Страница 8 из 10
Лучше бы промолчала! Я помассировала мгновенно потяжелевшие, запульсировавшие тупой болью виски и с опаской шагнула в коридор, приложив ладонь к защитному амулету. В душевой, где было уже пусто, обмывалась наскоро, с тревогой поглядывая на дверь. Но если здесь кто-то и собирался меня убить, сегодня у него явно имелись дела поважнее.
Глава 7
Милада, та самая, которой некто Гедар Пигвис подарил родовое кольцо, действительно была очень красива. Тонкие черты лица, большие серые глаза, длинные чёрные ресницы, светлые вьющиеся волосы, приятная улыбка, стройная фигура. Загляденье, а не девушка. Её не портила даже наша уродливая униформа.
С самого утра меня приставили к ней в помощницы и ученицы. Она честно пыталась обучить меня пользоваться простейшими приёмами бытовой магии, и что-то даже начало получаться, но после очередной подпалённой занавеси занятия пришлось прекратить.
Милада смотрела на меня озадачено и только руками разводила, вздыхая:
- Тебя же нужно с самого начала всему учить. Как можно было совсем всё позабыть?
- Я как бы не специально. Извини. Может, ещё немного позанимаемся? - Лично меня неудачи нисколечко не смущали. Напротив, душу переполняла радость от того, что я всё-таки могу что-то делать с помощью магии, пусть даже всего лишь поджигать казённое имущество. Главное, что этот огонь я вызвала сама! Естественно, очень хотелось продолжить обучение, но практиковаться мне пока лучше под присмотром.
- А убираться кто будет? - отмахнулась Милада. - Нужно успеть до возвращения студентов, а мы ещё даже не приступали. Придётся тебе пока работать руками. За тобой первые пять комнат, начинай.
Я со вздохом прикинула фронт работ и взялась за уже привычную чудо-швабру. Милада убежала, а в коридоре мужского общежития меня перехватила Тайрана, которую сопровождала бледная, взволнованная светловолосая девушка в форме студентов-бытовиков с покрасневшими от слёз глазами. Родственница сказала, что её подруга попала в беду и нуждается в помощи.
Из сумбурного рассказа я поняла, что письма блондинки очень личного характера попали в недобрые руки, и если их не вернуть, её репутация будет испорчена. Она буквально со слезами умоляла меня обыскать одну комнату и найти голубые конверты, перевязанные синей лентой. Подруге настойчиво вторила Тайрана.
Обещаний давать я не стала, но девушку пожалела и комнату осмотреть согласилась, всё равно мне её убирать. Она была большой, светлой, просторной, не то что наша каморка, и в ней явно жили два очень разных человека. Одна половина помещения находилась в идеальном порядке, на второй, напротив, царил хаос, включающий разбросанную одежду, так что уборка заняла немало времени. А вот голубых конвертов я нигде не обнаружила, зато наткнулась на запертые ящики стола и что-то вроде встроенного сейфа в одном из шкафов.
Едва я к нему прикоснулась, пальцы словно кипятком окатило. Наверное, на эту конструкцию какие-то специальные волшебные чары были наложены. Всё-таки магия - это не всегда здорово!
Ойкнув от боли, я отскочила от шкафа, только сейчас сообразив, что мои действия вообще-то тянут не столько на помощь несчастной девице, сколько на кражу со взломом. В этот момент за спиной раздался знакомый, наполненный сарказмом голос:
- Какая добросовестная уборщица нам попалась - даже в сейфе чистоту наводить пыталась. А ничего, что такая уборка противозаконна?
Я резко обернулась и увидела нехорошо улыбающегося Клайверда Дрогайриза. А за его спиной маячил и братец, периодически навещающий Лейду - Бирсон. Вот засада!
- Ничего противозаконного я не делала, - возразила, стараясь держаться уверенно и не морщиться от боли. - А сейф просто протирала.
- В самом деле? А это тогда что? - Клайверд подошёл и бесцеремонно взял меня за обожжённую руку. - Обычная уборка к таким последствиям не приводит - защита срабатывает только на определённое намерение.
Его холодный взгляд не сулил ничего хорошего, сразу вспомнился рассказ Лейды о том, как Дрогайриз поступил с некой Тийей. Пришлось рассказать о девушке, которая передала кому-то из них письма по ошибке и хочет получить их обратно.
- Как интересно, а если бы она попросила тебя принести драгоценности, которые якобы забыла в чьём-нибудь шкафчике, ты бы тоже согласилась, не раздумывая? - ехидно уточнил он. - В этой комнате чужих вещей нет. Это понятно?
- Эм… да. - Возразить было нечего. Глупо получилось, не стоило мне вестись на слёзы и уговоры. Тем более верить Тайране. Так что сама виновата.
- Впредь, Веснушка, хорошенько проверяй информацию, - резюмировал Клайверд, назвав меня обидным детским прозвищем. - А чтобы урок точно запомнился…
Он вдруг выглянул в коридор и громко позвал заведующую хозчастью госпожу Тидгар, которая курировала нашу работу, а сейчас ещё и комендантшу временно заменяла. А когда она вошла, заявил, что поймал меня на попытке кражи и требует наказать, например, уборкой навоза в зоокомплексе.
Я сначала хотела возразить, но потом передумала. Что толку спорить с решительно настроенными, а главное вышестоящими личностями, тем более что меня выставят оттуда уже через десять минут. Зоокомплекс - это ведь помещение с животными, а у меня с детства сильнейшая аллергия на шерсть и перья. Поэтому я никогда не могла завести питомца, хотя и очень этого хотела. Ну а если вдруг болезнь исчезла полностью, как с цветами, то я буду только рада посмотреть на местных зверюшек и потискать кого-нибудь из них без последствий для здоровья.
В общем, в любом случае не прогадаю. Поэтому наказание я приняла спокойно, тем более что рука перестала болеть, и в сторону зоокомплекса направилась даже с некоторым воодушевлением, предварительно выяснив его местонахождение.
Уже в холле академии ко мне неожиданно подошёл Бирсон Дрогайриз и, отозвав в сторону, с самодовольным видом заявил:
- Не торопись. Ты ведь соседка Лейды, верно? Я понял, зачем ты на самом деле приходила. Пожалела, что отказалась и решила сама меня найти.
Он не спрашивал, а утверждал, похоже, даже не допуская мысли, что всё могло быть как-то иначе. Поразительная самоуверенность, точнее самовлюблённость! И как на это реагировать?
- Но я…
- Ладно, можешь не ходить в зоокомплекс, я договорюсь. А вечером, так и быть, загляну. Дам тебе ещё один шанс, - осчастливил он новостью, причём сказал это так, словно великое одолжение сделал.
Я так растерялась от этого наглого заявления, что смогла лишь растерянно вымолвить:
- А как же Лейда?
- А что Лейда? Погуляет где-нибудь, - пренебрежительно отмахнулся парень, разбудив во мне зверя. - Или можем прямо сейчас к тебе пойти, пока она занята.
Сразу вспомнился Вадим, убеждающий меня, что женится на другой он исключительно из практических соображений, но она для него ничего не значит, и мы по-прежнему будем встречаться. Втайне от жены, разумеется.
Я была настолько возмущена этим наглым предложением, что даже ответ подходящий сразу не нашла, просто машинально показала поднятый вверх средний палец. Как говорится, вместо тысячи слов.
- И что это значит? - непонимающе нахмурился Бирсон.
- Древний жест одного мудрого народа, обозначающий отказ, - буркнула, с трудом удержавшись от дословного перевода. Нельзя. Ригартон просил не выбиваться из образа скромной прислужницы.
- Но почему?!
- Эм… я вас не люблю, - ляпнула первое, что пришло в голову, но в общем-то, было правдой, - а без любви такие отношения для меня невозможны.
Брови собеседника резко подскочили вверх, взгляд голубых глаз наполнился недоверием и возмущением, словно он услышал что-то очень глупое и в то же время оскорбительное.
- Это шутка, надеюсь? - а вот в голосе помимо возмущения проскользнули и угрожающие нотки. - Ты…
- Упала с высоты четвёртого этажа, - напомнила, надеясь, что он спишет всё на эти обстоятельства и отстанет.
Не вышло.
- Я помню, - холодно кивнул Дройгариз, - но думаю, ты просто набиваешь себе цену. Зря. Я этого не люблю. Иди чистить навоз. Ещё пожалеешь и сама прибежишь!