Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 44

Около минуты Гораций размышлял, постукивая об пол наконечником своей трости, но в итоге выдал:

— Хорошо, я согласен. Я принимаю ваш план. И я попробую поговорить с Лероем Фолдом, будучи в теле этой мисс. Но если все ваши предположения окажутся пшиком, то знайте. Дом Гленсдэйлов этого не забудет.

Он сел обратно в кресло, потер виски длинными тонкими пальцами и стало видно, что глава Дома Золотых драконов очень устал. В кое-чем он все-таки не соврал — Гораций, будучи куда старше и Дэйва и Лероя, и возможно, их отцов, действительно устал от этой подковерной войны за власть, заговоров и интриг. И в этом я его понимала.

— Будьте уверены, мы это осознаем, — кивнул Натан. — Время позднее, остальное обсудим завтра. Идемте, я покажу вам вашу спальню. Лена, подождешь меня здесь?

— Разумеется. До завтра, мистер Гленсдэйл, — я снова присела в неуклюжем реверансе.

Гораций кивнул, и опираясь на трость, первым двинулся к выходу.

Проводив мужчин взглядом, я удобно устроилась в кресле, приготовившись ждать Натана. Буквально спустя пару секунд глаза мои стали слипаться — сказалась предыдущая бессонная ночь и весь стресс от недавнего разговора — и не в силах бороться с собой я уснула.

Чтобы тут же очутиться в знакомом кабинете. Лерой Фолд.

Но почему так рано? Кажется, он обещал связаться со мной лишь через неделю.

— Здравствуй, Элен, — хищно улыбнувшись, произнес красноволосый дракон.

Сейчас мы находились все в том же кабинете. Я стояла посредине, отчего-то наряженная лишь в длинную белую сорочку, босыми ступнями ощущая мягкий теплый ковер. Фолд тоже стоял, в паре шагов от меня, облокотившись руками о стол. В его левом ухе блестела серьга, а красные волосы подчеркивали смуглость кожи.

Так, Лена, соберись. Нельзя провалиться, когда до развязки осталось всего пара дней.

— Привет, Лерой, — проговорила я, надув губки. — Надеюсь, ты пришел, чтобы сказать мне что-то хорошее. Я так больше не могу, я устала ждать. Этот старикан постоянно меня поучает и не дает даже шагу ступить свободно.

— Прости, дорогая, но скорее не получится, — покачал головой Фолд. — Я пришел лишь убедиться, что с тобой все в порядке. В прошлый раз ты показалась мне сама не своя.

Конечно, потому что в прошлый раз я удивилась и не сразу сообразила, как себя вести. Благо теперь эта встреча не стала для меня такой уж большой неожиданностью, и оставалось лишь надеяться, что во мне найдется достаточно актерского мастерства, чтобы Лерой мне поверил.

Итак, что бы на моем месте сделала настоящая Элен Роуз?

— Конечно, сама не своя, — недовольно произнесла я. — Мне хочется, чтобы все это поскорее закончилось! Я так давно не была на балу, Лерой! Да я нормальных людей, кажется, уже год не видела, только этих чурбанов-военных!

— Чурбанов-военных? — вскинул брови Фолд. — Мне казалось, тебе нравится внимание молодых мужчин…

Точно, Элен же вроде флиртовала со своими студентами. Ошибка.

— Мне нравишься только ты, Лерой. И меня уже тошнит от Даркминора, — с долей истерики заявила я.

— Вот как… — дракон сделал шаг ко мне, так что теперь мы стояли совсем близко, глядя друг другу в глаза. — А как поживает твоя матушка?

Матушка? Неужели до него дошли слухи о Барбаре? Батюшка Пушкин, если он подозревает, то все пропало… и что же мне теперь делать?

Впрочем, решение пришло внезапно и крайне вовремя.

— Ну, ты же ее знаешь, она жаждет поскорее устроить свадьбу. Даже к королю заявилась. Не знаю, чего она там ему наговорила, но она писала мне, будто все устроила, и Натан теперь перестанет оттягивать женитьбу, — выпалила, глядя прямо в глаза Фолду.

— Вот как? Тогда почему ты сразу об этом не рассказала, а спрашивала у меня о сроках? — выгнул брови Лерой.

— Потому что старикашка мне про новую дату пока не сообщал! Лерой, ты что, передумал? Ты больше не хочешь быть со мной? Не хочешь меня ждать? — я поджала губу и попыталась выдавить из себя слезы.

Бездомные щеночки, нужно думать о бездомных щеночках. Или о последнем сочинении Антошки. Или о том, что я могу покинуть этот мир и больше никогда сюда не вернуться.

Может от того, что мы были во сне, а может еще от чего, но у меня получилось — по щекам покатились слезы.

— Не говори так, Элен, — Лерой раздраженно мотнул головой. — Конечно, я никогда тебя не брошу.

Судя по тому, как расслабились его плечи, а взгляд перестал прожигать насквозь, у меня получилось его обмануть!





— Я соскучилась, — выдохнула, капризно скривившись. — Я хочу поцеловать тебя по-настоящему.

— Я тоже хочу, но пока это невозможно, — терпеливо ответил Лерой, хотя чувствовалось, что градус недовольства в нем растет.

— Возможно, — возразила я, решив идти до конца. — Через два дня Натан отбывает в столицу, к королю. Думаю, он будет занят, и у меня получится сбежать…

— К королю? Он возьмет тебя с собой?

— Не хотел, но я устроила скандал, и теперь он обещал.

— Хм… — лицо Лероя стало жестоким. — Конечно я увижусь с тобой, милая Элен. И может, у нас получится ускорить процесс, и освободить тебя немного раньше…

Было видно, что близость цели заставила позабыть Фолда о недавней тени сомнений и окончательно увлечься новым планом.

Прекрасно, Лена, молодец. Только что ты обманула дракона и избавила братьев-Блэквудов от опасности. Теперь оставалось только надеяться, что Гораций не передумает, а после перехода меня вновь вернет в тело Элен.

Глава 18

Лерой исчез, его кабинет растворился, но продолжить сон мне не удалось — я почувствовала, как меня трогают за плечо.

— Лена, с тобой все в порядке? — встревоженно проговорил Натан возле самого моего уха.

— Да-да, а что такое? — ответила, распахнув глаза.

Я по-прежнему находилась в кабинете, только теперь уже Блэквуда, а не Фолда. Рядом стоял обеспокоенный Натан — видимо он только что проводил Горация, а сейчас вернулся.

— Ты плакала, — Блэквуд осторожно вытер слезинки с моей щеки. — И поэтому я решил разбудить тебя. Кошмар приснился?

— Можно сказать и так, — я вздохнула, припомнив противную рожу Лероя.

— Что-то случилось? — тут же насторожился Блэквуд, словно уловив мое настроение.

— Лерой Фолд случился. Он снова приходил в мой сон.

— Почему так рано? — Натан нахмурился.

— До него уже дошли слухи про Барбару, но кажется, мне удалось убедить его, что все в порядке. Через два дня я должна встретиться с ним в столице. Думаю, тогда же он предложит мне попробовать убить Его Величество.

— Это отличный шанс, чтобы поместить в твое тело Гленсдэйла и покончить со всеми Фолдами, — печально вздохнул Натан.

— Ты расстроился?

Глупый вопрос. Я тоже была расстроена, ведь что бы там не обещала, но всегда оставался шанс, что мы с Блэквудом больше не увидимся.

— Два дня это слишком мало, — качнул головой Натан.

— Тогда давай не станем тратить их понапрасну.

Следующие двое суток мы действительно почти не спали, стараясь провести друг с другом как можно больше времени, будто наверстывая все те дни недоговоренностей и отстраненности.

Однажды согласившись, Гораций Гленсдэйл больше не спорил, лишь хмурясь и поджимая губы. Выслушав наш рассказ о том, что встреча с Фолдом произойдет уже на этой неделе, он кивнул, откланялся и улетел в столицу.

Мы пока остались в Даркминоре, днем занимаясь обучением курсантов, а вечерами сгорая в объятиях друг друга. И да, Натан не соврал — после того, как я признала свои чувства, мне стало гораздо проще себя контролировать. Нет, стоило почувствовать касания губ Блэквуда, и мысли улетучивались, оставляя вместо себя лишь желание быть к нему ближе. Но в остальное время я перестала напоминать мартовскую кошку, а разум снова вернул себе способность мыслить здраво.

И еще магия — теперь все заклинания давались мне легко, а пламя будто стало жарче. Один раз, наполнив ванну, я даже едва не обожглась, с непривычки.