Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 55

— Зато похож на своего отца, — я усмехнулся.

Альвара нахмурилась и внимательнее всмотрелась в мое лицо. Да, мне все-таки удалось посеять в ее сознании сомнения.

— Ты не похож на Магнуса, — сказала она, но как-то неуверенно.

Я заулыбался еще шире и снова протянул руку:

— Проверь.

Альвара нерешительно взяла мою ладонь. Приблизилась, нахмурилась и придирчиво начала рассматривать, затем ухватила за подбородок, поворачивая лицо и так, и эдак.

— Не может быть, — шепотом произнесла она, сильнее сжав мою ладонь. — Ты адамант, но ты старше. Нет, ты не Теодорес.

Она отпрянула.

— И все-таки это я. Ты сама это видишь.

Альвара жалобно свела брови к переносице, закачала головой, на глаза навернулись слезы, она прикрыла рот рукой, словно боялась закричать.

— Малыш Тео, нет, не может быть. Как же? Но ведь…

Недоговорив, она быстро притянула меня к себе, крепко обняла и тихо забормотала:

— Как ты все эти годы? Где ты был все время? Почему не пришел раньше?

Ей не нужны были мои ответы, не сейчас. Сейчас Альвара была слишком шокирована. Она отстранилась, сделала шаг назад, снова закачала головой, и вдруг опомнившись, резко взяла себя в руки, вновь став собранной и строгой королевой.

— Мне нужны доказательства. Да, ты похож на моего брата, да, ты адамантиец, но этого недостаточно. Во время восстания кое-что пропало из алмазного дворца. И если ты действительно Теодорес, то что пропало, должно быть сейчас у тебя. Покажи.

— Так вышло, что сюда я как раз и прибыл за тем, что пропало. Наша встреча должна была состояться позже, но видимо Богам угодно, чтобы мы встретились сейчас.

— В Макридии не может быть ничего, — нехорошо усмехнулась Альвара. Она явно желала, чтобы я хотя бы назвал, о какой пропаже речь, но я счел, что обсуждать это здесь у городских ворот — плохая идея, даже несмотря на то, что все горожане прячутся, многогранники всегда остаются на страже и могут услышать наш разговор.

По моему взгляду она поняла, почему я молчу. Хотя, для нас адамантийцев, незамеченным вряд ли кто-нибудь сумел бы подкрасться и подслушать. Но осторожность никогда не бывает лишней.

— Кто с тобой? — указала Альвара взглядом на Тунайта.

Вагриец, поняв, что речь о нем, смущено шаркнул ботинком.

— Мой помощник, ему можно доверять.

Альвара окинула Тунайта недоверчивым, настороженным взглядом, явно подумав, что в моем случае я и сам себе доверять не могу, и лучше уж ей решить, стоит ли это делать.

— Нельзя здесь оставаться, — наконец, произнесла Альвара. — Прорыв был серьезный, мы уничтожили больше восьми демонов, и вы троих. Но несколько ускользнули на запад, могут вернуться.

— Если бы они были здесь, мы бы уже заметили, — резонно подметил я. — Скорее всего они уже нашли своих жертв.

Альвара окинула задумчивым взглядом небо, какое-то время стояла, осматривая пространство вокруг Агармы. Я видел, что она едва ли пытается выискать демонов, она обдумывала, что делать. Я даже видел тот миг, когда она приняла решение. Затем она резко ухватила меня за руку и потащила куда-то в сторону — подальше от городских ворот и Тунайта.

Так мы быстрым шагом преодолели с полусотни метров, пока Альвара наконец не остановилась у широкого кустарника. Она призвала к грани защиты, заковав нас в купол тишины, а затем, крайне серьезно посмотрев, заявила:

— Тебе нельзя здесь оставаться, никто не должен знать, что ты жив. В городе кишмя кишит от виреборнийских шпионов. Это очень опасно.

— Я пока и не собираюсь заявлять о себе. Но без твоей помощи мне не справиться.

— Только не говори, что хочешь вернуть империю. Тебе это не под силу. Ворлиара все бояться, никто не посмеет бросить ему вызов.





— И твой супруг?

Альвара горько усмехнулась.

— Я… я даже не могу рассказать о тебе Октаву. Он и раздумывать не станет, а сразу вышлет тебя Ворлиару в таком виде, в каком Зейн пожелает.

— Не думал, что все настолько плохо. Перевелись, значит, сильные духом правители на южных землях. Совсем измельчали. Их передки, увидев такое, в корчах бы забились да снова бы дух испустили от такого позора.

Альвара с подозрительностью нахмурилась. Конечно, из моих уст эти фразы прозвучали странно. И пусть я еще не успел рассказать ей, что я не совсем Теодор (пока мне было удобнее оставаться ее племянником), но и скрывать свою истинную сущность я смысла не видел.

— Пойми, — с сожалением, словно бы извиняясь за мужа, сказала Альвара: — Макридия — пусть и второе по величине королевство на Великой земле, но нам не сравниться с Виреборном. Войско Ворлиара раздавит нас, играючи. У Макридии нет столько людей. На всем юге нет.

Она жгла меня пристальным взглядом, явно ждала, что я соглашусь, сдамся и наконец начну слушать то, что предложит она. Пора было рассказать.

— У вас нет выбора, — отчеканил я. — Вам всем придется встать на мою сторону.

Альвара совсем не хотела слушать, перебила и продолжила уже наставительным тоном:

— Даже если удастся убедить все южные королевства, найти поддержку в Виреборне — тебе не справиться. Ты слишком молод. Тео, ты совсем мальчишка. Послушай, лучше меня. Вот как нужно поступить — я дам тебе денег и помогу сбежать в Дамзанское королевство. Там много адамантийцев, там ты сможешь укрыться, там Зейну тебя не достать…

— Мне это не нужно, — теперь я ее перебил: — Я не собираюсь бегать от Ворлиара. Да и не выйдет. Ни у кого из нас не выйдет. Божественные столпы иссякают, Ворлиар готовит новое восстание, на этот раз против всего человечества, он собирается использовать демонов Шаргана и Неспящих.

Альвара в непонимании нахмурилась, ее красивые тонкие губы скривила недовольная усмешка:

— Откуда тебе, мальчишке, знать о таком? Если бы это было так, нам бы давно стало известно.

— Речной дракон — он показал мне. Огромные дыры в небесном щите и целые острова, кишащие тера-демонами.

— Дракон Аэронеса вернулся? — удивилась она, словно бы эта новость была куда значительнее надвигающегося нападения демонов. — Я слышала, что его видели, но не думала… — Альвара запнулась, задумалась. — Если все это правда, тогда нас всех ждет война.

Она подняла на меня глаза, внимательно посмотрела, будто бы надеялась, что я опровергну ее слова, но я не мог этого сделать.

— Верно, будет война, — медленно кивнул я, — и времени у нас мало, это произойдет довольно скоро.

— Зачем это Ворлиару? Чего он хочет? Разве ему мало Виреборна? Мало того, что он натворил? — Альвара начала гневаться, сжимая изящные белые руки в тугие кулаки.

— Я пока не выяснил причину, но вскоре надеюсь узнать. Думаю, в этом замешаны две семьи: Кройцы и Ворлиары, которые и привели Неспящих в Виреборн. Возможно, у них было соглашение, с помощью которого они и захватили власть, а теперь пришла пора платить по счетам. А еще, — я помедлил, но все же сказал: — Зейн собирает осколки некого артефакта, от которого исходит сильный демонический фон. Ты что-нибудь знаешь о подобном?

Альвара задумчиво нахмурилась, покачала головой. Довольно долго она молчала, а я ждал.

— Все это очень плохие вести, — наконец, холодно подытожила она.

Я ожидал, что она скажет что-то еще, например, пообещает, что расскажет мужу, а он в свою очередь, разошлет гонцов во все южные королевства. Все должны знать и готовиться. Но ничего такого она не сказала, а тупо смотрела перед собой и молчала.

— Мне нужно поговорить с королем, — не выдержав, сказал я.

— Исключено, — категоричность в ее голосе резануло слух как лезвием.

— Значит, ты скажешь сама, — с нажимом произнес я.

Альвара опять замолчала. Она так и стояла с крайне задумчивым видом, казалось, она и вовсе позабыла обо мне, но затем она вдруг спросила:

— Почему ты сказал, что пришел сюда за своими вещами? Почему они здесь?

— Регалии власти забрала женщина, которая спасла меня из Алмазного дворца и вырастила, — ответил я, хотя мне едва ли понравилось, что она так резко сменила тему.