Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 82

Доналл Кедрик снова напрягся, а я обратил внимание, что к нашему разговору прислушиваются и чета Аристи, и другие соседи за столом.

— Но…, это означает, в первую очередь, повышенную требовательность, — Я постарался объяснить Доналлу свою позицию. — Легко ему не будет. Я постараюсь дать Агро необходимые для благородного человека навыки, как я их понимаю. Но, раз ты решил доверить сына именно мне, значит, с моими понятиями ты согласен?

— Да, Сержио! — грохнул кулаком о стол Доналл. — Я хочу, чтобы Агро воспитывался именно у тебя. А трудностями Кедриков не испугаешь! Я именно такого воспитания своему сыну и желаю! А мой медвежонок не подведет!

— Ладно, сосед, но у меня будет одно условие, — решил я оставить для себя одну лазейку. — Если твой сын не выдержит и сам запросится домой, я привезу его к тебе в Дубровник.

— Не бывать такому, — ни на секунду не задумался Доналл. — По рукам!

И только я решил, что все важные разговоры на сегодня закончены и можно всецело отдаться греху чревоугодия, как с другого бока услышал голос барона:

— Сержио, хотел завтра с тобой по этому поводу поговорить, но почему не сейчас? Пока ты был в Помории, ко мне прибыл королевский гонец и передал распоряжение Его Величества Экора IV.

— Ты включен в королевское посольство, — поморщился Беон тер Аристи. — Которое через чертог должно убыть в столицу королевства Рения, в город Люцер.

— Я??? — у меня чуть челюсть на стол не упала. — Зачем??? Я-то каким боком к королевскому посольству?! Ваша милость, я действительно не понимаю, где я и где король?!

— Эхе-хе, запомнил он тебя тогда, в Кроносе, — вздохнул барон. — А в это посольство он подбирает людей неординарных, чем-то выдающихся.

— Но, милорд, зачем?!

— Понимаешь, Люцер — это бывшая столица Империи. И хоть легендарного государства уже давно нет, но дворяне Рении ведут себя очень заносчиво перед представителями других королевств Этерры. Даже перед дворянами. Они считают себя истинными преемниками Тахтарской империи.

— Его величество не хочет ударить в грязь лицом перед ними, — продолжил барон. — Поэтому посольство стараются собрать пышным и представительным. Тем более, вопрос, который должно будет решить посольство, очень важен.

«Как же задолбали! Когда я уже на своих землях нормально поработать смогу?!», — я с огромным трудом удержал бесстрастное выражение лица.

— И какой же это вопрос? — я с трудом сдерживался. Реально хотелось зарядить кому-нибудь в «бубен», чтобы выплеснуть вскипевшую злость. К примеру, как это было в Мезене. В чем-то поморы большие молодцы, как по мне.

— Главная задача посольства — успешно завершить переговоры о заключении брачного союза между королем Варнии и дочерью короля Рении, — наклонив ко мне голову тихо сказал мой сюзерен.

Я выпучил глаза от удивления. Прекрасно помню наше «величество». Он престарелый пухляк, ему точно за пятьдесят кругов и молодоженом его представить непросто.

— Наш король — бездетный вдовец, — тем временем продолжил барон. — Учитывая его возраст, это, наверное, последняя попытка обзавестись наследником. Предварительные переговоры уже велись, сейчас надо их успешно завершить.

— От нашего баронства должен быть выделен один струг, укомплектованный моряками и бойцами. Старшим в посольстве назначен племянник короля, граф Эмери тер Хетск. Чья на самом деле инициатива включить тебя в состав посольства, короля или графа, я не знаю.

— Я дам тебе «Жемчужину» с экипажем, воинами укомплектуй ее сам. Выбери лучших и обеспечь их лучшим вооружением и одеждой. Справишься?

— Справлюсь, милорд, — вздохнул я.





— Смотри, не подведи! Посольство пойдет на пяти стругах: два королевских (на одном — послы, на втором — дружина), один от хетского графа, один от кравосского барона и один наш. Приведешь дружину сюда и здесь загрузишься на струг. Без воинов я его в море не выпущу.

— С кравосским стругом встретитесь в устье Хеты. Думаю, особого желания идти туда с нашими «друзьями» у тебя нет?

Желания? Да век бы этих вражин не видел! Я хмуро уставился на Беона тер Аристи.

— Так я и думал, — ухмыльнулся барон. — С нашими врагами находиться рядом дольше, чем это необходимо, ни один истинный аристиец не захочет.

— Два королевских струга выйдут из Волина, по реке Хета спустятся до Хетска, там к ним присоединится графский струг. Затем, уже вместе, они спустятся по реке до устья, где их уже должен ждать ты и кравосцы.

— Объединившись, пойдете вдоль побережья, мимо Линна — крупнейшего морского порта Рении, мимо Линейских болот, на запад до устья реки Майн. Вверх по реке дойдете до притока, реки Некка, и по ней подниметесь до Люцера, столицы Королевства Рения и древней столицы Империи Тахтар.

— Вторая задача посольства — это следствие уже прошедших переговоров. Король Рении требует, чтобы Варния присоединилась к коалиции западных королевств, отражающих периодические массовые нашествия тилинкитов в Пустынных землях, — еще тише заговорил Беон тер Аристи. — Это одно из условий женитьбы, но условие непременное. Вообще-то, эти вещи тебя не должны коснуться, но, мало ли? Считаю, что лучше ты будешь знать всю доступную мне информацию. Неизвестно, что и когда может пригодиться.

— Земли тилинкитов отделены от материка водами Студеного моря и моря Камауэто, а соединяются довольно широкой полосой суши только в одном месте — в Пустынных землях. В Пустынных землях постоянно никто не живет. Несколько попыток их заселить предпринимали королевства Сильвана, Вестерия, Рения и даже Порталано, но тилинкиты самым жестким образом расправились с поселенцами и гарнизонами этих королевств.

— С другой стороны, Пустынные земли не принадлежат конкретно ни одному роду тилинкитов. Это ничейная территория, по которой «гуляют» банды северных варваров, состоящие из молодых воинов. На севере Пустынные земли граничат с землями родов тилинкитов, на юге — с Королевством Сильвана. Этому королевству приходится держать сильные гарнизоны вдоль всей границы, чтобы не допустить грабительских рейдов варваров на свою территорию.

— Из-за постоянной угрозы с севера, Сильвана вынуждена отказаться от экспансии. Это самый безопасный сосед для ближайших королевств. Вынужденно, как ты понимаешь. Однако с циклом один раз в пять кругов, рода тилинкитов собирают объединенное войско и атакуют материк через Пустынные земли.

— Почему они так делают, милорд? — я не смог сдержать своего удивления.

— Земли тилинкитов достаточно скудны и рода не могут поддерживать большую популяцию. И, несмотря на суровые условия жизни, постоянное пиратство и грабительские рейды на материк, рождаемость все равно превышает смертность. Вот таким образом они свою численность и регулируют.

«Ага, как спартанцы они своих инвалидов и больных детей в пропасть не бросают» *, — про себя усмехнулся я. — «У них другой обычай».

* — автор знает, что это миф.

— Как я и говорил, раз в пять кругов варвары силами всех родов собирают большой военный поход и идут на материк через Пустынные земли, — продолжил барон. — Следующее нашествие будет через три круга.

— Тилинкиты считают, что достигают этим сразу нескольких целей: регулируют популяцию, осуществляют естественный отбор среди воинов, избавляются от плохо управляемых мужчин…

«Сливают» пассионариев, чтобы те не бузили в своих стойбищах«, — сразу пришло мне в голову.

— …повышают боевые умения и от души грабят при победном исходе. В начале, нередко, тилинкиты побеждали, прокатываясь затем по землям северных королевств, грабя, убивая, насилуя и захватывая рабов.

— Сильвана в одиночку предотвратить нашествия тилинкитов не могла, поэтому под предводительством Рении была создана Коалиция западных королевств, которые стали собирать свою объединенную армию. После этого по-настоящему крупные отряды тилинкитов больше не допускали дальше Пустынных земель. Что, тем не менее, не отменяет их пиратство и грабительские набеги на всем северном побережье.