Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 221

I’ll not open the window in case the wind breaks it (should break it).

He wrapped the instruments up in oil cloth in case they got dam­aged (should get damaged) by sea water.

He подходите к собаке, а то вдруг она укусит вас (а то как бы она не укусила вас).

Я не открою окно, а то вдруг ветер разобьет его (а то как бы ветер не разбил его).

Он обернул инструменты клеен­кой, чтобы они не были попор­чены морской водой.

(Чтобы ... не наименее точно пе­редает значение союза tn case, но, по-видимому, является единственным возможным спо­собом его перевода на русский язык, когда глагол-сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени).

В этом случае (б) наряду с in case по смыслу можно употребить союз lest, который, однако, в отличие от in case, употребляется лишь в книж­ной и официальной речи (стр. 553): I’ll not open the window lest the wind should break it. He wrapped the instruments up in oil cloth lest they should get damaged by sea water.

*) После in case употребляется Present Indefinite (или Past Indefinite согласно правилу последовательности времен) или should с инфинитивом.

СОЮЗНЫЕ СЛОВА

| 4. Кроме союзов, для связи придаточных предложений с глав­ным в английском языке, как и в русском, употребляются союзные слова: относительные местоимения who кто, который, whose чей, которого, what что, which, that который и наречия when когда, where где, how как, why почему. Союзные слова отличаются от союзов тем, что они не только связывают придаточные предложе­ния с главным, но и входят в состав придаточного предложения в качестве одного из его членов:

I don’t know when he will re- Я не знаю, когда он вернется, turn.

(When связывает придаточное предложение с главным и служит в придаточном предложении обстоятельством времени.)

I know the man who wrote this Я знаю человека, который на- article.      писал эту статью.

(Who связывает придаточное предложение с главным и служит подлежащим придаточного предложения.)

Не told me what he had seen Он рассказал мне, что он там there.      видел.

(What связывает придаточное предложение с главным и служит в придаточном предложении дополнением.)

СОЮЗЫ, ПРЕДЛОГИ И НАРЕЧИЯ, СОВПАДАЮЩИЕ ПО ФОРМЕ

§ 5. Некоторые союзы совпадают по форме с предлогами, а некоторые — как с предлогами, так и с наречиями. Вопрос о том, к какой части речи относятся такие слова, решается в зависимости от функции слова в предложении:

1. Не always comes before I do (before — союз; соединяет при­даточное предложение с глав­ным).

I shall go there before di

I have seen this before (before — наречие; указывает время совершения действия).

2. I found the letter after he had left

(after — союз).

He came after breakfast (after — предлог).

We can do that after (after — наречие).

Он всегда приходит до того, как я прихожу.

Я пойду туда до обеда.

Я это видел раньше.

Я нашел письмо после того, как он ушел.

Он пришел после завтрака.

Мы можем это сделать потом.

3. What have you been doing since I saw you last?

(since—союз).

I have not been there since 1940

(since — предлог).

He left Moscow six months ago, and I have not seen him since (since — наречие).

Что вы делали с тех пор, как я видел вас в последний раз?

Я не был там с 1940 года.

Он уехал из Москвы шесть ме­сяцев тому назад, и я его не видел с тех пор.

(См. приложение IV—стр. 612)

МЕЖДОМЕТИЕ (THE INTERJECTION)

Междометия служат для выражения чувств и побуждений, не называя их. Междометия не являются членами предложения:

His father, alas, is no better.

Oh! How you frightened me.

Well! What do you think of it?

Его отцу, увы, не лучше.





Ах! Как вы меня испугали.

Ну! Что вы думаете об этом?

СИНТАКСИС

ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE SENTENCE)

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

§1.1. Предложением называется сочетание слов, выражающее законченную мысль:

Moscow is the capital of the Москва — столица Советского Soviet Union.      Союза.

The sun rises in the east.      Солнце всходит на востоке.

Слова, входящие в состав предложения и отвечающие на какой- нибудь вопрос, называются членами предложения.

Члены предложения делятся на главные и второстепен­ные. К главным членам предложения относятся подлежащее (the Subject) и сказуемое (the Predicate). К второстепенным членам предложения относятся дополнение (the Object), опре­деление (the Attribute) и обстоятельства (the Adverbial Modifiers).

2. По своей структуре предложения делятся на простые и сложные. Сложные предложения в свою очередь делятся на сложно-сочиненные и сложио-подчиненные:

Пароход прибыл в порт вчера.

Соглашение было подписано, и делегация уехала из Москвы.

После того как товары были выгружены, они были отве­зены на склад.

The steamer arrived at the port yesterday

(простое предложение).

The agreement was signed, and the delegation left Moscow (сложно-сочиненное пред­ложение).

After the goods had been un­loaded, they were taken to the warehouse

(сложно-подчиненное пред­ложение).

3. В зависимости от ц е л и высказывания предложения делятся на следующие виды;

а)      Повествовательные предложения (Declarative Sen­tences):

The library is on the second Библиотека находится на вто- floor.      ром этаже.

б)      Вопросительные предложения (Interrogative Sen­tences):

When did you come?      Когда вы пришли?

в)      Повелительные предложения (Imperative Sentences): Open the window, please.      Откройте окно, пожалуйста.

г)      Восклицательные предложения (Exclamatory Sen­tences):

How well she sings!      Как она хорошо поет!

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE SIMPLE SENTENCE)

НЕРАСПРОСТРАНЕННЫЕ И РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (UNEXTENDED AND EXTENDED SENTENCES)

§      2. Простые предложения бывают нераспространенные и распространенные.

Нераспространенные простые предложения состоят только из главных членов предложения — подлежащего и сказуемого:

The car      stopped. Автомобиль остановился,

(подлежащее) (сказуемое)

В состав распространенного простого предложения входят, кроме главных членов предложения, и второстепенные члены — определение, дополнение и обстоятельства. Второстепенные члены предложения поясняют главные члены предложения:

1. The blue car stopped at the Синий автомобиль остановился gate.      у ворот.

В этом предложении второстепенный член предложения blue (определение) поясняет подлежащее the саг; второстепенный член предложения at the gate (обстоятельство места) поясняет сказуемое stopped.

2. The manager of the office Директор конторы получил те- has received a telegram.      леграмму.

В этом предложении второстепенный член предложения of the office (определение) поясняет подлежащее the manager; второсте­пенный член предложения a telegram (дополнение) поясняет ска­зуемое has received.

Подлежащее с относящимися к нему второстепенными чле­нами предложения составляет группу .подлежащего (рас-

пространенное подлежащее). Сказуемое с относящимися к нему второстепенными членами предложения составляет группу ска- з у е м о г о (распространенное сказуемое):

Группа подлежащего (Subject Group)

The blue car

The manager of our office

Группа сказуемого (Predicate Group) stopped at the gate, has received a telegram.

§ 3. Второстепенные члены предложения могут в свою очередь поясняться другими второстепенными членами предложения, состав­ляя с ними распространенные члены предложения: