Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 118 из 221

§ 9. В некоторых случаях к одному и тому же существитель­ному относятся два предлога. Это бывает в тех случаях, когда хотят избежать повторения существительного:

When you take a book from or return a book to a library (== When you take a book from a library or return a book to a library) the libra­rian makes an entry in your library card.

Letters sent to or received from organizations or private per­sons (= Letters sent to organ­izations or private persons or received from organiza­tions or private persons) are numbered and entered in a special book by the secretary.

People going into or out of this building (= People going into this building or out of this building) must show their passes.

Когда вы берете книгу в би­блиотеке или возвращаете книгу в библиотеку, библио­текарь делает отметку в ва­шем библиотечном абонементе.

Письма, посылаемые организа­циями или частными лицами или получаемые от организа­ций или частных лиц, нуме­руются и заносятся секрета­рем в специальную книгу.

Все должны предъявлять про­пуска при входе и выходе из этого здания.

§ 10.      По своей форме предлоги в английском языке делятся на следующие группы:

Простые предлоги: on на, in в, for для, за, with с и др.

Сложные предлоги: into в, upon на, throughout через и др.

Составные предлоги (сочетания, выполняющие функцию пред­логов): according to согласно, by means of посредством, instead of вместо, in front of перед и др.

Некоторые предлоги имеют форму причастий, от которых они произошли: concerning, regarding, respecting относительно, каса­тельно, pending до, в продолжение и др.

(См. приложение IV — стр. 612)

ПРЕДЛОГИ, СОВПАДАЮЩИЕ ПО ФОРМЕ С НАРЕЧИЯМИ

§ II.      Некоторые предлоги совпадают по форме с наречиями. Отличить такие предлоги от наречий можно только по той функ­ции, которую они выполняют в предложении. Следует помнить, что предлоги только выражают отношения между существительными (или местоимениями) и другими словами в предложении. Они, таким 409

образом, не выполняют самостоятельной функции в предложении и поэтому не являются членами предложения. На них не падает ударе­ние. Наречия же выполняют в предложении самостоятельную функ­цию — они определяют глагол и являются членами предложения. На них падает ударение:

Предлог

Наречие

Не went up the stairs.

Он пошел вверх по лестнице.

Before the war he lived in Le­ningrad.

До войны он жил в Ленингра­де.

We shall go there after di

Мы пойдем туда после обеда.

I looked up and saw an aero­plane flying very low.

Я посмотрел вверх и увидел самолет, летевший очень низко.

I have read this book before.

Я читал эту книгу раньше.

I never saw him after.

Впоследствии я его никогда не видел.

§ 12. Ряд наречий, совпадающих по форме с предлогами (in, on, up, down, by и др.), употребляется в сочетании с некоторыми глаголами, выражая с ними единое понятие (стр. 384). Такие соче­тания глаголов с наречиями образуют составные глаголы. Хотя наре­чие в этом случае не выполняет самостоятельной функции, на него

падает ударение:

Put on your coat.

He gets up very early.

Come in, please.

Go on reading.

Turn off the light.

Наденьте пальто.

Он встает очень рано Войдите, пожалуйста. Продолжайте читать.

Потушите свет.

Наречия, совпадающие по фор»ме с предлогами, рассматриваются при соответствующих предлогах.

МЕСТО ПРЕДЛОГА В ПРЕДЛОЖЕНИИ

§ 13.      Как и в русском языке, предлог стоит перед существи­тельным или местоимением. Если существительное имеет при себе определения, то предлог ставится перед ними:

Не works at a factory.      Он работает на фабрике.

Не works at a large factory.      Он работает на большой фаб­

рике.

Однако в следующих случаях предлог, в отличие от русского языка, стоит не перед словом, к которому относится, а в конце предложения (после глагола, а при наличии дополнения — после дополнения);





1.      В прямых и косвенных вопросах, когда предлог относится к местоимениям what, who(m), which или наречию where. Предлог, однако, может стоять и перед вопросительным словом (стр. 510):

What are you looking at?

(= At what are you looking?) Who(m) did he speak to?

(=To whom did he speak?) Ask him where he got this book

from. (= Ask him from where he got this book.)

На что вы смотрите?

С кем он говорил?

Спросите его, откуда он до­стал эту книгу.

2.      В придаточных определительных предложе­ниях, когда предлог относится к относительному местоимению. Предлог, однако, может стоять и перед относительным местоимением: The house which he lives in is Дом, в котором он живет, очень very big. (=The house in большой.

which he lives is very big.)

Когда относительное местоимение опускается, предлог всегда стоит после глагола (стр. 106): The house he lives in is very big.

3.      В страдательных оборотах, подлежащее которых соответ­ствует предложному косвенному дополнению параллельного дей­ствительного оборота (стр. 229):

Не was laughed at.      Над ним смеялись.

(Ср.: They laughed at him.)

The doctor was sent for.      За доктором послали.

(Ср.: They sent for the doctor.)

4.      В инфинитивных оборотах, выполняющих функцию определения (стр. 301):

I have no pen to write with. У меня нет пера, которым я мог бы писать.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОГОВ И СОВПАДАЮЩИХ С НИМИ ПО ФОРМЕ НАРЕЧИЙ *)

About

§ 14. Основные случаи употребления предлога about:

1. Со значением о, об, относительно:

Не told us about his trip to the Он рассказал нам о своей no­south.      ездке на юг.

I shall speak to him about the Я поговорю с ним об этом matter to-morrow.      деле завтра.

*) При каждом предлоге даются в качестве иллюстрации некоторые из наи­более употребительных глаголов, прилагательных и существительных, требующих данного предлога, и некоторые из наиболее употребительных устойчивых сочета­ний с данным предлогом, а также сочетания глаголов с совпадающим с ним по форме наречием.

Примечание. После некоторых глаголов (to think, to hear, to speak, to tell и др.) наряду с предлогом about употребляется предлог of в том же значении:

What аге you thinking about (of)?      О чем вы думаете?

We spoke about (of) it yesterday.      Мы говорили об этом вчера.

Однако после to think думать в значении держаться мнения, забо­титься, интересоваться и to hear слышать в значении знать, обла­дать сведениями употребляется только of:

What do you think of him?

He only thinks of himself.

I have never heard of this writer.

I haven’t heard of him since he left Moscow.

2. Co значением вокруг, кругом,

Что вы о нем думаете? (Какого вы о нем мнения?)

Он думает только о себе. (Он за­ботится только о себе, интере­суется только собой.)

Я никогда не слышал об этом пи­сателе. (Я не знаю этого писа­теля.)

Я не слышал о нем, с тех пор как он уехал из Москвы. (Я не имею о нем известий, сведений.)

по:

Не looked about him.      Он посмотрел вокруг себя.

Не walked about the garden.      Он гулял по саду.

§ 15. About является также наречием и употребляется: 1. Со значением приблизительно.

It is about five o’clock now. Сейчас приблизительно пять часов (часов пять).

There were about five hundred Там было приблизительно пять- people there.      сот человек (человек пять­

сот).

(Сравните место предлога в следующих английских и русских предложениях: I get up at about eight o’clock. Я встаю прибли­зительно в восемь часов. He’ll be back in about two hours. Он вернется приблизительно через два часа. I spoke to him for about an hour. Я разговаривал с ним приблизительно в тече­ние часа.)