Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 94

— Ничего, мне уже меньше месяца осталось…

— Счастливчик! Нам с братом еще полгода корячиться…

Рабочие говорили вроде бы между собой, но так многозначительно косились на Команду, словно та была обязана понимать этот поток бреда — и как-то на него реагировать.

— Пожалуй, нам уже пора. — Хэл так решительно отодвинул стул, что вслед за ним тут же встали и Иветта, и Натан, торопливо заглатывающий пиво.

— А как же Лизка? — заикнулась было Молли, но оставаться в столь странной компании тоже побоялась.

— Пусть сама выкручивается! Выпить с ее папашей, — Хэл глянул на дремлющего под столом Пса и скрипнул зубами, — и поговорить о вашей взаимной нелюбви к собакам тебе все равно не удастся.

Команда вышла из бара с гордо задранными носами и расправленными плечами, как со сцены. Им даже жиденько поаплодировали из дальнего угла, но когда Хэл остервенело обернулся, звук уже стих.

Следом выскочил официант.

— Эй, подождите, пожалуйста! — крикнул он тонким заискивающим голосом.

— Чего тебе? — величественно развернулась к нему Молли, вообразив, что пацана послали извиняться за грубый прием.



Хэл тоже остановился, решив послушать, что тот скажет.

— Вы забыли расплатиться. — Официант протянул им переносной терминал.

«Никаких чаевых!» — злобно подумала Молли, облегчая свой счет почти до невесомости.

Команда стояла сбоку шлюза, из бара их было не видно, и когда фоновый шум на миг стих, Хэл разобрал обрывок разговора:

— Ну зачем вы так?! Всю потеху испортили, спугнули…

— Да, мелковатые нынче крысы пошли, трусливые, — с сожалением признал собеседник. — Чихнул — они уже и разбежались!

Хэлу хотелось думать, что речь идет о травле паразитов в шахтах, но следующая фраза заставила его скрипнуть зубами, как от приступа колики:

— А вот пес у них шикарный, прям жаль его…