Страница 37 из 78
Глава 13
— Куда едем? — спросил я Ивана.
— Ванчай, если тебе об этом что-то говорит.
Упс! Говорит, и очень даже. Как раз туда, куда мне и надо. Нет, не в округ, где находится тот самый район «Красных Фонарей», но недалеко от него.
Я глянул на навигатор через его плечо и чуть ли не протер глаза — он ехал по тому маршруту и туда, куда мне надо. Ущипните меня семеро… Похоже это тот самый адрес, куда меня направил Радомир. Чудны дела твои, господи…
Так оно и оказалось. Въехав в район и порядком углубившись в него, мы оказались за благоустроенным властями фасадом. Это только в списке туристических достопримечательностей район был благоустроен и более-менее считался туристическим, были и места, которые больше напоминали трущобы — ну, или судя по малоэтажной застройке, хрущобы. Не расселенные еще, не добралась сюда мэрия с инвесторами.
Джип осторожно въехал в один из таких дворов и остановился у подъезда.
— Мы идем, вы остаетесь в машине, — предупредил Григорий.
— Плохая идея, — отозвался я. — Идем мы с Иваном. Я все-таки Одаренный, и могу многое увидеть из того, что вам недоступно. А ты держи улицу под контролем, и дай знать, если что не так.
Охранники переглянулись — толк в моих словах был.
— Принято, — сказал Григорий. — Идите вдвоем.
Мы вышли из машины и направились в подъезд. Если бы не азиатская музыка, кое-где доносившаяся из открытых окон, и не жара — можно было подумать, что находишься в одной из очередных трущобных районов любого города любой страны. Все подъезды окраин одинаковы.
— Третий этаж, — предупредил меня Григорий, пропуская вперед на грязную лестницу.
— Принято!
И я стал осторожно наступать на ступеньки, выбирая, куда поставить ногу чтобы не вляпаться или не пораниться о кусок стекла или шприц.
Мы поднялись по лестнице и попали в длинный коридор с квартирами. Фу, ну и вонь! Кто-то тут делал то, за что в свое время чесали кулаки о некоторых приезжих в общагу. Жарил селедку. У меня аж все кишки сжались в комок и попросились наружу в спазме. Тошнотворнее запаха было труднее придумать.
— Нам сюда, — остановился Иван у одной из дверей.
— Подожди, — сказал я и Волхвьим взором внимательно оглядел дверь.
Ага, на двери стоит заклятие от воров и прочих криминальных элементов. И зачарованный нож, просунутый между стенкой и притолокой двери, надежная защита ведьм. Я закрыл глаза и попробовал сотворить то, чему меня обучил Радомир незадолго до поездки — Ведание Окружения. Или как я называл его — Радар. Позволяло определять наличие живых существ, скрытых преградой.
Получилось! Одна живая точка метрах в трех есть. Да она меня еще и чувствует, вон, изменила цвет с синего на золотистый. Я открыл глаза.
— Стучись и вежливо, — приказал я Ивану. — Здесь не любят незваных гостей.
— Званых, похоже, тоже, — пробурчал он и аккуратно и робко постучался в дверь.
—???, — после непродолжительного молчания спросил женский голос по-китайски. Я ничего, естественно, не понял.
—!!!, — что-то ответил на том же языке Иван. —?
Шелкнул язычок замка, и дверь открылась. О как! Неплохо!
Красивая молодая китаянка в расшитом драконами атласном кимоно осмотрела нас с ног до головы. Хороша, чертовка! А еще и ведьма, причем сильная, насколько я мог увидеть Волхвьим взором. Золотистый оболок прямо-таки сиял, переливаясь. Ведьма посмотрела на меня, использовав, похоже, тот же китайский вариант взора и удовлетворенно кивнула.
— Спроси ее, можно ли нам войти? — подтолкнул я Ивана.
После некоторого обмена репликами китаянка кивнула, и впустила нас внутрь.
Не ожидал я, что внутри окажется уютное жилище ведьмы, отделанное со вкусом. Так в грязной замызганной коробке по почте приходит какая-нибудь красивая вещь.
— Чаем нас тут явно не напоят по обычаям гостеприимства, — пробурчал Иван.
— Спрашивай то, за чем пришел, — скомандовал я. — А то госпожа ведьма может потерять терпение.
И Иван опять занудил по-китайски.
— Ну, что она сказала?
— Что в первый раз увидела белых дьяволов и понятия не имеет, в чем дело. А о господине Аркадии Петрове и слыхом не слыхивала.
Китаянка попыталась закрыть свой оболок, но я увидел проскочившие по Буркалу красные точки. Врет. Что же, на этот случай у меня свои инструкции от Радомира. Нет, не то, о чем вы подумали — никакого насилия.
— Белая Вервь, — отчетливо сказал я по-русски. — Радомир.
Тут уже непонимающе посмотрел на меня Иван. Ну правильно, ему приказали забрать документы у контакта. А у меня были другие цели.
—??? — голос китаянки дрогнул.
Э, да ты не просто знаешь Петрова, у вас, похоже, были более близкие отношения. Что, учитывая весьма аппетитный вид китаянки, вполне объяснимо.
— Она просит сказать имя, — перевел Иван.
— Чье?
— Того, кто к ней не вернулся.
— Ох уж мне эти восточные аллегории, — вздохнул я. — Ключник!
Единственное, что я мог назвать и о чем знал лишь очень узкий круг посвященных. И естественно, человек со стороны никак не мог знать Истинное Имя волхва Белой Верви.
Китаянка согласно кивнула, щелкнула пальцами и внезапно в ее руках оказался атташе-кейс. Заклятие скрытия, не иначе.
— Возьмите, — перевел Иван.
Я благодарно кивнул, и принял из ее рук дипломат. Смотри-ка, на нем сильнейшее заклятие Белой Верви, доступное только посвященным… Мне тоже, в том числе. Радомир как знал, что преподал его мне.
Иван поблагодарил ее по-китайски, мы раскланялись… Неожиданно Иван прижал гарнитуру к уху.
— У нас проблемы. И, похоже, пришли по нашу душу.
— Кто?
— Не знаю кто, но они владеют магией.
— Что сказал Григорий?
— Попытается продержаться. Сказал, надо уходить другим путем, он попробует прорваться и подогнать машину к черному ходу.
Китаянка слушала наш встревоженный разговор и ничего не понимала.
— Переведи ей, — сказал я. — И спроси про черный ход.
Иван начал болтать по-китайски, а китаянка при этом побледнела.
— Аш-Ра, — сказала она, и это единственное, что понятно было без перевода. Затем затараторила что-то по-китайски.
— Черный вход есть, она проведет. Какие-то Аш-Ра к ней пришли за наследством…
— Потом объясню, если будет время.
— Идите к черному ходу, я за вами, прикрою, — скомандовал Иван.
— Чем? — спросил я. Оружия у нас не было никакого, в Гонконг со своим оружием было нельзя.