Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 14

Tüte / kommt nicht in die ~! (об этом) не мо­жет быть и речи!

tuten vi 1. пить выпивать, закладывать за во­ротник, керять; 2. трубить.

Tuten п von ~ und Blasen keine Ahnung haben не иметь ни малейшего понятия о чём-л.

tutschen vi пить, выпивать, поддавать.

• •

Ubereck: mit j-m ~ sein быть на ножах с j кем-л.

überschnappen vi спятить с ума, рехнуться.

ungelogen

überstehen: du wirst es schon ~! ничего, как- нибудь переживёшь! как-нибудь перебьёшь­ся!

Uhr/ sagen, was die ~ geschlagen hat сказать без утайки о возможности серьёзных послед­ствий.

umgekehrt: ~ ist auch gefahren! можно и нао­борот! и то дело! ~ wird ein Schuh (oder Stiefel) daraus! как раз наоборот!

umknixen берл. подвернуть ногу.

umlegen vt: eine Frau - овладеть женщиной.

Umpusten n: wie zum ~ aussehen выглядеть очень больным.

Umschweif m: ohne ~e напрямик, начистоту, без обиняков.

umsehen: er wird sich noch ~ он ещё пожалеет.

Umsehen n: im ~ вмиг, не успеешь оглянуть­ся.

umspringen: mit j-m übel ~ плохо обойтись с кем-л.

unberufen: toi, toi, toi! тьфу, тьфу, чтобы не сглазить!

ungelogen берл. совершенно определённо.

Ungeschick

Ungeschick от: ~ läßt sich grüßen! ирон, нечего сказать, ловко! ну и растяпа!; ~ hat es meiste Glück! дуракам счастье!

ungut: nichts für ~! нс в обиду будь сказано! не нужно сердиться! простите, пожалуйста!

Unkenrufepl; laß diese ~! не каркай! не кличь беду!

Unrechte т; an den ~п kommen не на того на­пасть.

unterkietig подозрительный.

üppig нескромный, заносчивый; ~ werden дерзить, грубить.

uzen vt подтрунивать, насмехаться.

V-I1.

eilchen п синяк под глазом.

veraasen vt промотать, растранжирить.

veräppeln vt насмехаться, высмеивать, драз­нить.

verartzen vt оказывать врачебную помощь.

verballen vt отколотить, отколошматить, отду­басить кого-л..

verbimsen vt см. verballen.

verboten: das scheint mir ~ zu sein мне это ка-

verfitzen

жется невозможным, невыполнимым (делом); in diesem Kleid siehst du ~ aus в этом платье ты ужасно выглядишь.

verbumfeien, verbumfiedeln vt тратить зря, транжирить, бросать на ветер (деньги, время). verbummeln vt прогулять (урок, лекцию), про­шататься без дела.

verbuttern vt растранжирить, промотать (деньги).

verdampfen vt исчезнуть, испариться (убе­жать).

verdienen: er schreibt ~ mit einem großen V ~ он продаёт товар втридорога.

verdreht сумасбродный, вздорный, взбало- мошный.

verdrücken vt уплетать, наворачивать (есть); sich- исчезнуть (незаметно уйти).

verduften: sich ~ испариться, исчезнуть (неза­метно уйти).

Verdü

verfitzen vt; запутывать, приводить в беспо­рядок.

verfügen

verfügen: sich — отправляться, удаляться, verheddern vt запутывать, приводить в беспо­рядок.

verheiratet: wir sind ja nicht ~! ~ нам (с вами) детей не крестить!; da bin ich schlecht ~ тут я попал в просак; du hast da wohl -? что это тебя приходится так долго ждать? ~ ты, что, там заснул?

verkieken: sich - влюбиться.

verklapsen vt одурачить.

verklatschen vt оклеветать.

verkloppen vt 1. продать, спустить, сбыть с рук; 2. отколошматить, вздуть; 3. промотать, прохохотать (деньги).

verknusen vt терпеть, выносить: ich ka

verkoddert берл. грязный, запачканный, verkohlen vt поддразнивать, подтрунивать, verkorkst: die ganze Sache ist ~! дело не уда­лось! дело накрылось!

verkosematuckeln vt берл. ласкать, голубить, verkringeln vi убежать, смотаться, смыться.

verrückt

verkrümmeln: sich- отлынивать,уклоняться;

прятаться.

verlern рент. Geld ~ тратить попусту, бросать на ветер деньги.

verloddern vi оборваться, поизноситься, мо­рально опуститься.

verlöten vt - залудить (выпить стакан, бу­тылку).

verlottern, verludern см. verloddem.

vermasseln vt испортить (настроение)-, погу­бить, провалить (дело, планы, надежды).

vermöbeln vt 1. спустить, загнать (вещи) ис­тратить, промотать, растранжирить (деньги)’, 2. избить, вздуть.

vermugeln vt замять, скрыть (дело).

vermummeln: sich - тепло одеться, укутаться в сто одёжек.

verpissen vi убежать, смотаться, слинять, verpusten: sich - отдышаться, передохнуть, verrückt: nach etw. ~ sein страстно желать че- го-л.; - und fünf (или drei) ist neune как ком­ментарии к крайне рискованному решению, граничещему с безумством.

verscherbeln

Wälzen

verscherbeln vt спускать за бесценок, verschimpfieren vt испортить, искалечить, обезобразить.

Verschiß w: in ~ sein быть в немилости, опале; in ~ geraten впасть в немилость, попасть в опалу; оскандалиться, снискать дурную славу, сесть в лужу.

verschütt’:-gehen пропасть, погибнуть; жарг. быть арестованным, попасться, засыпаться, verschwitzen vt забыть, запамятовать.

versieben vt испортить, запороть (работу). versohlen vt избить, отделать кого-л.

vertobaken vt избить, отдубасить кого-л., на­мять бока кому-л.

verziehen: sich - убежать испариться, смыться verzischen vi убежать, смыться.

Vettel f 1. старая карга; 2. содержательница публичного дома.

Violine/ das spielt keine - это не имеет зна­чения, это не играет никакой роли, это без­различно.

vierdoppelt берл. четырёхкратно.

Vogel т: ein loser - бесшабашная голова; friß,

~ oder stirb! хочешь не хочешь, а соглашайся! умри, но сделай!; einen - haben иметь пунк­тик, быть с приветом; einen-zeigen постучать себя по лбу (показывая, что собеседник спя­тил) ; er hat Vögel unter dem Hut презр. он очень ленив.

Vokativus т ein rechter - человек, которому нельзя доверять.

vollgetankt пьяный, нализавшийся в стельку, набравшийся под завязку, не вяжущий лыка.

vormachen: j-metw.~ заговаривать зубы, вти­рать очки кому-л.

vorneweg, vornweg: er ist stark mit dem Munde - он дерзок на язык, он очень резок в своих высказываниях.

Waage/ j-m die - halten по силе (весу) быть равным кому-л.

wabbelig 1. мягкий, рыхлый, дряблый; 2. ка­чающийся, трясущийся, неустойчивый.

Wagen rrv. j-m an den - fahren досаждать кому- л., унижать, обижать кого-л.

Wälzen п: das ist zum - от этого обхохататься можно.

Wamme

Wamme, Wampe f брюхо, пузо; sich die - voll­schlagen наесться от пуза.

Wamse pl побои.

Wand/ j-n an die - drücken отчитать, отругать кого-л.; es ist, um an die - in die Höhe zu laufen [hinaufzuklettem]! это неслыханно! это воз­мутительно!; mit j-m Wände einre