Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 86

— Лабораторная, — взгляд О'Брайена нашёл помятый листок, покоящийся под ладонью девушки. Ему не требовался ответ, и наклонившийся к полу парень привлёк к себе внимание. Ребекка скрыто наблюдала за его спокойными движениями рук, рывшихся в глубине рюкзака. Много времени на то, чтобы найти нужный листок не потребовалось, и уже через пару мгновений, проведённых в молчании О'Брайен коснулся ладонью стола, держа под ней желтоватую бумажку и раскрытый учебник с большим количеством пометок.

— Здесь есть все ответы. Только импровизируй, не пиши точь-в-точь, — тихо бросил напоследок и развернулся, беря в руки включённый ноутбук. Несмотря на непоколебимы внешний вид, ему было так же некомфортно, поэтому Дилан хотел поскорее вернуться к своим делам.

— Ты не был в школе, — только сейчас Ребекку настигла вполне очевидная мысль. Каким образом его лабораторная работа хранилась в рюкзаке, если каждый ученик обязан был сдать её на сегодняшнем уроке?

Дилан услышал слова, брошенные ему в спину, которые походили больше на утверждение, чем вопрос, но в ответ на свою фразу Флэтчер ничего не получила. Парень сделал незаинтересованный вид, усевшись на пол у противоположного края кровати и расположив ноутбук на коленях. Значит, говорить об этом он не хотел.

Из-за того, что О'Брайен располагался к девушке спиной, она не могла видеть его лица, но и донимать парня ненужными вопросами Бек сейчас не горела желанием. Взгляд вернулся к работе Дилана, рассматривая его аккуратный почерк. Абсолютно все строки были заполнены объёмными ответами, и невольно Флэтчер задумалась о том, что ей стыдно. Пользоваться чужим трудом было неразумно, но он ведь сам предложил, не так ли?

Пододвинув учебник ближе к себе, Ребекка внимательно вчитывалась в пометки, сделанные карандашом. Напротив каждого выделенного абзаца стояли цифры вопросов, ответы на которые требовались в лабораторной. Глупо, наверное, что она была не в состоянии найти их самостоятельно. Сейчас, наглядно видя необходимые предложения, Флэтчер казалось всё намного проще.

Взяв свой листок в руку, Ребекка притормозила от осознания, что забыла взять что-то, чем могла выполнить работу. Она только открыла рот в намерении спросить у Дилана, но успела найти взглядом небольшую коробку, покоящуюся на краю стола, и бесшумно достала подобие карандаша. Девушка хотела было вернуться к работе, но нечто, что привлекло её внимание, не позволило сконцентрироваться на работе. Совершенно случайно Бек остановила взгляд на дне органайзера. Непонимающе прищурилась, осторожно обернувшись на парня, но он по-прежнему был отвёрнут к противоположной стене. Под тихое клацанье кнопок Флэтчер вернулась к коробке. Маленький пакетик, край которого торчал из-под ручек с карандашами, хорошо демонстрировал своё содержимое, и Ребекке не доставило труда понять, что прежде она уже видела это раньше. Дилан употреблял похожий порошок в тот день на кухне. Видимо, парень и предположить не мог, что кто-то будет копошиться в его вещах. Клэр здесь бывала редко, а насчёт любознательности Бек он успел позабыть.

Девушка заметно напряглась, всеми силами пытаясь проглотить возникший комок нервов, и бегающим от волнения взглядом вернулась к своему листку, стараясь отогнать все мысли прочь. Необходимо было срочно сосредоточиться на работе, чтобы по ошибке не выдать своего смятения и не привлечь внимание О'Брайена.

От дрожания руки почерк слегка изменился, и Ребекка лишь сильнее сжала карандаш, буквально царапая поверхность листка. Если придётся стереть что-то, старые записи будут видны, поэтому старалась не ошибаться, внимательно читая текст учебника и сверяя информацию с тем, что написал в своей работе Дилан.

Она почти успела заполнить последнюю пустую строчку, когда из прихожей раздался хлопок входной двери.





— Дилан? — следом послышался голос Клэр, и Бек невольно обернулась, когда парень отложил ноутбук в сторону, послушно направившись к выходу. — Поможешь отнести продукты на кухню? — девушка проследила за тем, как О'Брайен покинул комнату, спрятав руки в карманах домашних брюк, и поскорее вернулась к столу, от волнения до боли прикусив внутреннюю сторону щеки. В голове стали слышны удары пульса, и изо рта вырвался тяжелый выдох. Она вновь оглянулась на проход, и, не заметив чужого присутствия, быстро протянула ладонь, достав пакетик со дна коробки. Она зажмурилась на пару секунд, когда выпавшие из органайзера карандаши громко ударились о дерево стола. Дыхание сбилось от хорошо ощущаемого адреналина, и Ребекка без раздумий как можно быстрее сунула пакетик в карман шорт, возвращаясь к своему листку. Всё произошло за доли секунд, и Дилан успел появиться в комнате, стоило девушке принять прежнее положение. Парень лишь бросил быстрый взгляд в спину Флэтчер, почесав затылок, и вернулся к ноутбуку. Ребекка, словно ничего и не было, вывела последнюю букву по-прежнему подрагивавшей ладонью и резко встала с места, в спешке собирая свои вещи, чем привлекла к себе внимание парня. Она в привычной манере прижала учебник к груди и остановилась лицом к кровати, когда Дилан повернул голову в её сторону.

— Я всё, — сглотнула cкопившуюся во рту жидкость. — Спасибо, — опущенный взгляд в пол не насторожил Дилана, и парень без какого-либо интереса проследил за тем, как девушка удалилась за поворотом.

Клэр выглянула из кухни, расслышав быстрые шаги к лестнице, и слегка удивлённым голосом окликнула племянницу, которая, кажется, даже вздрогнула от неожиданности.

— Бекки? — Флэтчер медленно обернулась, глядя на женщину испуганным взглядом. — Чувствуешь себя получше?

— Д-да, — отчего-то нахмурившись, девушка запнулась на полуслове. — Намного лучше.

— Хорошо. Кажется, пирог уже готов. Я выключила духовку. — Андерсон кивнула куда-то в сторону кухни, на что Ребекка понимающе кивнула и двинулась в сторону лестницы. Ступени слегка поскрипывали от её быстрых шагов. Надо же, из-за всех событий успела забыть обо всём на свете.

Ребекка завернула в свою комнату, даже не навестив сестру, и прикрыла за собой дверь в попытке отдышаться. Огляделась, останавливая взгляд на столе, и за секунду приблизилась к нему, открывая нижний ящик. Сверлил глазами деревянную поверхность дна, пока тряслись колени. Адреналин переполнял её тело.

Учебник ударился о стол, пока свободные руки пытались нащупать в кармане шорт шелестевший пакетик. Она долго не решалась его достать. Если честно, не до конца понимала, зачем вообще это сделала. Решение было необдуманным, и лишь сейчас девушка по-настоящему почувствовала глупость своего поступка. Если Дилан обнаружит пропажу, то все подозрения падут на Флэтчер. Эта мысль не давала девушке покоя. Хотя где-то среди кучи эмоций она нашла какое-то жалкое оправдание содеянному. Может, этим поступком она наоборот помогла парню? Ведь Бек украла наркотик не для того, чтобы принять его самостоятельно. Это безумие чистой воды. Но вместе с этим интерес и чувство неизведанности так же посещали голов. Нет. Она не может.

Быстрым движением Ребекка достала пакетик из кармана и бросила его на дно, ещё пару секунд глядя на прозрачную упаковку. Рука испытала знакомое обжигающее чувство от соприкосновения с наркотиком. Конечно, тело девушки додумывало ощущения, но боль эта была связана, скорее, с негласным запретом прикасаться к опасным вещам. Не смея больше задерживаться, Флэтчер захлопнула шкафчик и прикрыла глаза от необъяснимой усталости. Возможно, она ещё не раз пожалеет о своём поступке.