Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 221

Когда она была в Москве, она навещала нас каждый вечер.

Примечание. Для выражения повторявшегося прошедшего действия часто употребляется также сочетание used [ju:st| с инфинитивом с частицей to, которое переводится на русский язык прошедшим временем несовершенного вида, часто с наречием обычно. Used также иногда переводится посредством имел обыкновение:

While he was in Leningrad, he used to write to me every week.

In my youth I used to go to the sea every year.

Когда он был в Ленинграде, он писал мне (обычно писал мне) каждую неделю.

В молодости я обычно ездил (имел обыкновение ездить) к морю каждый год.

Used употребляется не только для выражения повторявшихся дей­ствий, но и для выражения действий или состояний, которые '/продолжа­лись длительный период времени в прошлом (часто с глаго­лами to be, to know, to live и др.):

He used to be very strong in his Он был очень сильным в моло- youth.      дости.

I used to know that man.      Я знал этого человека.

Не used to live in Kiev.      Он жил в Киеве.

Used употребляется только в прошедшем времени.

Вопросительная и отрицательная формы обычно обра­зуются без вспомогательного глагола did:

Used you to take English lessons Вы брали уроки английского языка every day?      каждый день?      ;

Не used not (usen’t, usedn’t) to Он (обычно) не обедал дома, have di

Вопросительная и отрицательная формы, однако, употребляются редко.

(Повторявшееся прошедшее действие выражается также сочетанием would с инфинитивом — стр. 266).

Сводка случаев употребления Past Indefinite

1.      Действие, совер­шившееся в ис­текшем отрез­ке времени

2.      Последователь­ные прошедшие действия

3.      Обычное, по­вторявшееся действие

I met him yesterday.

Не left the hotel, took a taxi and drove to the station.

Last year I went to the theatre every week.

Я встретил его вчера.

Он вышел из гости­ницы, взял такси и поехал на вокзал.

В прошлом году я ходил в театр каж­дую неделю.

6 Качалова, Израилевич

145

The Future Indefinite Tense (Будущее неопределенное время)

Образование Future Indefinite Tense

§ 16. 1. Future Indefinite образуется при помощи вспомогатель­ных глаголов shall и will и формы инфинитива смыслового вйагола (без to). Shall употребляется с 1-м лицом единственного и множе­ственного числа, a will с остальными лицами *): I (we) shall work, he (you, they) yvill work.

2.      В вопросительной форме вспомогательный глагол ста­вится перед подлежащим: Shall I (we) work? Will he (you, they) work?

3.      Отрицательная форма образуется при помощи отрица­тельной частицы not, которая ставится после вспомогательного гла­гола: I (we) shall not work, he (you, they) will not work.

4.      В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Shall I (we) not work? Will he (you, they) not work?

Утвердительная форма

Вопросительная форма

Отрицательная форма

Вопросительно­отрицательная форма

1 shall work

Не (she, it) will work

We shall work .

You will work They will work

Shall 1 work?

Will he (she, it) work?

Shall we work? Will you work? Will they work?

1 shall not work

He (she, it) will not work

We shall not work You will not work They will not work

Shall I not work?

Will he (she, it) not work?

Shall we not work? Will you not work? Will they not work?

5.      В разговорной речи обычно употребляются следующие со­кращения:

В утвердительной форме

В отрицательной форме

В вопросительно-отрица­тельной форме

I’ll [ail]

He’ll [hi:l]

She’ll [JI:!] work

We’ll [wi:l]

You’ll [ju:l]

They’ll [Sell]

J I shan’t [ja:nt]





[ I’ll not

J He won’t [wount]

(He’ll not

She won’t

She’ll not

It won’t      .

It’ll not      work

1 We shan’t

I We’ll not

( You won’t

( You’ll not

J They won’t

1 They’ll not

Shan’t I

Won’t he (she, it)

Shan’t we      work?

Won’t you

Won’t they

*) Об особенностях употребления shall и will см. стр. 257, 264.

Употребление Future Indefinite Tense

§ 17. Future Indefinite употребляется для выражения действия, которое совершится или будет совершаться в будущем. Это время может обозначать как однократное, так и повторяющееся действие. Future Indefinite переводится на русский язык будущим временем глагола как совершенного, так и несовершенного вида, в зависимости от смысла предложения:

Не will *) return to Moscow in a few days.

We shall *) not see him till Monday.

They will take English lessons twice a week.

Он вернется в Москву через несколько дней.

Мы не увидим его до поне­дельника.

Они будут **) брать уроки английского языка два раза в неделю.

Future Indefinite не употребляется в придаточных предложениях времени и условия. В этих случаях вместо Future Indefinite упо­требляется Present Indefinite (стр. 141):

Не will send us a telegram as soon as the steamer arrives. If I receive a letter from him, I’ll let you know.

Он пошлет нам телеграмму, как только прибудет пароход.

Если я получу письмо от него, я дам вам знать.

Примечание. Future Indefinite иногда выражает не будущее действие, а предполагаемое действие, относящееся к настоя­щему. В этом случае Future Indefinite приближается по значению к сочетанию must с Indefinite Infinitive (стр. 279) и переводится на рус­ский язык настоящим временем в сочетании со словами должно быть, вероятно. В таком употреблении Future Indefinite встречается в деловых письмах, газетных и журнальных статьях (ср. с примеч. на стр. 180):

You will recall that these facts were already mentioned in the last issue.

You will expect that this question has already been settled.

Вы, должно быть, помните, что эти факты упоминались в по­следнем номере журнала.

Вы, вероятно, ожидаете, что этот вопрос уже разрешен.

§ 18. Наряду с Future Indefinite будущее действие выражается также посредством:

a)      Present Continuous глагола to go в сочетании с инфинити­вом другого глагола (стр. 152):

I am going to send him a

• telegram.

He is going to spend his sum­mer vacation in the Crimea.

Я пошлю (собираюсь послать) ему телеграмму.

Он собирается провести свои летние каникулы в Крыму.

*) Об употреблении shall и will см. стр. 257, 264.

**) О переводе буду, будешь и т. д. на английский язык см. примеч. на стр. 247.

6)      Present Continuous (стр. 151):

They are leaving for Leningrad to-night.

He is taking his examination on Friday.

в)      Present Indefinite (стр. 142):

Они уезжают в Ленинград се­годня вечером.      ?

Он держит экзамен в пятницу.

The steamer sails to-morrow.

r) Future Continuous (стр.

He will be meeting us at the station.

1 shall be writing to him to­morrow.

Пароход уходит завтра.

161):

Он нас будет встречать (встре­тит) на вокзале.

Я буду писать (напишу) ему завтра.

Такое выражение будущего действия часто употребляется в раз­говорной речи вместо Future Indefinite (особенно часто сочетание Present Continuous глагола to go с инфинитивом).