ж, я и не надеялся, что будет просто.

— Убери щит, — громко велел я, прерывая смех.

Альвара резко замолкла, сердито зыркнула и свернула грань защиты.

— Идем, — велел я.

— Что? Куда?

— Я докажу тебе, что мои слова — правда. Тебе ведь это нужно?

Альвару удивила моя настойчивость и уверенность и, пусть и не сразу, она все же пошла за мной. Мимолётом заметил растерянного и перепуганного Тунайта, который явно решил, что я собрался бросить его здесь во время прорыва, дожидаться меня. Кивком я позвал его следовать за нами.

Мы спускались со скалы к морю, и попутно я мысленно звал Виракэса. А когда мы оказались на берегу, он откликнулся:

«Я далеко, мне нужно время, чтобы добраться до тебя».

«Она подождет. Я хочу, чтобы ты показал Альваре шарганово войско. Сделаешь?»

Виракэс ответил не сразу:

«Да, я сумею, если тебе это нужно. Но общаться с ней, как с тобой, я не смогу. У меня нет с ней связи».

«Этого и не нужно, она сама поймет».

— И? Что я здесь должна увидеть? Какие доказательства? — недовольно спросила Альвара, выдернув меня из мысленного общения.

Вдалеке на горизонте засерел рассвет.

— Вскоре встанет солнце, — размерено протянул я, — город после этой жуткой ночи начнет возвращаться к привычной жизни, местные демоноборцы отправятся на поиски тера-демонов, а горожане будут или заниматься привычной рутиной или хоронить близких. Нам же нужно найти Эл.

— Что? Какая еще Эл? — в непонимании переспросила Альвара и с негодованием добавила: — А где же доказательства? Только не говори, что ты тащил меня вниз ради того, чтобы показать, что скоро утро. Если поэтому — я вконец сочту, что ты сумасшедший.





Я почувствовал приближение Виракэса. Он был еще далеко, но его энергия, мощь — он приближался со стремительной скоростью, и я даже мог теперь определить, откуда именно он плывет.

Рукой я указал направление:

— Ты не поверишь, пока сама не увидишь. Он покажет.

Альвара растеряно повернула голову туда, куда я показал и в этот самый миг из воды показался дракон. Альвара от неожиданности охнула, закрыла обоими руками рот и шагнула назад.

— Я? Я могу его оседлать? — наконец, опомнившись, спросила она, а затем, с какой-то детской обидой добавила: — Аэронес никогда мне не позволял.

— Аэронес и не мог позволить или запретить, он это сам решает, — я кинул на Виракэса, который уже был на берегу и осторожно укладывал свою огромную, красивую голову рядом с Альварой.

С боязливым трепетом, бережно, явно боясь сделать что-то не так, Альвара взобралась на дракона. Он крепко опутал ее тонкую, крепкую талию усами, а затем, резко сорвавшись, устремился в небо, заставив королеву Макридии вскрикнуть от восторга и неожиданности.

Я проводил их взглядом до самого горизонта, небо уже совсем посветлело, значит, можно выдвигаться к городским воротам. Если удастся найти Эл быстро — это будет чудо. История повторяется — искать человека в большом городе то же самое, что иголку в стоге сена. Вот только в этот раз привлекать к ее поискам блюстителей порядка уже не выйдет, придется как-то самим. А значит, стоит сразу настраиваться на то, что это может занять немало времени.

Тунайт все это время стоял неподалеку как вкопанный и завороженно наблюдал за происходящим. И даже когда след дракона и Альвары давно простыл, он все еще не смел пошевелиться.

— Никогда не видел драконов, — на выдохе сообщил он, наконец выйдя из ступора.

Из города начали доноситься звуки: людские голоса, собачий лай, скрип открывающихся ворот, стук, лязг металла, где-то протяжно и горестно взвыла женщина. Город пробуждался после ночного кошмара.

— Нам пора, — коротко сказал я и решительно направился к тропе, ведущей к Агарме.

Глава 21

В город мы вошли без проблем, представившись виреборнийскими моряками, которые только что прибыли в порт. Уже на входе в город, стало ясно, что в Агарме магия не приветствуется, а после досмотра нам и вовсе сообщили, что она здесь запрещена, как и любые магические артефакты. Но в моем мече они магии разрушения не углядели — он не активирован, и потому я его пронес в город без проблем.

Сразу недалеко от входа терлись нищие: старики, чумазые дети, женщины в лохмотьях, качающие свертки с подозрительно тихими младенцами. Стоило только отойти от ворот, как нас в мгновение ока окружила босоногая детвора и наперебой начали умолять дать им еды, а лучше монет.

Никто из детей голодным не выглядел, смуглые кареглазые мальчишки и девчонки были крепкими, а некоторые и вовсе упитанными. Яснее ясного, что таким образом они просто зарабатывали, как и те женщины с младенцами, которые вполне правдоподобно рыдали и причитали. История у обездоленных матерей одна на всех — муж ушел в море и не вернулся, а ей одной нечем кормить младенца. Жалость вызывали только старики и калеки, им, наверное, и впрямь денег не хватало. Но, насколько мне известно, в больших городах попрошайничество цвело и пахло и зазорным не считалось.

Правда, слишком расшумевшихся попрошаек сразу погнали прочь стражники, но далеко они не ушли, а лишь переместились всей толпой от ворот в другой конец улицы.

Остались лишь несколько безногих калек и сгорбившаяся худющая седая женщина с неимоверно грязным лицом, которая даже взгляда в нашу сторону не кинула, а с безумным видом безотрывно таращилась на городские ворота.

Я бросил пару монет калекам и женщине. Калеки рассыпались в благодарностях, а безумная даже не взглянула на упавшую у ее ног в грязный пустой мешок серебряную монету.

Так мы зашли в Агарму и теперь нам предстояло найти ночлег и начать искать Эл.

Как я и предполагал, поиски затянулись. Усложняло задачу, что в городе действовал строгий запрет на какую-либо магию. Повсюду висели артефакты, которые сразу же сигнализировали об использовании магии, а самого нарушителя тут же парализовало выпущенными из артефакта иглами. Исключением был только королевский дворец, да и то в строго отведенных местах, которыми пользовались только правящая семья и их приближенные. Возможно, были еще лазейки, ведь Альвара как-то использовала пространственную магию, да и закрыть дыру в щите без энергии создания у них бы вряд ли вышло. Но мне об этих лазейках было неведомо, и потому я не рисковал.

С утра и до позднего вечера мы бродили с Тунайтом по жаркой, пыльной и шумной Агарме, вглядываясь в лица прохожих женщин. Эл наверняка изменила цвет волос, рыжая светлокожая женщина в этих краях редкость. Южанки смуглые, темноволосые и курчавые в большинстве своем. Конечно, есть и приезжие. Но трусиха Эл наверняка сделала бы все, чтобы не выделяться.

Не всегда искать ее получалось незаметно. Двое мужчин, пристально разглядывающих каждую прохожую даму — выглядят подозрительно. Иногда приходилось даже объясняться с городской стражей — то что мы шатались целыми днями по городу, привлекало внимание. Стражники Агармы явно решили, что мы виреборнийские шпионы, но ничего не предпринимали. По всей видимости, король Хэвардс боялся даже шпионов выгонять из города, дабы не прогневать Ворлиара.