Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 78

— Так. Мне надо следующее. Расчистите вот здесь. От деревьев и травы. Человек двадцать. Еще пятьдесят, пошли со мной внутрь. Я покажу, что надо добывать. Оденьте на лицо повязки. Там будет очень пыльно. Сейчас разведем внутри огонь. Остальные езжайте обратно. Помогите сделать повозки. И привезите на них все мои запасы. Выдолбленные стволы деревьев. Запасы сахара. И остатки черного порошка. Который я сделал раньше.

Поглядел на арауканов. Они не двинулись. Так, тут надо конкретнее. Я указал на Отоанэкто.

— Твои люди расчищают пространство, — потом указал на Тэхмелэпэчма. И пихнул ногой гуано. — Твои идут в пещеру. И добывают вот такие куски.

А людей Охэнзи я отправил за повозками. И остальными припасами.

Отоанэкто, само собой, не промолчал. Он тоже пихнул гуано ногой.

— Неужели помет тринтре, — на языке мапуче это значит курица. — Может превратиться в огонь? Ты уверен, мачи Гуири, что духи не направили тебя по ложному следу? Для того, чтобы потешаться над тобой?

Ах ты, мерзкий тролль. Пока что я не могу тебя тронуть. Ты только временно под моим началом. Но дай только развернуться. И я тебе покажу помет тринтре. Сам заставлю его жрать.

— Поскольку я разговариваю с духами, мне лучше знать, что делать, — сказал я. Пристально поглядел на Отоанэкто. — Или ты хочешь ослушаться их воли? Или считаешь, что им не под силу превратить помет в огонь?

Духи, конечно, и не на такое способны. Поэтому Отоанэкто в очередной раз заткнулся. Опустил глаза. Повернулся. И пошел к своим людям. Вскоре оттуда послышались его яростные крики.

— Хорошо, мачи Гуири, — пророкотал Тэхмелэпэчм. — Сделаем, как ты сказал.

Мапуче развернули бурную деятельность. Мы развели костер перед входом. Выкурили летучих мышей.

Я пошел с отрядом в пещеру. Показал, что именно мне нужно. За тысячи лет царствования летучих мышей пол пещеры покрылся толстым слоем гуано.

Индейцы разрыхляли его топорами и копьями. Потом выкапывали и собирали в носилки и мешки. Таскали наружу.

Вход быстро расчистили от леса. Я приказал выкопать ямы. Потом внутри разожгли огонь. И еще я приказал натаскать воды. Теперь осталось ждать прибытия серы и угля.

Но чтобы люди не сидели без дела, я отправил всех свободных за деревом. Буду снова устраивать здесь печь для обжига угля.

За этими хлопотами я не заметил, как прошел день. Поздно вечером прибыли первые тележки. Грубо сколоченные. Их тащили ламы.

Я осмотрел животных. Мапуче давно уже приручили лам и альпак. Первые как верблюды. Характер тоже похожий.

Альпаки же больше как овцы. Их разводили для мяса и шерсти.

Правда, индейцы не знали, что такое упряжь. Они просто обвязали веревки вокруг плеч животных.

Беда в том, что для лам это не очень подходит. Так можно использовать волов. У которых голова ниже плеч. И строение тела мощное и коренастое. Но даже и для волов требуется ярмо.

А так они чуть не угробили бедных лам. Не знаю, каким способом погонщики уговорили их идти дальше. Еще и через лес. По пересеченной местности.

Уокхэн возглавлял погонщиков. В часть повозок он запряг лошадей.

Веревки впились бедным животным в шеи. Натерли кожу. Уокхэн пытался как-то исправить это. Сунул под веревки ткань. Но это мало спасло.

Это я сам виноват. Не объяснил, как сделать упряжь. Так, как бы сделать получше? Уокхэн накинул одну петлю веревки на шею лошадей. И соединил с другой петлей вокруг корпуса. Выглядело вроде бы неплохо.



Но получился худший способ. Лошади и ламы тянули повозки типа подпруги. Веревки вонзались в трахеи животных. В сонные артерии. И яремные вены. Одновременно.

Поэтому я тут же сделал хомут. Это подбитый тканью кусок дерева. Или железа, но у меня его пока нет.

Я нарисовал на куске дерева очертания. Кальфукур быстро вырезал деревяшку нужной формы. С отверстиями для крепления груза у низа боков животного.

Когда было готово, я просунул голову лошади и положил хомут в основание лошадиной шеи. И закрепил веревками.

Снизу добавил нагрудной ремень из тюленьей кожи. Он обхватывал грудь лошади спереди и сверху.

Теперь натяжение ушло с шеи. На плечи. Лошадь и лама не тянули груз. А толкали его своим весом.

Уокхэн опробовал его на лошади. Обрадовался, что теперь животные не страдают.

Мы дали отдохнуть лошадям и ламам несколько часов. А потом снова погнали их назад. За второй партией грузов.

Теперь им предстояло привезти небольшие стволы колигуэ. Из которых я намеревался сделать ракеты.

Я планировал сделать совсем немного ракет. С учетом того, что мало сахара. А он является необходимым элементом карамельного топлива.

Даже скорее, не сахар. А сорбитол. Но за неимением времени и ресурсов пришлось удовольствоваться тем, что под рукой. То есть, коричневым тростниковым сахаром.

Когда все были элементы готовы, я помолился всем духам. И начал готовить карамельное топливо. Отошел чуток подальше от пещеры. И от запасов гуано.

Больше того, приказал индейцам натаскать тяжелые стволы деревьев. И ветки. Сложить все это вокруг моей лаборатории. Чтобы при взрыве никто не пострадал. Кроме меня, разумеется.

О себя любимом я тоже позаботился. Приказал выкопать яму. Глубиной в метр. Чтобы, если что, спрятаться в ней.

Хотя, вряд ли успею. Если рванет, мало не покажется. И взрывы обычно происходят внезапно. Но предосторожность не помешает.

Прелесть карамельного топлива в простоте. Нужна просто селитра и сахар. И емкость для нагревания.

Тот казан, что я использовал до этого, пришлось тщательно помыть. Там не должно быть посторонних примесей.

Я приказал двум индейцам вылизать посудину до идеальной чистоты. Они несколько часов терли его песком и камнями.

В лаборатории карамельное топливо готовится испарением. Перемешиваем, переливаем в стеклянный сосуд. Осторожно встряхиваем и герметично закрываем. Чтобы не поглощать влагу.

У меня здесь полевая кухня. Поэтому я готовил в открытом виде. Разогрел казан, смешал селитру и сахар. Шестьдесят пять и тридцать пять процентов соответственно.

Сначала высушил селитру. В течение двух часов. На сковороде. Потом осторожно измельчил. И смешал в нужной кондиции. Затем расплавил до образования массы, похожей на на манную кашу.

Постоянно перемешивал деревянной палкой. Чтобы не образовались пузырьки воздуха. Еще добавил серной кислоты в качестве катализатора. Не больше одного процента от общей массы партии.

Одна партия нагрелась слишком сильно. Вспенилась. Я тут же снял ее с огня. Погрузил в воду. Перевел дух.