Страница 64 из 71
В тот день, когда Лилия впервые увидела сестру, Её Величество лично не позволила пригласить Тираша на вечерний бал, в королевском дворце позволено было появиться лишь его Советнику Рошу. Однако, после того, как Принцесса Розалия не пожелала участвовать в увеселениях сезона, Королева больше не проверяла пригласительные. Зато сама Лилия внимательно следила, чтобы Тираш всегда был в списках гостей.
Ушлая фаворитка с первых лет жизни во дворце учила дочь, что нужно подкупать слуг и использовать любые доступные средства, чтобы вовремя узнавать все дворцовые новости и принимать соответствующие меры. И Лилия попыталась держать под контролем времяпровождение сестры. Только какие меры тут примешь? Розалия просто ставила свою младшую сестру в тупик. Как можно день за днём торчать в своей комнате вместо посещения шикарных балов и увеселительных прогулок? Как можно предпочесть общество двух нудных тёток, обществу молодых знатных магов и юных леди? Лилия не понимала!
— Возможно, она совсем дикарка? Боится общества? Она же прибыла из нижнего мира, и росла там в нищете, — мать Лилии нервно мерила шагами гостиную дочери.
Женщина, в который раз, приехала во дворец, чтобы получить хоть какие-то новости. Угроза тщательно продуманному будущему дочери выводила бывшую фаворитку из равновесия.
— И чего ей не сдохлось там, в другом мире, среди полных бездарей?!
— Мама, тише! И у стен есть уши! Она не произвела впечатления боязливой, когда пришла в зимний сад. Нет. Не страшится она ничего и никого. Понимаешь? У неё взгляд… как у отца. Всесильный и равнодушный к мнению окружающих. Мне так показалось. Лучше не могу объяснить!
— Не пори чушь! Какой ещё всесильный взгляд? Ты заранее сдаёшься! Не смей, Лилия! Я столько сил положила, чтобы сделать тебя Принцессой! Не отдавай ей свой титул! — мать с надрывом кричала каждое предложение.
В то время, пока Лилия мучилась от неизвестности, Розалия истинно наслаждалась новой жизнью.
У неё, выросшей в приюте, вдруг оказалось сразу две очень любящие и невероятно заботливые мамы: настоящая и тётушка Роза. Скорее всего, любого другого такие всеобъемлющие и беcконечные хлопоты вокруг своей особы, раздражали бы или показались бы невыносимо назойливыми, но Оза была всем абсолютно довольна. Она каждый день купалась во внимании обеих женщин и неизменно встречала все проявления их любви с искренней улыбкой и благодарностью.
Тираш тоже радовал девушку. Он будто вернул их отношения в детство и снова стал ей отличным другом и братом. Хотя поначалу Оза и отнеслась к Принцу настороженно, но он смог понемногу вернуть её доверие. Розалия немало шутливо поиздевалась над ним, обучая упражнениям, которые выучила в школе воинов-магов. Он позволял ей это и ловко подшучивал над ней в ответ во время совместных завтраков. Прошло совсем немного времени, и им стало так легко общаться друг с другом, словно и не было нескольких лет разлуки.
Однажды морозным солнечным утром, выполняя, уже прекрасно выученные за четыре недели упражнения, Тираш привычно любовался раскрасневшимся личиком Озы. Они, чтобы не мешать друг другу тренировались на некотором расстоянии. Принц закончил раньше и решил подойти поближе к девушке.
Она улыбнулась ему:
— Знаешь, с тобой тренироваться намного приятнее, чем с учителем.
— Почему? — Тираш явно ожидал приятных слов в свой адрес и заранее расплылся в улыбке, предвкушая похвалы своему шикарному внешнему виду, силе или характеру.
Но Оза его ошарашила.
— Я постоянно опасалась, что мастер треснет меня своей палкой, а у тебя палки нет.
У Тираша от разочарования вытянулось лицо, и Розалия быстро продолжила, неправильно растолковав его выражение, как возмущение условиями её жизни в школе.
— Нет, наш мастер девочек никогда не бил, только парней. Но, когда упражнение плохо получалось, а он подходил, с прутом в руке, мне как-то не по себе было. А вдруг он меня с парнем перепутает и таки стукнет, или правилам своим разок изменит? В общем, всё равно мне было страшно.
— А я, значит, хотя бы, не страшный?
— Ты — нет.
— Спасибо и на этом, — преувеличенно громко вздохнул Принц.
Вдруг Тираш резко сменил тему разговора и попросил:
— Мы сегодня даём в Посольстве бал-маскарад. Приходи, а?
— У меня нет приглашения, — на этих словах Розалия тоже закончила тренироваться и направилась ко входу в свои покои со стороны парка. Тираш, как обычно, последовал за ней.
— Есть, — возразил он. — Третью неделю лежит на столике у входа в твою гостиную, в той огромной груде приглашений, что становится выше с каждым днём. Несчастное, закопанное и позабытое среди таких же, подобных. Я всё ждал, когда ты заговоришь о нём, а потом понял, что ты даже не просматриваешь карточки. Кстати, почему ты их не выбрасываешь?
— Забавно посмотреть, насколько эта горка вырастет, — они вошли в гостиную, и Розалия обратила внимание на столик с кучей разноцветных карточек. — Понимаешь, Раш, мне будет трудно там что-либо найти…
— Ничего. Я знал это и, поэтому, принёс ещё одно. Вот, — Тираш вынул красивую открытку с вензелями из внутреннего кармана и протянул Розалии.
Она не очень охотно взяла, тихо прочитала:
— Его Высочество Наследный Принц Королевства Корин просит сделать ему честь, пожаловать на маскарад, сего месяца 8 дня … года в Посольский дворец Корина в 6 часов…
— Придёшь? — Тираш протянул руку и поправил Озе прядь волос, что выбилась из косы, заправив за ушко. При этом, он изловчился и чуть провёл по её нежной щёчке тыльной стороной ладони в еле заметной ласке.
Весь этот месяц он жёстко держал себя в руках, наметив чёткий план соблазнения и придерживаясь его. Но иногда, глаза или руки, как сейчас, просто выходили на миг из-под контроля.
— Это — маскарад… У меня нет костюма, — совсем жалко отговаривалась Розалия.
— Я принёс. Коробки с платьем и всем остальным всю тренировку ожидают тебя на диване в этой гостиной.
Розалия принуждённо засмеялась и ответила неуверенно, поддавшись на минуту его умоляющему взгляду:
— Ладно. Если ты так всесторонне подготовился, я приду.
Едва Тираш ушёл, Розалия поспешила к большим красивым коробкам, развязала упаковочные ленты и открыла крышки.
Узкое, чёрное с серебром, бархатное платье село идеально, тесно обрисовывая контуры её фигуры. Оно было сзади, чуть ниже поясницы, украшено длинным полосатым кошачьим хвостом со светлым кончиком. В комплект к костюму шла узорчатая маска с завитушками с эффектом кошачьего разреза глаз и крошечная треугольная шапочка с премиленькими пушистыми чёрными ушками с серебристыми кончиками. Длинные чёрные перчатки, которые заканчивались гораздо выше локтя, были с обрезанными пальцами, что создавало эффект кошачьих лапок.
Розалия с восторгом вертелась перед зеркалом, и её глаза сквозь прорези маски сверкали зелёными искрами от удовольствия, в предвкушении предстоящего развлечения.
— Что это?! — голос Королевы застал девушку врасплох.
— Мама? Ты сегодня рано, — Оза перестала любоваться необычным нарядом.
Она сняла и положила на столик перед зеркалом кошачьи ушки и устало опустилась на оттоманку, бережно поправив хвост и начав нервно теребить его серебристый кончик.
— Девочка моя, ты куда-то собираешься? — взволнованно спросила Её Величество, уже и без слов дочери догадываясь, каков будет ответ.
— Да. Хочу поехать на маскарад, мама. В посольство Корина. Меня пригласил лично Наследный Принц, Тираш.
— Но, как же? Но, ты же! — в голосе матери появились немного панические нотки. — Ты же, ещё вчера, никуда не собиралась! Мы так хорошо сидели все вместе, вышивали… Разве тебе плохо дома, со мной и тётушкой?
— Мама, я всё понимаю: и Вашу тревогу, и Ваш страх, и опасения, но я не смогу всю жизнь просидеть во дворце возле Вашей юбки. Разве не пора мне начинать появляться в обществе? Танцевать? Гулять? Встречаться с молодыми магами? Болтать с девушками? А Вам пришло время привыкнуть к тому, что дочь нашлась, жива и здорова.