Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 94

Кай скептически фыркнул, но это относилось отнюдь не к бойцовским способностям подруги.

— Никто не станет нанимать техника всего на пару скачков, за них он только-только разберется в особенностях оборудования. К тому же космические корабли — не мой профиль, и я буду разбираться еще дольше. А охранника «с улицы» брать тем более не рискнут, вдруг он сам грабителем окажется?

— Пф-ф-ф! Оставь это мне, я кого угодно уболтаю.

«Мелкая паршивка!» — с чувством подумал Хэл, по праву сегодняшнего капитана слонявшийся из кокпита в рубку и обратно, в то время как Натан впахивал за двоих.

— Ну или можно что-нибудь продать, — так печально сказала Лиза, словно имела в виду не Федю (отец дороже!), а собственную почку.

— Например, мину. — Кай встал и, дотянувшись до холодильника, оторвал ее и взвесил в руке, как слиток платины.

— Нашу мину?! — немедленно возмутилась Молли, которую после Сокко швырнуло в другую крайность, и она словно пыталась реабилитироваться за свое постыдное дружелюбие, постоянно бурча, огрызаясь и придираясь к пассажирам.

— Думаю, на Джек-поте за нее дадут не меньше двухсот единиц, — продолжал Кай, словно ничего не услышал.

— Эй, давайте хотя бы пополам!!!

— Да мы вам ее и целиком можем оставить, в благодарность за хорошую компанию, — щедро предложила Лиза.

— Ну уж нет! — опомнилась Молли. — Подавитесь вы ею!

Под это напутствие «Фрея» успешно пристыковалась к станции, и диспетчер сообщил, что выход в таможенную зону открыт. Но Команда не собиралась повторять свои ошибки и покидать корабль, погасят двигатели — и сразу в путь.

— Тапки не забыл?! — нервно напомнил Хэл, когда пассажиры вошли в шлюз.

— Нет! — Кай суеверно упаковал их в первую очередь. — Прощайте!

— Давай-давай, уматывай! — глумливо крикнула Молли вслед киберу. — Неужели мы наконец-то их сбагрили?! Пойду возблагодарю Боженьку за это чудесное избавление!

— В смысле, выпьешь? — иронично уточнила Иветта.

— Нет, помолюсь! — Молли возвышенно осенила себя крестным знамением. — Ну и немножко выпью, конечно…

Молли прихватила с собой банку джин-тоника, но отправилась не в их общую с Иветтой каюту, а в бывшую Лизину. Там ей точно никто не помешает и не возмутится, что она заперлась изнутри, если Иветте срочно понадобится заколка или еще какая ерунда.

Глотнув для храбрости, Молли воззвала отнюдь не к Боженьке — хотя если бы с ним можно было связаться по межпланетной связи, это решило бы уйму проблем.

— Я все выяснила! — выпалила она, когда в вирт-окне появилась физиономия Фила, крайне чем-то удивленная. — Это бармен, зуб даю!

Физиономия вытянулась еще сильнее, и Молли запоздало спохватилась, что наркоторговец может быть не один, а то и на какой-нибудь стрелке. Девушка захлопнула рот и покаянно зажала его ладонью, но Фил тоже быстро взял себя в руки, огляделся, зашел в ближайшее помещение и на что-то сел, держа видеофон так близко к лицу, что оно по-свинячьи расплылось во весь кадр.

— Ну-ка, ну-ка, поподробнее! — заинтригованно потребовал он.

— Пиратский пособник на Сокко — тамошний бармен! — с готовностью повторила Молли. — Когда он нас увидел и понял, что мы его подозреваем, расспрашиваем тут всех, его ох как припекло! Даже попытался нас грохнуть, мину подсадил, но фигу, не на таковских напал! Мы живо его штучки-дрючки раскусили!

— Вот мерзавец! — участливо согласился с ней Фил. — А еще подробнее? Прямо с вашего прилета на Сокко.

Молли сосредоточилась и принялась добросовестно описывать каждый свой шаг, максимально вычищая из истории кибера с девчонкой, дабы те не загребли ее лавры, но, увы, иногда без их участия было не обойтись. Фил, напротив, почему-то заинтересовался ими больше всего и дотошно выспрашивал: так они ходили к начальнику базы? А что он им сказал? Говоришь, не поверили? И что они собираются делать дальше?

Молли про себя кривилась, но отвечала. Чем больше информации она скормит этому клещу, тем выше вероятность, что он нажрется и отвалится.

— Молодец, — наконец скупо похвалил Фил, и девушка триумфально заулыбалась и отхлебнула из банки.





— Ну что, мы в расчете? — Молли хотела спросить это небрежно, но вышло до отвращения заискивающе.

— В полном! — заверил ее Фил. — Я тебя недооценивал, ты и вправду очень умная и способная девочка! Мне будет тебя не хватать.

— Чего-о-о?! — раскашлялась Молли, до смерти перепуганная его скорбным, словно на поминках, тоном.

— Боюсь, ваш кибер прав, — еще безутешнее вздохнул наркоторговец. — Пираты открыли на вас охоту и не успокоятся, пока не избавятся от настолько опасных свидетелей.

— Но ведь я уже все тебе рассказала, какой им смысл меня убивать?!

— Они же не знают, что ты работала на меня. Может, вы случайно услышали то, чего не надо, и, не подозревая о ценности этой информации, выболтаете ее еще кому-нибудь. Я бы так точно постарался вас зачистить, чисто профилактически.

Последнее окончательно убедило Молли, что ей хана.

— Но сейчас-то ты будешь зачищать ту шайку, верно? — с надеждой спросила она. — Может, мы пока где-нибудь отсидимся, а ты маякнешь нам, когда все устаканится?

— Разумеется, — заверил ее Фил. — Но, думаю, бармен успел удрать с Сокко вслед за своим сообщником, и моим людям понадобится какое-то время, чтобы установить его личность и пуститься в погоню. Не уверен, что мы успеем прищучить его раньше, чем он до вас доберется… Кстати, где вы сейчас?

— На Тай-пять, — поспешно сообщила Молли. — Но уже вот-вот стартуем!

— И куда?

— На Шебу, куда ж еще. У ребят там родня, да и в карманах у нас пусто…

— Тю! — разочарованно присвистнул Фил. — На Шебе вас уже наверняка поджидают.

— И че нам тогда делать?!

Наркоторговец неопределенно скривился, давая понять — то, что ему надо, он уже получил и продолжает болтать с Молли просто от скуки.

— Ну, можете попробовать зависнуть в открытом космосе на месяц-другой. Главное, выбрать сектор подальше, побезлюднее, чтобы никто случайно не спалил. — Фил зевнул, сделав эффектную рекламу своему стоматологу.

Молли пробила дрожь. Два месяца взаперти в этой консервной банке?! Да Команда друг друга поубивает, причем Молли первую — за то, что подложила им такую свинью!

— Впрочем, есть у меня одна мыслишка… — интригующе продолжил наркоторговец, тактично выждав, пока девушка насладится своим воображением. — Пока мы поймаем бармена, пока задушевно с ним побеседуем… Вы здорово сэкономили бы нам время, если бы помогли вычислить его босса.

— Но как?!

— У девчонки, похоже, имеется какая-то зацепка насчет пропавшего отца. Если вы объедините усилия, то она может вывести вас на нужных людей — или кто они там.

— А при чем тут Лизкин папаша?! Он же удрал со станции задолго до пиратов!

— Это же вам пособники пиратов сказали, — напомнил Фил. — Но девчонка уверена, что дело нечисто, и я с ней согласен. Найдете ее отца — найдете и своих врагов. А потом маякнешь мне — и мы тут как тут!

«Это твои враги! — захотелось заорать и запустить в него пустой банкой Молли. — Это ты втянул меня в свои разборки той проклятущей фицей!»

Молли останавливало только то, что ей довелось повидать Фила без маски сердечного радушия. Ну и немножко то, что фицу она сама профукала.

— Команда нипочем не согласится, — удрученно возразила девушка. — Я в лепешку расшиблась, чтобы ребята не выкинули кибера с девкой еще по пути к Сокко.

И, кабы не договор с Филом, первой побежала бы их выкидывать.